[轉錄][問卦] 有沒有聖經中文翻譯的八卦?

看板Christianity作者 (垂哥)時間14年前 (2009/10/29 17:48), 編輯推噓2(202)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板] 作者: lpbrother (LP哥) 看板: Gossiping 標題: [問卦] 有沒有聖經中文翻譯的八卦? 時間: Thu Oct 29 15:44:07 2009 每次看到聖經, 都覺得裡面的中文文法有點奇怪, 後來去查才發現那是1919年翻譯的, 現在的新版本也只是把一些字改掉 「纔」→「才」 「喫」→「吃」等等 例如馬太福音 第一章(節錄) 耶穌基督降生的事記在下面:他母親馬利亞已經許配了約瑟,還沒有迎娶, 馬利亞就從聖靈懷了孕。 他丈夫約瑟是個義人,不願意明明的羞辱他,想要暗暗的把他休了。 ↑ 義人是什麼? 正思念這事的時候,有主的使者向他夢中顯現,說:大衛的子孫約瑟,不要怕! 只管娶過你的妻子馬利亞來,因他所懷的孕是從聖靈來的。 他將要生一個兒子,你要給他起名叫耶穌,因他要將自己的百姓從罪惡裡救出來。              ↑              現在應該不用這種詞 這一切的事成就是要應驗主藉先知所說的話, 說:必有童女懷孕生子;     ↑     很少使用 人要稱他的名為以馬內利。(以馬內利翻出來就是神與我們同在。) 約瑟醒了,起來,就遵著主使者的吩咐把妻子娶過來; 只是沒有和他同房,等他生了兒子(有古卷:等他生了頭胎的兒子), 就給他起名叫耶穌。 難道沒有人想要再翻譯成現代白話嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.68.164.74

10/29 15:45,
義人>>>便宜老爸
10/29 15:45

10/29 15:45,
乾脆畫成漫畫好了 更好懂
10/29 15:45

10/29 15:45,
等你翻阿
10/29 15:45

10/29 15:45,
義人 >> 人造人
10/29 15:45

10/29 15:46,
基本上每經過一次翻譯都會有更多的失真 聖經英文版就有好幾種
10/29 15:46

10/29 15:46,
不同的譯本了
10/29 15:46

10/29 15:46,
義人就是好人~~~
10/29 15:46

10/29 15:46,
義人表示:沒插
10/29 15:46

10/29 15:46,
新注音  義人=藝人
10/29 15:46

10/29 15:47,
白話:客兄爽完再託夢給苦主要他乖乖當烏龜
10/29 15:47

10/29 15:47,
純吃茶
10/29 15:47

10/29 15:47,
義人:你名義上的老爸在你背後,他非常的火
10/29 15:47

10/29 15:48,
義什麼義 人什麼人
10/29 15:48

10/29 15:48,
不過就是個便宜老爸 神搞了他老婆然後給他頂天大的綠帽戴
10/29 15:48

10/29 15:48,
有啊,的確有比較晚近的中文譯本.
10/29 15:48

10/29 15:49,
金剛經從梵語翻成漢語也有六種不同譯本 還是也有些微意思差異
10/29 15:49

10/29 15:49,
神說要有肛
10/29 15:49

10/29 15:49,
義人->義大利人
10/29 15:49

10/29 15:49,
邱義仁:關我闢室
10/29 15:49

10/29 15:49,
看有沒有人翻跟其他人願不願意看罷了
10/29 15:49

10/29 15:49,
就有人被肛
10/29 15:49

10/29 15:50,
你去基督教板問好嗎 這有啥好八卦
10/29 15:50

10/29 15:51,
自認無罪的人 才可以肛他
10/29 15:51

10/29 15:52,
義人->好人...就像段正淳那樣...幫人養...
10/29 15:52

10/29 15:52,
以前看中文的看不懂還要去翻英文的...
10/29 15:52

10/29 15:52,
當別人肛你後面的時候 也要把前面給他肛
10/29 15:52

10/29 15:54,
你們之中誰自認沒有罪的,就可以肛他
10/29 15:54

10/29 15:54,
我翻我翻(舉手!) : 我不舉~ 啾痛扣!!
10/29 15:54

10/29 15:54,
是不是要用粵語來念?
10/29 15:54

10/29 15:54,
我只知道義母
10/29 15:54

10/29 15:55,
上帝跟冠C一樣 給別人戴綠帽XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
10/29 15:55

10/29 15:55,
"起名"還算OK阿 不過其他的真的看不懂
10/29 15:55

10/29 15:56,
義人謝停瘋XD
10/29 15:56

10/29 15:57,
現在基督徒也很少看聖經了吧?
10/29 15:57

10/29 15:58,
白話:客兄爽完再託夢給苦主要他乖乖當烏龜
10/29 15:58

10/29 16:01,
你在再說啥傻話,我在教會借場地開會時,看到寫滿筆記的聖經
10/29 16:01

10/29 16:01,
新白話成立前外國傳教士+廣東人助手搞出的繞口廣東國語
10/29 16:01

10/29 16:03,
其實也不知道瑪利呀是不是處女 因為約瑟也沒跟他同房過
10/29 16:03

10/29 16:04,
現在人文學那差唷,明明就很白話了,要用注音文嗎?
10/29 16:04

10/29 16:05,
英文也有很多白癡翻譯......八卦是文藝復興時代之前的義
10/29 16:05

10/29 16:05,
文(或法文?)翻譯還翻成摩西頭上有長角。XD
10/29 16:05

10/29 16:06,
認真問一對,所以義人到底是什麼意思啊?
10/29 16:06

10/29 16:06,
所以古代一堆摩西的雕像頭上都有角。:P
10/29 16:06

10/29 16:07,
義人 = 善人
10/29 16:07

10/29 16:07,
戴上帝賜的綠帽的人 就叫義人
10/29 16:07

10/29 16:08,
紅的明顯,你可以去讀讀佛經
10/29 16:08

10/29 16:08,
參考現代中譯本吧 http://cb.fhl.net/ (現中修訂版)
10/29 16:08

10/29 16:11,
舊約當故事書還不算太難看
10/29 16:11

10/29 16:15,
連義是什麼都不懂阿....四維不振
10/29 16:15

10/29 16:16,
聖經中的義人是指敬畏信靠神的人,神視他為義人
10/29 16:16

10/29 16:17,
當然要讓你讀不懂...然後就隨他解釋了...
10/29 16:17

10/29 16:18,
就算翻成白話文...也可以解釋成另一個神奇的意思...
10/29 16:18

10/29 16:22,
義人後來去畫龍狼傳了
10/29 16:22

10/29 16:22,
綠豆嘉義人
10/29 16:22

10/29 16:23,
義人的英文是什麼??
10/29 16:23

10/29 16:25,
綠豆嘉義人XDDDDDD
10/29 16:25

10/29 16:27,
應該是洋屌翻譯的吧
10/29 16:27

10/29 16:47,
義人改名叫做帶人了 姓久保 畫了漂白水死神
10/29 16:47

10/29 17:14,
你看的是合和本,是民國初期翻譯的!
10/29 17:14

10/29 17:35,
你程度好差
10/29 17:35

10/29 17:44,
想要最正確的 可以去讀希伯來文跟希臘文的版本阿
10/29 17:44
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 169.234.114.221

10/29 18:24, , 1F
廢文一篇
10/29 18:24, 1F

10/29 18:24, , 2F
而且有現代中文版
10/29 18:24, 2F

10/29 23:41, , 3F
還有新譯本,我猜原PO連查資料都不查只想發文
10/29 23:41, 3F

10/30 04:44, , 4F
請於24小時內取得作者同意或說明轉錄理由,否則刪文
10/30 04:44, 4F
文章代碼(AID): #1AwMJjFY (Christianity)
文章代碼(AID): #1AwMJjFY (Christianity)