討論串金庸說他很抵制歐化的漢語 (轉載)
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Arsenee.時間19年前 (2006/05/23 01:00), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
說歐化也不盡然。. 認真看下來﹐幾乎每一條都能反駁了. (宋末)明清白話小說裡就大量出現"們""地""著"...等綴字了﹐這就是漢書面語歐化﹖. 把字句也是﹐個(量詞)、在(介詞) 都是。。。. 基本上﹐此論者是沒看過紅樓夢喔﹖. 之後白話文運動﹐就是反文言、向西方文字語句看齊的一場中文革命. 說歐

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Arsenee.時間19年前 (2006/05/23 00:45), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
【 以下文字轉載自 Linguistics 討論區 】. 發信人: mayiduan (麻一端也§坦率門⊙坦率地邪教版網友), 信區: Linguistics. 標 題: Re: 金庸說他很抵制歐化的漢語 (轉載). 發信站: 水木社區 (Mon May 22 23:42:32 2006), 站內.
(還有1924個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁