Re: [心得] 新紅樓夢1-5(雷)

看板China-Drama作者 (凝鏡)時間5年前 (2018/10/23 15:55), 5年前編輯推噓16(16022)
留言38則, 15人參與, 5年前最新討論串2/2 (看更多)
補充:有第5集後面的雷,不喜被雷者建議左轉 ※ 引述《WANDYwandy (雯)》之銘言: : 不確定怎麼開頭,因為還是衝著徐海喬的柳湘蓮來看的。 : 新紅樓夢,目前看到第5集,還沒看到柳湘蓮正式登場。 : 嗯…本劇最大感想-頭好暈。 : 李少紅老師的確是很厲害的,畢竟無論背景、燈光,其實都很棒!唱戲的戲班也很棒! : 只是,李老師,咱能不要一直快進嗎? : 人物的移動使用快進的確先進,也沒見過。可是一直快進,再加上不時的立體環繞音效… : …我第一次看劇看到產生暈車症狀(囧 你不是唯一一個人XD 唱戲的部分真的很美,美在於不僅僅運用戲曲的元素,還讓人感覺那是人物的生活中的 一部份,而不是電視劇中的點綴。 我猜之所以在人物移動的部分使用快進,是因為要塞進去的東西太多,但導演拍了很多 人物移動的過程,表達人多、繁忙的情況,但是沒有拍一些合適的過場,導致最後要剪 掉會顯得突兀、不剪掉又顯得冗長,乾脆快進… 其實有好的過場、剪輯的話應該不需要快進才是,快進真的看得超暈的 : 鳳姐的笑聲,固然是銀鈴般清脆,可是聽久了,很像鈴鐺一直環繞在耳邊,真的會頭暈 。 鳳姐真的笑得太浮誇,有種虛張聲勢感。 : 而且伴隨畫面,你眼睛閉上就感覺到天旋地轉…… : 背景音樂和音效是不錯,可是怎麼不時就有女子的吐息嘻笑聲,而且還是倩女幽魂等級的 : ……我看的是紅樓還是聊齋……如果這背景音樂放在聊齋,絕對高分好評!倩女幽魂都沒 : 你恐怖。 音樂可能是李少紅的特色,《橘子紅了》裡面超多鬼影風格的音樂。 這部配樂的鬼影風格,有些地方實在用不好,例如一些熱鬧場面用帶有鬼影的悲傷音樂, 似乎想呈現榮華富貴將成空,不過沒什麼必要,因為沒達到對比效果,也沒帶出適合當下 場景的情緒。 不過有個很後面的橋段的配樂非常出色,畫龍點睛,值得一看再看~ 因為不是前五集的內容,就不亂爆 : 總有種旁白才是主角,寶玉學堂打架事件,整體比起張力和感情,更像是替旁白說書人配 : 上畫面。 旁白確實保留說書感,也讓這齣劇很像有聲書。比較大的問題是,旁白使用過度。 除了旁白過度解釋人物感情、彷彿代替演員的演出,另一個明顯的例子是,人物A已經做 了某件事,旁白又說人物A做了某件事,這種旁白就不太必要。 : 處處都有艷情的感覺,雖然原著也有,但是沒那麼艷吧…?感覺這故事發生在青樓也不為 : 過啊… 這就看人了欸...個人覺得還好,原著中的艷情可能寫得有點隱晦、或者說不是每次都讀 得出來,但是看過一些對原著的討論後,反而覺得這版艷情有些拍得ok,有些橋段則感覺 是製作方理解上有誤。 前5集的話會有豔情的部分應該是在太虛幻境?那邊不太記得電視劇的呈現了, 可能這段是讓原po覺得拍得太超過的地方 : 我能堅持到柳湘蓮出來嗎…… 不好說,真的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.130.209 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/China-Drama/M.1540281331.A.123.html ※ 編輯: phapsody (61.230.130.209), 10/23/2018 15:59:47

10/23 16:03, 5年前 , 1F
可以借問大家最推的紅樓夢是哪個版本嗎?
10/23 16:03, 1F

10/23 16:17, 5年前 , 2F
目前1987央視版好評很多 演員表現很好 但當然畫質
10/23 16:17, 2F

10/23 16:17, 5年前 , 3F
或是服裝道具以現在的眼光來看 是蠻有年代感了
10/23 16:17, 3F

10/23 16:33, 5年前 , 4F
推華視的版本......可惜很難找 而且不是陸劇,走錯版XD
10/23 16:33, 4F

10/23 16:34, 5年前 , 5F
我只看過華視版XD
10/23 16:34, 5F
恰好我沒看過華視版XD 以下簡單說一下我對各版的感想 1987央視版:雖然蠻有年代感、剛開始有點太過放大人物情緒,但整體氛圍最古典,眉毛 妝個人覺得很好看。臉妝的話真的很有年代XD 2010少紅版:光影效果的成果最接近個人的想像,不過缺點太明顯,瑕已掩瑜 缺點例如太多的快進、配樂不切合場景氣氛、演員詮釋不夠到位、對角色理 解不足 造型見仁見智,個人不愛銅錢頭、衣服以寫意方式設計看到後面就順眼 黛玉傳:披著林黛玉傳記的皮、骨子裡是紅樓夢 寶釵戲份不多,寶釵粉可能會失望 場景道具弱 化妝太濃,例如林黛玉的油嘟嘟嘴、王熙鳳跟林黛玉的眼線都過度了 配樂用得也不好,主要問題是使用過度欠缺留白 有些演員的詮釋看得出來是經過自己消化,而且人物間情感較濃厚,是大優點 整體風格沒有少紅版那麼前衛 第一眼感覺是1987央視版的青春翻版、整體風格偏古裝言情劇(以言情為核心的 意思)稱不上我的菜~ 如果看1987央視版覺得太有年代吞不下去,可以從《黛玉傳》入門

10/23 17:20, 5年前 , 6F
我、我去看了cut版,我可以慢慢等了#
10/23 17:20, 6F

10/23 17:20, 5年前 , 7F
快進的部份理論我都能理解,但…有一好沒兩好吧#
10/23 17:20, 7F

10/23 17:20, 5年前 , 8F
戲的部份真的很厲害,很多場都有戲班的出現,與主劇
10/23 17:20, 8F

10/23 17:20, 5年前 , 9F
情無太大關係,但卻透過這些來體現人物特色和隱譽。
10/23 17:20, 9F

10/23 17:25, 5年前 , 10F
太虛幻境倒還好,有看一些解說,大概是劇中時不時的出
10/23 17:25, 10F

10/23 17:25, 5年前 , 11F
現旖旎氛圍和那音樂,讓我有點不適應。畢竟當初看紅
10/23 17:25, 11F

10/23 17:25, 5年前 , 12F
樓時年紀還小,沒那麼多深入解讀吧。
10/23 17:25, 12F

10/23 17:25, 5年前 , 13F
如果人物做了旁白也說,那倒還好,學堂和其他段會出現
10/23 17:25, 13F

10/23 17:25, 5年前 , 14F
,人物沒做旁白有說
10/23 17:25, 14F
所以快進的部分我覺得有點...怎麼說,沒必要。因為一心想要「忠於原著」反而變得 綁手綁腳,造成一些不必要的視覺壓力,搞不好過場做得好,照樣能讓人覺得忠於原著 「人物做了旁白也說」不好,是因為那樣的旁白有點多餘,畢竟觀眾光用看的就知道了; 「人物沒做旁白有說」是否切合,則可能要看當下才能決定。 學堂那邊也忘得差不多了,只記得賈環的神煩個人「動動次」配樂......

10/23 17:31, 5年前 , 15F
我很推楊洋版阿,忠實呈現原著,雖然有表達錯誤的地方,
10/23 17:31, 15F

10/23 17:31, 5年前 , 16F
譬如找小廝出火,是fuck小廝的菊花,但劇裡演成對小廝發
10/23 17:31, 16F

10/23 17:31, 5年前 , 17F
脾氣。
10/23 17:31, 17F

10/23 17:41, 5年前 , 18F
還有我覺得,表達寶玉是雙性戀的事,不夠徹底,在清朝,
10/23 17:41, 18F

10/23 17:41, 5年前 , 19F
有些貴族是有男寵的,鐵一般的事實,男男行為在清朝雖然
10/23 17:41, 19F

10/23 17:41, 5年前 , 20F
登不了檯面,但也不會像現在一樣被撻伐,還有富貴人家取
10/23 17:41, 20F

10/23 17:41, 5年前 , 21F
男妾,反倒如今戲劇表達,卻沒這麼大膽。
10/23 17:41, 21F
李少紅敢拍豔情就很佩服他了(?) 賈璉還是薛蟠印象中也有男男? 出火那邊印象中2010版好像有個拔罐橋段…… 男男的部分,可能是民情問題所以不能表現那麼大膽 只能等看看以後能不能有大膽的影視作品吧

10/23 20:17, 5年前 , 22F
好像2010紅樓原本的導演胡玫最近殺青了電影版紅樓
10/23 20:17, 22F

10/23 20:17, 5年前 , 23F
夢(似乎有三部曲)可以期待一下
10/23 20:17, 23F
等上檔就知道了 畢竟 「期待」這件事,可以載舟也可以覆舟(默默看向某劇 好 要對胡玫有信心

10/23 21:38, 5年前 , 24F
是太虛幻境喔~
10/23 21:38, 24F
為什麼我會想著太打成大XD 感謝指正^^ ※ 編輯: phapsody (61.230.130.209), 10/23/2018 23:22:01

10/23 23:17, 5年前 , 25F
華視版
10/23 23:17, 25F

10/23 23:42, 5年前 , 26F
出火過不了廣電吧囧
10/23 23:42, 26F

10/23 23:59, 5年前 , 27F
所以才說是 民情問題... 真不能拍出來不如乾脆刪掉
10/23 23:59, 27F

10/24 00:00, 5年前 , 28F
以免錯誤反而更糟
10/24 00:00, 28F

10/24 06:03, 5年前 , 29F
李少紅版我看了兩遍耶XD
10/24 06:03, 29F

10/24 19:22, 5年前 , 30F
推華視版
10/24 19:22, 30F

10/24 20:55, 5年前 , 31F
各花入各眼囉 少紅版的光影很感動我 不過有些部分我不愛
10/24 20:55, 31F

10/24 21:12, 5年前 , 32F
推各花入各眼,這版我只受不了旁白,華視版當年我一見就被雷死
10/24 21:12, 32F

10/27 07:32, 5年前 , 33F
其實華視版結局編得很好
10/27 07:32, 33F

10/27 07:32, 5年前 , 34F
李少紅我看不完哈哈哈
10/27 07:32, 34F

10/27 09:46, 5年前 , 35F
我蠻喜歡少紅版的演員,不喜歡的地方是
10/27 09:46, 35F

10/27 09:47, 5年前 , 36F
很多心理層面的事改的很明顯,看起來很油
10/27 09:47, 36F

10/27 09:47, 5年前 , 37F
華視版覺得是最差的,造型演技各方面
10/27 09:47, 37F

10/27 09:49, 5年前 , 38F
趙姨娘的造型和演技根本是老鴇
10/27 09:49, 38F
確實有些心理層面的東西有改,有些橋段自己看原著時感覺差很多 例如後面(忘記哪一集了)寶玉拿白海棠比晴雯一段,襲人的反應讀原著覺得襲人是吃醋 兼撒嬌,電視劇的處理襲人看起來因為寶玉心不在自己身上不悅 還有很多地方不好,破壞人物性情,例如探春在抄檢大觀園的演出完全不像是帶刺玫 瑰,比較像是裝苦情 寶玉寶釵圓房那段有點莫名其妙,看起來很像寶釵對寶玉主動...依照繡肚兜的橋段,寶釵 的個性不會這樣才是 趙姨娘的表演跟造型真的看起來不像有錢人家的側室,看到這版的趙姨娘,真心會覺得 賈政是假正經XD ※ 編輯: phapsody (61.230.131.200), 10/27/2018 16:42:39
文章代碼(AID): #1RpjFp4Z (China-Drama)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1RpjFp4Z (China-Drama)