Re: [問題] 關於短篇小說

看板ChangAiLin作者 (antshine)時間21年前 (2003/08/11 12:33), 編輯推噓4(400)
留言4則, 3人參與, 最新討論串11/19 (看更多)
※ 引述《ihsuann (想你 在雨中)》之銘言: : ※ 引述《parakeet (親愛的豆豆: )》之銘言: : : 愛玲敏感而靈透 : : 是別人學不來的 : : 她的觸角 她的視界 她的文字 : 張愛玲寫的東西不祇是藝術價值比較高而已 : 還比較有創意 討論的不只是愛情 : 他的一段文字可以讓我記很久很久 但愛情小說我卻是看過就忘 : 當然看愛情小說沒什麼不好 我也會看 : 但我不會說愛情小說跟張愛玲的小說沒什麼不同 : 喜愛張愛玲小說的人聽到這樣的話當然會不太高興阿 如果讓我們回到張愛玲的時代 她寫的東西還真是言情小說呢! (上海的十里洋場,紙醉金迷) 我個人覺得阿... 因為現在華人小說家裡,對於古典文學的涉獵都在向下退步 所以已經很少人可以用典用字那麼精細婉轉 沒有人寫的出來,自然沒有人能了解張愛玲那時代的文字啦! 不如說張愛玲那個年代的人國文造詣比現在高 現代青年不了解或是抱持著崇拜的態度也就很正常了... 換個角度想,也許30年後 也有人像我們一樣用崇拜的態度在討論吳淡如呢... (真可怕) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 218.167.38.127

推140.115.208.131 08/11, , 1F
最後一句很有趣。 XD
推140.115.208.131 08/11, 1F

推 210.85.130.253 08/11, , 2F
那我們得祈禱30年後華人的文字能力別退步ꐠ
推 210.85.130.253 08/11, 2F

推 210.85.130.253 08/11, , 3F
不過我喜歡張愛玲倒不是因為他的用典用字
推 210.85.130.253 08/11, 3F

推 140.113.239.93 08/12, , 4F
推二樓的...想到就害怕啊
推 140.113.239.93 08/12, 4F
文章代碼(AID): #_DnoIkO (ChangAiLin)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #_DnoIkO (ChangAiLin)