Re: [哈啦] 此刻 這批忠臣卻在心理講了另一句話

看板Chan_Mou作者 (要你瞎3000)時間17年前 (2006/08/17 02:12), 編輯推噓14(1401)
留言15則, 14人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《autumnyear ( 鮮花與臭蟲)》之銘言: : 他媽的!! : 這是剛剛第X次看火鳳時所看的一句話 : 沒想到這三個字所組成的意思從三國時代就一直流傳到現在 還普遍受到廣泛利用 : 突然很好奇到底三國時的草莽話還有哪些 囧rz : 是白話? 還是文言文? : 彼其娘之勒!! 以下是從我學長個版整理出來的@@a (嗚 學長如果有在潛水我就慘了) 1.誠彼娘之未舒坦也。(真他媽的不爽 ) 2.汝何所視?(你在看三小?) 3.令堂賢母也 (你娘卡好) 4.令尊有恙 (恁爸不爽) 5.所倚者腰也 (靠腰) 6.所倚者父也 (靠爸) 7.所倚者尊師也 (靠恁老師) 8.木之直者也 (棍) 9.何渺物耶 (啥小) 10.汝言何渺物耶 (你是在說啥小) -- 你靜聽萬籟俱寂 我靜觀萬物毀滅 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.204.32

08/17 02:26, , 1F
簽名檔 說相聲啊
08/17 02:26, 1F

08/17 02:28, , 2F
第一句換成『誠彼娘之不悅』似乎比較順,這也是看來的。
08/17 02:28, 2F

08/17 02:50, , 3F
不知道為什麼 好想推呀 XDDD
08/17 02:50, 3F

08/17 05:29, , 4F
令尊和恁爸完全相反
08/17 05:29, 4F

08/17 07:51, , 5F
『誠彼娘之"非"悅』更好
08/17 07:51, 5F

08/17 10:09, , 6F
二樓推的版本我看過的是「誠彼娘之非悅」 :p
08/17 10:09, 6F

08/17 11:08, , 7F
套一句呂布說的 樓上 你讓我「非悅」了起來 XD
08/17 11:08, 7F

08/17 12:18, , 8F
推簽名檔
08/17 12:18, 8F

08/17 14:52, , 9F
原po是正妹
08/17 14:52, 9F

08/17 15:20, , 10F
在悶鍋看過 汝實彼娘之果敢阿 -> 你真他媽的有種 XD
08/17 15:20, 10F

08/17 17:13, , 11F
推簽名檔!!!!!
08/17 17:13, 11F

08/17 23:11, , 12F
大推!!!
08/17 23:11, 12F

08/21 00:41, , 13F
汝娘需人駕馭否?............................(暗陰陽)
08/21 00:41, 13F

08/21 20:06, , 14F
暗陰陽應該是肯定句了吧樓上
08/21 20:06, 14F

08/21 22:01, , 15F
太搞笑啦....我喜歡古代人的說法....
08/21 22:01, 15F
文章代碼(AID): #14us0SF0 (Chan_Mou)
文章代碼(AID): #14us0SF0 (Chan_Mou)