Fw: [專欄] [翻譯] LeBron:我要回克里夫蘭
前面雖然有原文了 但有熱心大大翻譯
原文看不懂或是懶得看的 可以看這邊~
或許 離開騎士四年 真的對LBJ來說 是出外打拼或是念大學四年吧
如今 就是個返鄉的孩子
現今 他學了一堆回來 是該回報家鄉的時候了
我高興的是 LBJ真的長大了
原先這幾天 我還一直非常非常擔心 會不會又辦個轉播會之類的
還想說 如果真這樣搞 我也真不知道還能怎麼幫他講話了 真被討厭大概也只能怪他自己
還好 那一切都是謠言
正如他自己說的
"我這次不會召開記者會或是派對。在這個聲明發表完之後就是開始辦正事的時候了。"
沒有記者會 沒有派對
只有 馬上面對挑戰的到來
正如許多網友講的 其實回騎士 是一個大挑戰
說甚麼抱新大腿
那大可不選騎士
騎士就是一堆淺力 一堆新人 全都是未來會有好的發展的球員
正因經驗還不足 所以若能有一個有實力 又有經驗 最好還能有奪冠經驗的人來帶他們
應該會成長的更快
LBJ 說 他知道邁阿密很好 但克里夫蘭球迷 或者球員 更需要他的能力
因此 他選擇了回來
來傳承 來分享 讓騎士變得更好
整篇 都是LBJ的真情告白
是真的長大了 也成熟了
或許 現在還太早
但願 也期待 有一天 還討厭他的騎士迷們以及板上的板友們 能給他一個機會
我知道 很多版友期待騎士自己的新秀陣容 也可以打出一片天 不用靠LBJ
但是 希望能換個角度想
不要把LBJ想成只是想回來撿便宜 (若真是這樣 他大可過幾年再回來)
而是 他真的希望能將他所學 所得到 的一切 帶給騎士的其他人
有一天 LBJ會退休 騎士 會變成KI 或者AW的球隊
該是誰的榮耀 該是誰的光環 沒有人搶得走 LBJ也搶不走
那天 或許不久的將來就會來到
就像馬刺的海軍上校跟TD的傳承
這 其實也很棒 不是嗎?
祝福LBJ 祝福騎士
下面 內容有洋蔥QQ
※ [本文轉錄自 NBA 看板 #1Jm349M7 ]
作者: madnessjason (瘋狂傑森) 站內: NBA
標題: [專欄] [翻譯] LeBron:我要回克里夫蘭
時間: Sat Jul 12 02:46:28 2014
在大家第一次會開始關心我會去哪裡打球之前,我就只是個在俄亥俄州東北部的小孩。那
是我行走的地方。那是我哭泣的地方。那是我流血的地方。那個地方在我心中一直是很特
別的。那邊的人看著我長大。我有時覺得我好像是他們大家的兒子。他們對我的情感有時
會讓我覺得難以承受。但那些情感驅動著我。我想盡可能地給他們希望。我想盡可能地啟
發他們。我對俄亥俄州東北部的感情超過了籃球。但在四年前我並沒有了解到這個。我現
在知道了。
記得我在2010年的Boys & Girls Club嗎?我那時心裡想著,這真是個艱難的決定。我心
有所感。我要離開我花了長時間構築起來的一切。如果時光倒轉,我當然會改變我做的方
式,但結果不會變。邁阿密對我來說就像是上了四年的大學一樣。過去這四年的時間讓我
更加的成長。我成為了一個更成熟的籃球手和一個更成熟的男人。我在這個吸引我來的籃
球隊裡學到了很多。我永遠會把邁阿密看成我的第二個家。少了這些我在那邊學到的經驗
的話,我不可能會有今天的作為。
我去邁阿密的原因是因為D-Wade跟CB。我們犧牲自己好讓UD(Haslem)留下來。我喜歡成為
Rio(Chalmers)的大哥。我相信我們在一起可以做出不可思議的事情。而我們的確做到了
!離開我跟這些人構築出來的一切是最艱難的。我已經跟他們談過了,而且我也會跟更多
其他的人聊聊。什麼都不會去改變我們的成就。我們是一生的兄弟。我同時也要感謝
Micky Arison跟Pat Riley給了我這精彩的四年。
我寫這邊文章的原因是我想要一個機會可以讓我在不被干擾的狀況下完整的說出我的想法
。我不想要任何人想著:他跟Erik Spoelstra不合...他和Riles不合...熱火沒有辦法組
織一個正確的球隊之類的話。這些都完全不是真的。
我這次不會召開記者會或是派對。在這個聲明發表完之後就是開始辦正事的時候了。
當我離開克里夫蘭時,我正朝向我的使命前進。我正在追求總冠軍,而我們贏到了兩座。
但邁阿密已經知道箇中滋味,而我們的城市已經很久很久沒有感受到了。我的目標還是盡
可能地贏到更多的冠軍,這是毫無疑問的。但對我來說更重要的目標是把一座獎盃帶回俄
亥俄州東北部的家鄉。
我一直相信我會回去克里夫蘭並在那邊結束我的職業生涯。只是我之前不知道那是何時。
在球季結束時,自由球員市場完全不在我的腦海裡。但我有兩個小男孩和懷了個小女生的
妻子,Savannah。我開始想像在我的家鄉扶養我的家庭是什麼感受。我看了其他的籃球隊
,但除了克里夫蘭以外我想不到離開邁阿密的理由。隨著時間過去,我更加的確定我的抉
擇。這會讓我快樂。
我需要我的母親和妻子的支持才能做出這個決定,而要讓我母親同意可以是很困難的。
Dan Gilbert的信,克里夫蘭球迷的噓聲,燒球衣─目睹這些事讓她們很沉重。我自己的
心情更是複雜。我當然可以說「好,我永遠不要再跟這些人有任何糾葛。」但從另外一方
面來想,如果我是一個小孩看著我崇拜的並啟發我的運動員長大,然後那個運動員背棄了
我呢?我要怎麼反應?我跟Dan已經面對面直接地會過面了。我們好好地溝通過了。大家
都犯過錯。我也不例外。我有什麼資格心懷怨懟?
我並不是在承諾一定會有冠軍。我知道那是很困難的。現在我們還沒有準備好。不可能。
當然我下一年會想贏,但我是個實際的人。這會是個漫長的過程,比2010年還漫長。我的
耐心會受到考驗。我知道。我會面對一個年輕的隊伍和一個新的教練。我會是最資深的。
但是我對帶領這個隊伍另闢新局到他們無法想像的高度是充滿了期待。現在我把自己看成
是啟發這些有才華的年輕人的導師。我覺得我可以幫助Kyrie Irving成為聯盟最好的控衛
之一。我覺得我可以提升Tristan Thompson和Dion Waiters的能力。我也迫不及待的能跟
Anderson Varejao重逢,他是我最喜愛的隊友之一。
但這決定跟球員名單和球隊本身都沒有關連。我賦予自己的這個使命是超越籃球的。我在
很多方面來說都有身為一個榜樣的職責,而我對這沒有一絲馬虎。我可以在邁阿密帶來影
響,但我想我的能力對我的家鄉來說更有意義。我希望俄亥俄州東北部的小孩可以像我的
基金會在Akron幫助的上百位小學生一樣可以對自己的家鄉自豪。希望這些小孩長大可以
在外地讀完大學之後回來成家立業。那會讓我開心。我們的社區在經過了許多的困苦之後
需要這些菁英。
在俄亥俄州東北部,沒有理所當然,只有埋頭苦幹。眾人皆是盡其所長生存的。
我願意接受這個挑戰。我要回家了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 24.205.25.8
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1405104393.A.587.html
→
07/12 02:46, , 1F
07/12 02:46, 1F
推
07/12 02:47, , 2F
07/12 02:47, 2F
→
07/12 02:47, , 3F
07/12 02:47, 3F
推
07/12 02:47, , 4F
07/12 02:47, 4F
推
07/12 02:47, , 5F
07/12 02:47, 5F
→
07/12 02:47, , 6F
07/12 02:47, 6F
→
07/12 02:47, , 7F
07/12 02:47, 7F
→
07/12 02:48, , 8F
07/12 02:48, 8F
推
07/12 02:48, , 9F
07/12 02:48, 9F
推
07/12 02:48, , 10F
07/12 02:48, 10F
推
07/12 02:48, , 11F
07/12 02:48, 11F
推
07/12 02:48, , 12F
07/12 02:48, 12F
推
07/12 02:48, , 13F
07/12 02:48, 13F
→
07/12 02:49, , 14F
07/12 02:49, 14F
推
07/12 02:49, , 15F
07/12 02:49, 15F
推
07/12 02:49, , 16F
07/12 02:49, 16F
→
07/12 02:49, , 17F
07/12 02:49, 17F
→
07/12 02:49, , 18F
07/12 02:49, 18F
推
07/12 02:49, , 19F
07/12 02:49, 19F
推
07/12 02:49, , 20F
07/12 02:49, 20F
推
07/12 02:50, , 21F
07/12 02:50, 21F
→
07/12 02:50, , 22F
07/12 02:50, 22F
→
07/12 02:50, , 23F
07/12 02:50, 23F
推
07/12 02:50, , 24F
07/12 02:50, 24F
推
07/12 02:50, , 25F
07/12 02:50, 25F
→
07/12 02:50, , 26F
07/12 02:50, 26F
推
07/12 02:50, , 27F
07/12 02:50, 27F
推
07/12 02:50, , 28F
07/12 02:50, 28F
推
07/12 02:50, , 29F
07/12 02:50, 29F
→
07/12 02:50, , 30F
07/12 02:50, 30F
推
07/12 02:50, , 31F
07/12 02:50, 31F
推
07/12 02:50, , 32F
07/12 02:50, 32F
推
07/12 02:50, , 33F
07/12 02:50, 33F
→
07/12 02:50, , 34F
07/12 02:50, 34F
推
07/12 02:51, , 35F
07/12 02:51, 35F
推
07/12 02:51, , 36F
07/12 02:51, 36F
推
07/12 02:51, , 37F
07/12 02:51, 37F
推
07/12 02:51, , 38F
07/12 02:51, 38F
推
07/12 02:51, , 39F
07/12 02:51, 39F
還有 57 則推文
→
07/12 02:59, , 97F
07/12 02:59, 97F
推
07/12 02:59, , 98F
07/12 02:59, 98F
推
07/12 02:59, , 99F
07/12 02:59, 99F
推
07/12 02:59, , 100F
07/12 02:59, 100F
推
07/12 02:59, , 101F
07/12 02:59, 101F
推
07/12 02:59, , 102F
07/12 02:59, 102F
推
07/12 03:00, , 103F
07/12 03:00, 103F
推
07/12 03:00, , 104F
07/12 03:00, 104F
噓
07/12 03:00, , 105F
07/12 03:00, 105F
推
07/12 03:01, , 106F
07/12 03:01, 106F
→
07/12 03:01, , 107F
07/12 03:01, 107F
推
07/12 03:01, , 108F
07/12 03:01, 108F
推
07/12 03:01, , 109F
07/12 03:01, 109F
→
07/12 03:01, , 110F
07/12 03:01, 110F
推
07/12 03:01, , 111F
07/12 03:01, 111F
推
07/12 03:02, , 112F
07/12 03:02, 112F
→
07/12 03:02, , 113F
07/12 03:02, 113F
推
07/12 03:02, , 114F
07/12 03:02, 114F
→
07/12 03:02, , 115F
07/12 03:02, 115F
推
07/12 03:02, , 116F
07/12 03:02, 116F
推
07/12 03:02, , 117F
07/12 03:02, 117F
→
07/12 03:02, , 118F
07/12 03:02, 118F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: joulin (114.44.216.55), 07/12/2014 03:03:04
※ 編輯: joulin (114.44.216.55), 07/12/2014 03:14:13
推
07/12 03:08, , 119F
07/12 03:08, 119F
推
07/12 03:13, , 120F
07/12 03:13, 120F
推
07/12 03:22, , 121F
07/12 03:22, 121F
推
07/12 07:06, , 122F
07/12 07:06, 122F
推
07/12 09:14, , 123F
07/12 09:14, 123F
噓
07/12 09:22, , 124F
07/12 09:22, 124F
推
07/12 09:23, , 125F
07/12 09:23, 125F
推
07/12 09:27, , 126F
07/12 09:27, 126F
推
07/12 09:27, , 127F
07/12 09:27, 127F
推
07/12 09:49, , 128F
07/12 09:49, 128F
推
07/12 18:38, , 129F
07/12 18:38, 129F
推
07/12 19:13, , 130F
07/12 19:13, 130F
推
07/12 23:00, , 131F
07/12 23:00, 131F
噓
07/16 14:13, , 132F
07/16 14:13, 132F
→
07/16 14:14, , 133F
07/16 14:14, 133F
推
07/17 13:44, , 134F
07/17 13:44, 134F
推
06/20 16:16, , 135F
06/20 16:16, 135F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):