Re: [翻譯]騎士v.s公鹿賽前分析
潤一潤就好了
: 再一次被費城的Allen Iverson給犧牲掉之後
可以翻成"又一次敗於AI之手以後"
: “我猜我們是準備好迎接超級盃而沒有憂心於對76人的比賽。”
"我想大家都準備迎接超級盃的到來,沒有人花心思在對七六人之戰上."
: "We still are not going to get down on ourselves," James said. "We
: “我們仍不會對自己失望”James說
可以翻成"我們不會自暴自棄"
一點淺見^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.87.209
推
02/07 12:17, , 1F
02/07 12:17, 1F
→
02/07 12:18, , 2F
02/07 12:18, 2F
推
02/07 17:47, , 3F
02/07 17:47, 3F
→
02/07 18:05, , 4F
02/07 18:05, 4F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
翻譯
6
8