Re: [問題] 這邊都宅男嗎?
※ 引述《inaism (嗚咕~不是ayuayu)》之銘言:
: : 是啊,先前苦苦請他改了都不想甩了,我生氣了呀,看不出來嗎?
: 看得出來啊,腦羞成怒嘛。
: 回文選項中好好一個Repost寫出來給你看,
: 為什麼別人要為了你回文的方便去改他發表的文?
: 不會回就不要回了啊!
: 他有叫你回嗎? 你還自己跳進他給的
: "回文就是廚+白目"的圈圈
隨你們說
: 自己硬要回還要求人家改文,
: 就是不想止住你的文就是了?
你自己去找他討論串吧,誤用NEET不道歉在先
還是他的NEET也是有很多意思啊?
: : 可是怎麼有些人說"自己很變態"還會被罵的?
: : 就回他變態你老木?
: 你到底懂不懂什麼時候是玩笑話什麼時候是罵人啊?
所以我開頭這是玩笑話的話你看不出來?
: 看得出來你時時刻刻都處在攻擊狀態沒有放鬆過,
: 稍微有爭議一點的字你馬上抓住不放,
承上,我的首文稍微有爭議一點的字"誰"馬上抓住不放
: 然後一個ID一個ID指著出來罵,
然後一起指著開文誰的ID
: 如果我說我很變態,我認識的人回我一句變態你老木,
: 我可能會認定那是玩笑話,你這個旁觀者可能反而會開始煽風點火就是了。
: : 有些人就是說自己宅啊,那我貶自己礙到你了?
: 沒有,快點貶你自己吧。
: 沒礙著我,請自便。
那怎麼有人會罵宅你老木啊、你有得宅嗎,你不罵人所以應該你比較明理
: : 宅是貶到什麼程度? 就你認為似乎是非常嚴重的人身攻擊
: 哦你自己發過的文
: 就是專指這群怪胎,美國就叫你geek、nerd,只是台灣一直沒找到好詞罵你們而已
: 反正你都以自己為中心,
難不成我要說我們? 我又不自認宅,而且我就說你們是指宅男啊
: 就當作宅的貶義是這樣好了,反正講再多你還是會戰嘛。
: 口口聲聲都"你們" "你們那邊的xx大很..."
: 你的世界已經縮小的只有你跟你以外的世界了嗎?
應該是你們吧...我覺得我就算教育部長講這句話,教育部長也聽不太懂不想理我
: 隨便無關的人也被你算在"你們那邊"
: 另外chat1876你還說了
: 回的這篇是廢文 我這篇也變成廢文了....
: 推文裡>>推 augustbear:我是外來者啊 不知道算不算耶 科科
: 既然你都自認是外來者,到底來板上挑釁什麼的?
所以C_C和C_Q就是排外就對了?
: 而且外來者又是怎麼認定的?
: 如果你自認是外來者,那可以離開我們的世界了嗎?
嘗試加入中
: : 哇,那你想要多少? 這幾天有多少P幣我都可以賞你喔
: 哦好啊,那就把你這幾天賺的P幣都拿來吧,
: 我可以幫你把紅包發給板眾當作這幾天戰文洗板的賠罪哦。
誰幫我算算這幾天多少P幣啊? 我真的不了解P幣的用處,如果你們拿到這點P幣
就很興奮的話可以喔
: 但是請你不要用賞這個字,因為看了你的發言後對你一點都沒有友好的意思,
喔,抱歉
: 所以不會想跟你用幽默的言詞說話,
: 你自以為是皇帝還是哪個大官啊?
: 總統都送你當了啦(摔筆)
好幽默,怎麼不是摔鍵盤
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.23.172
推
02/25 16:36, , 1F
02/25 16:36, 1F
→
02/25 16:36, , 2F
02/25 16:36, 2F
推
02/25 16:37, , 3F
02/25 16:37, 3F
推
02/25 16:39, , 4F
02/25 16:39, 4F
推
02/25 16:41, , 5F
02/25 16:41, 5F
→
02/25 16:41, , 6F
02/25 16:41, 6F
推
02/25 16:43, , 7F
02/25 16:43, 7F
推
02/25 16:47, , 8F
02/25 16:47, 8F
→
02/25 16:47, , 9F
02/25 16:47, 9F
推
02/25 16:48, , 10F
02/25 16:48, 10F
→
02/25 16:49, , 11F
02/25 16:49, 11F
推
02/25 16:50, , 12F
02/25 16:50, 12F
→
02/25 16:51, , 13F
02/25 16:51, 13F
推
02/25 16:51, , 14F
02/25 16:51, 14F
推
02/25 16:52, , 15F
02/25 16:52, 15F
→
02/25 16:52, , 16F
02/25 16:52, 16F
推
02/25 16:53, , 17F
02/25 16:53, 17F
→
02/25 16:54, , 18F
02/25 16:54, 18F
推
02/25 16:56, , 19F
02/25 16:56, 19F
推
02/25 17:00, , 20F
02/25 17:00, 20F
推
02/25 17:02, , 21F
02/25 17:02, 21F
推
02/25 17:03, , 22F
02/25 17:03, 22F
推
02/25 17:01, , 23F
02/25 17:01, 23F
推
02/25 17:07, , 24F
02/25 17:07, 24F
推
02/25 17:08, , 25F
02/25 17:08, 25F
推
02/25 17:31, , 26F
02/25 17:31, 26F
推
02/25 17:36, , 27F
02/25 17:36, 27F
推
02/25 17:36, , 28F
02/25 17:36, 28F
推
02/25 18:41, , 29F
02/25 18:41, 29F
推
02/25 18:42, , 30F
02/25 18:42, 30F
推
02/25 19:26, , 31F
02/25 19:26, 31F
→
02/25 21:04, , 32F
02/25 21:04, 32F
推
02/26 20:08, , 33F
02/26 20:08, 33F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
問題
1
1
完整討論串 (本文為第 34 之 49 篇):
問題
45
84
問題
18
32
問題
3
19
問題
11
15
問題
10
20
問題
16
18
問題
9
14
問題
6
11
問題
34
62
問題
8
14