[問題] "柵欄壞了"算4-5嗎?
As title
常常有人在別人文章下面推文
"柵欄壞了"
而從原本文章來看
文章基本上都跟柵欄 養殖動物沒關西
所以可以視為對發文者的反應或是來亂的自言自語
而非對文章的回應
再打開教育部字典
【柵】ㄓㄚˋ
[名]
圍欄。如:「木柵」、「籬柵」。《後漢書.卷六五.段熲傳》:「乃遣千人於西縣結木
為柵,廣二十步,長四十里,遮之。」
【欄】 ㄌㄢˊ
[名]
1 豢養家畜所圍的圈牢。如:「牛欄」、「羊欄」。《晉書.卷九四.隱逸傳.
董京傳》:「魚懸獸欄,鄙夫知之。」
2 闌干。五代十國南唐.李煜〈虞美人.春花秋月何時了〉詞:「雕欄玉砌應猶
在,只是朱顏改。」
3 表格中區分項目的格子。如:「備註欄」、「性別欄」、「薪資欄」。
4 書刊報章依內容、性質區分的版面。如:「廣告欄」、「專欄」。
從柵字判斷
欄所採用的意思應該是第一個
也就是卷養家畜的圈牢
柵欄壞了代表家畜跑出來了
把板友指為家畜
很明顯地是在攻擊板友!!!!
是故「家畜」必非人,且形容詞具有貶義
因此對「柵欄壞了」進行含義解讀時,無法認同只是單純指圍動物的圈牢壞了
是故,判決時板主應試圖以教育部國語辭典之解釋來解讀「柵欄壞了」之意義
請各位板主回應
感激不盡 謝謝
--
▆██▆ ▇██▇
█████ ██M██
▅▅◎▅▅ ▅▅◎▅▅
▎███▊ ▎███▊
▃▂▃ ▃▂▃
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 130.245.192.3 (美國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_ChatBM/M.1630292499.A.DC5.html
→
08/30 11:02,
2年前
, 1F
08/30 11:02, 1F
→
08/30 11:10,
2年前
, 2F
08/30 11:10, 2F
→
08/30 11:11,
2年前
, 3F
08/30 11:11, 3F
→
08/30 11:11,
2年前
, 4F
08/30 11:11, 4F
→
08/30 11:12,
2年前
, 5F
08/30 11:12, 5F
→
08/30 11:13,
2年前
, 6F
08/30 11:13, 6F
→
08/30 11:13,
2年前
, 7F
08/30 11:13, 7F
→
08/30 11:13,
2年前
, 8F
08/30 11:13, 8F
→
08/30 11:13,
2年前
, 9F
08/30 11:13, 9F
→
08/30 11:15,
2年前
, 10F
08/30 11:15, 10F
推
08/30 11:23,
2年前
, 11F
08/30 11:23, 11F
→
08/30 11:23,
2年前
, 12F
08/30 11:23, 12F
推
08/30 11:30,
2年前
, 13F
08/30 11:30, 13F
→
08/30 11:31,
2年前
, 14F
08/30 11:31, 14F
推
08/30 11:32,
2年前
, 15F
08/30 11:32, 15F
推
08/30 11:32,
2年前
, 16F
08/30 11:32, 16F
→
08/30 11:32,
2年前
, 17F
08/30 11:32, 17F
→
08/30 11:32,
2年前
, 18F
08/30 11:32, 18F
→
08/30 11:32,
2年前
, 19F
08/30 11:32, 19F
→
08/30 11:32,
2年前
, 20F
08/30 11:32, 20F
推
08/30 11:33,
2年前
, 21F
08/30 11:33, 21F
推
08/30 11:34,
2年前
, 22F
08/30 11:34, 22F
→
08/30 11:34,
2年前
, 23F
08/30 11:34, 23F
推
08/30 11:35,
2年前
, 24F
08/30 11:35, 24F
→
08/30 11:36,
2年前
, 25F
08/30 11:36, 25F
→
08/30 11:36,
2年前
, 26F
08/30 11:36, 26F
→
08/30 11:36,
2年前
, 27F
08/30 11:36, 27F
→
08/30 11:37,
2年前
, 28F
08/30 11:37, 28F
→
08/30 11:37,
2年前
, 29F
08/30 11:37, 29F
→
08/30 11:37,
2年前
, 30F
08/30 11:37, 30F
→
08/30 11:38,
2年前
, 31F
08/30 11:38, 31F
→
08/30 11:38,
2年前
, 32F
08/30 11:38, 32F
→
08/30 11:40,
2年前
, 33F
08/30 11:40, 33F
→
08/30 11:40,
2年前
, 34F
08/30 11:40, 34F
推
08/30 11:42,
2年前
, 35F
08/30 11:42, 35F
→
08/30 11:42,
2年前
, 36F
08/30 11:42, 36F
→
08/30 11:42,
2年前
, 37F
08/30 11:42, 37F
推
08/30 11:56,
2年前
, 38F
08/30 11:56, 38F
推
08/30 11:58,
2年前
, 39F
08/30 11:58, 39F
推
08/30 12:07,
2年前
, 40F
08/30 12:07, 40F
→
08/30 12:07,
2年前
, 41F
08/30 12:07, 41F
→
08/30 12:08,
2年前
, 42F
08/30 12:08, 42F
→
08/30 12:13,
2年前
, 43F
08/30 12:13, 43F
→
08/30 12:13,
2年前
, 44F
08/30 12:13, 44F
推
08/30 12:23,
2年前
, 45F
08/30 12:23, 45F
→
08/30 12:23,
2年前
, 46F
08/30 12:23, 46F
→
08/30 12:23,
2年前
, 47F
08/30 12:23, 47F
→
08/30 12:24,
2年前
, 48F
08/30 12:24, 48F
→
08/30 12:24,
2年前
, 49F
08/30 12:24, 49F
→
08/30 12:24,
2年前
, 50F
08/30 12:24, 50F
推
08/30 12:42,
2年前
, 51F
08/30 12:42, 51F
推
08/30 12:45,
2年前
, 52F
08/30 12:45, 52F
→
08/30 12:47,
2年前
, 53F
08/30 12:47, 53F
推
08/30 13:30,
2年前
, 54F
08/30 13:30, 54F
→
08/30 13:40,
2年前
, 55F
08/30 13:40, 55F
→
08/30 14:03,
2年前
, 56F
08/30 14:03, 56F
→
08/30 14:03,
2年前
, 57F
08/30 14:03, 57F
推
08/30 14:17,
2年前
, 58F
08/30 14:17, 58F
→
08/30 14:18,
2年前
, 59F
08/30 14:18, 59F
推
08/30 14:26,
2年前
, 60F
08/30 14:26, 60F
→
08/30 14:36,
2年前
, 61F
08/30 14:36, 61F
→
08/30 14:37,
2年前
, 62F
08/30 14:37, 62F
→
08/30 14:47,
2年前
, 63F
08/30 14:47, 63F
→
08/30 14:58,
2年前
, 64F
08/30 14:58, 64F
推
08/30 14:59,
2年前
, 65F
08/30 14:59, 65F
推
08/30 16:07,
2年前
, 66F
08/30 16:07, 66F
→
08/30 17:01,
2年前
, 67F
08/30 17:01, 67F
→
08/30 17:01,
2年前
, 68F
08/30 17:01, 68F
推
08/30 17:29,
2年前
, 69F
08/30 17:29, 69F
→
08/30 18:08,
2年前
, 70F
08/30 18:08, 70F
推
08/30 18:20,
2年前
, 71F
08/30 18:20, 71F
→
08/30 18:30,
2年前
, 72F
08/30 18:30, 72F
→
08/30 18:30,
2年前
, 73F
08/30 18:30, 73F
推
08/30 20:17,
2年前
, 74F
08/30 20:17, 74F
推
08/30 22:11,
2年前
, 75F
08/30 22:11, 75F
推
08/31 08:58,
2年前
, 76F
08/31 08:58, 76F
討論串 (同標題文章)