看板
[ C_Chat ]
討論串[情報] 日本同人遊戲漢化 被人盜版搬上steam
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
無所不偷啊,先前我一直有在追的,國崎的格鬥頻道放了一個自嘲影片. 靠 原來我的影片加了配音會變這麼尬啊. https://youtu.be/U8sa_78jENE. 一聽聲音超怪的. 【KOF雜談】萬年老二的二階堂紅丸 性能根本就比草薙京強太多了. https://youtu.be/J8c020b9
(還有389個字)
內容預覽:
感覺原串推文有不少人誤會漢化組=盜版商. 就作者的推特文來看,應該是:作者=A 漢化組=B 盜版商=C. A授權B幫忙翻譯,B也確實出了中文版,不知道哪來的C載了遊戲盜到Steam上去賣. --. ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.72.106.133 (臺灣). ※ 文
(還有89個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁