看板
[ C_Chat ]
討論串[討論] 中國那邊的譯名算支語嗎
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
https://i.imgur.com/L8fPD4d.png. 說也奇怪. 「慕留人」三個字這麼明顯. 一群滯臺支共人卻像是腦弱一樣一直用「博人」. 正統正版中文翻譯「慕留人」不用. 卻像個腦弱一樣用「博人」. ボルト的漢字根本寫不出「博人」來. 這麼想當沒文化的支那共產黨黨員?. --. htt
(還有72個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁