看板 [ C_Chat ]
討論串[情報] 賀!!古見同學是溝通魯蛇 台版2月上市
共 9 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓11(11推 0噓 2→)留言13則,0人參與, 8年前最新作者HidekiRyuga (酷教信徒流河)時間8年前 (2018/02/03 16:14), 8年前編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
說到書腰. 讓我想起小埋有一集書腰也是開這種無聊的嘲諷. https://i.imgur.com/WiTRbSO.jpg. 剛開始我還以為是暗示劇情Zzz. 青文真的很自以為幽默. 對了 下周一發售哦. 要買要快. 小埋11也會出. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 10
(還有63個字)

推噓-11(12推 23噓 8→)留言43則,0人參與, 8年前最新作者billy087168 (摩爾迦娜超棒der)時間8年前 (2018/02/01 11:02), 編輯資訊
0
14
2
內容預覽:
各位觀眾,古見同學是溝通魯蛇!. 就在動漫節青文攤. https://i.imgur.com/LSuxN1b.jpg. 走過路過不要錯過. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.8.102.236. 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Ch

推噓-17(5推 22噓 9→)留言36則,0人參與, 8年前最新作者TN3939889 (3939889~)時間8年前 (2018/01/28 16:36), 編輯資訊
0
13
2
內容預覽:
試閱來了. https://www.ching-win.com.tw/reader/main.html?cid=P10247501. https://i.imgur.com/b3xlqJD.png. https://i.imgur.com/TT4Uc1E.jpg. https://i.imgur.c
(還有203個字)

推噓14(15推 1噓 20→)留言36則,0人參與, 8年前最新作者squarevr (貓法寶禁令)時間8年前 (2018/01/25 19:09), 8年前編輯資訊
0
3
1
內容預覽:
根據其他也是業界的過來人表示. 一般來說的流程是. 1.翻譯會準備一個很明顯就只有這個比較好的翻譯A. 2.以及幾個根本就是來鬧的翻譯BCDEtc.... 3.送交給上司決定. 為的就是讓上司快點審過不要節外生枝. 因為台灣的上司們對於翻譯的......... 有些甚至還會發揮創(?)意(?)改成更
(還有346個字)

推噓8(10推 2噓 15→)留言27則,0人參與, 8年前最新作者tony0815 (只開坑不填坑的壞蛋)時間8年前 (2018/01/25 04:02), 編輯資訊
0
2
0
內容預覽:
我看見封面那句「日本小學館正式授權繁體中文版」…. 這應該就是「同時搶到台港澳地區代理」的意思了。. 所以洗洗睡吧,這套應該是沒港版了(紅茶). 正式授權的作品的作品名稱日方是有最終決定權的,所以責任有一半是在小學館那邊。. 至於香港人懂不懂魯蛇這詞語?台灣出版社的人不會管這些啦(攤手). --.
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁