看板
[ C_Chat ]
討論串[討論] 日本真人電影的特效為啥有夠假?
共 8 篇文章
內容預覽:
比起特效至少還有預算不夠可以當藉口. 不知道有沒有人覺得日本改編動漫作品. 常常最大的敗筆是頭髮顏色阿.... 雖然原作的顏色可能不太正常. 但是日本改編的常常弄得一看就是假髮. 就像原PO貼的銀魂真人版 明明現實中染白色的人也不少. 偏偏作出來的成果 就是一看就是假髮. 簡直比TMA 這種拍出來惡
(還有82個字)
內容預覽:
如果單論特效這一點. 一直是日本電影很大的問題. 當然若跟資金雄厚的國家比. (美國好萊塢、印度寶萊塢、最近崛起的中國...). 日本電影的製作. 有時其預算比拍攝電視劇還少. 更別提要砸錢搞特效這回事. 想要好好拍完都可能有問題. 但同樣是不具有強大財力的韓國. 卻能拍出媲美好萊塢特效水準的駭人怪
(還有585個字)
內容預覽:
最大的問題在哪 ,有個非常簡單的解法. 找一個喜歡美國超級英雄電影的非ACG圈外人 ,然後請他去看日本的特攝片. 問他兩種片子差別在哪裡 ,喜歡看哪一種 ,以及原因是甚麼. 你要的答案就出來了. 很多設計放二次元很棒 ,但就是不適合直接搬到三次元. 所以歐美翻拍一定都會大改 ,不管改失敗還是改成功
(還有122個字)
內容預覽:
除了特效,其實日本電影還有一點讓我一直感覺到很奇怪的地方。. 就是不管怎麼看都有種莒光教學影片的味道。. 拿海猿跟hero電影版這種特效不明顯的來做例子. 最後的結局要說感動歸感動. 可是就有種非常強調. 『大家要一起努力』. 『只要有同伴在總是能做到什麼』. 的感覺. (有看過結局的大概就知道我在
(還有338個字)
內容預覽:
底下推文提到日本改編作品太重視還原原作. 其實不只電影. 遊戲改編動畫最糟糕的印象. 是那個RO動畫版. 雖然表情符號是RO的重要元素. 但製作組是不是沒注意到. 那是因為RO人物沒有五官.... 硬要在動畫裡加入表情符號、. 硬把每個人穿上遊戲中的職業造型. 看起來沒有加分只有尷尬!. 最近那個網
(還有96個字)