Re: [五條悟] 霜之哀傷 vs 火之高興

看板C_Chat作者 (魯神)時間1月前 (2025/11/24 21:25), 編輯推噓7(7064)
留言71則, 13人參與, 1月前最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《GTES (GTES)》之銘言: : https://i.imgur.com/6wHlHHW.jpeg
: 高級詞彙 vs 低級詞彙 : 原來五條悟的蒼、赫、茈 : 英文翻譯是Blue, Red, Purple嗎? 砍和斬還是不一樣的。 砍者一刀或一斧下去,不斷。故作砍樹、砍人云 斬者一刀下去,穿體而過。故作斬瓜、斬首云 其他還有 劈、剁、殺、剮、切、刣 etc不同情境有微妙地不同,掌握用字就能在無形中建立更立體的形象。 但要說什麼高級低級,倒也沒那麼嚴重,用對就好。字沒有等級之分,覺得有等級差異,那是因為知道的不多,潛意識覺得字以稀為貴而已。 ----- Sent from JPTT on my Google Pixel 8. -- 魯神自魯,以渡眾生。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.139.59 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1763990716.A.F5B.html

11/24 21:27, 1月前 , 1F
所以砍樹其實沒有砍斷樹嗎
11/24 21:27, 1F

11/24 21:28, 1月前 , 2F
那斷掉的那一下就不叫砍樹而叫斬樹了?
11/24 21:28, 2F

11/24 21:28, 1月前 , 3F
那砍頭和斬首有什麼差?
11/24 21:28, 3F

11/24 21:29, 1月前 , 4F
把狗頭斬下來
11/24 21:29, 4F

11/24 21:29, 1月前 , 5F
不純砍頭
11/24 21:29, 5F

11/24 21:30, 1月前 , 6F
所以HP裡差點沒頭的尼克不是斬首 而是砍頭而死才對
11/24 21:30, 6F

11/24 21:33, 1月前 , 7F
1樓的舉例就是吃到第十個燒餅後飽了,所以前面九個等於沒
11/24 21:33, 7F

11/24 21:33, 1月前 , 8F
吃要退款的邏輯。
11/24 21:33, 8F

11/24 21:35, 1月前 , 9F
有的時候真佩服LLM能懂人類文字
11/24 21:35, 9F

11/24 21:36, 1月前 , 10F
難怪邏輯嚴謹的程式語言對LLM來說能得心應手
11/24 21:36, 10F

11/24 21:37, 1月前 , 11F
砍頭可以輕輕砍,流個血就沒事。要感受字的差異,用台語粵
11/24 21:37, 11F

11/24 21:37, 1月前 , 12F
語唸唸看比較能有感覺
11/24 21:37, 12F

11/24 21:38, 1月前 , 13F
語言講規則就很輕易能找到例外
11/24 21:38, 13F

11/24 21:39, 1月前 , 14F
因為都是約定俗成的東西
11/24 21:39, 14F

11/24 21:39, 1月前 , 15F
完全不是那邏輯啊 砍樹就是要砍斷的話那為啥不是斬樹
11/24 21:39, 15F

11/24 21:39, 1月前 , 16F
你懂意思嗎 依你的邏輯砍樹用砍的本來就沒斷它的意思
11/24 21:39, 16F

11/24 21:40, 1月前 , 17F
這個案例中,硬要說就是斬是包含砍出去收回來一套的概
11/24 21:40, 17F

11/24 21:40, 1月前 , 18F
念 砍就是只有打下去那下本身 所以十字斬的正確性大於
11/24 21:40, 18F

11/24 21:40, 1月前 , 19F
十字砍
11/24 21:40, 19F

11/24 21:41, 1月前 , 20F
然後意圖 跟 結果 也應該要分開吧 比如斬首 結果那下沒
11/24 21:41, 20F

11/24 21:41, 1月前 , 21F
然後很容易就能找到反例,比如很多遊戲動作其實只有出
11/24 21:41, 21F

11/24 21:41, 1月前 , 22F
切斷 所以要改口叫砍首嗎
11/24 21:41, 22F

11/24 21:41, 1月前 , 23F
去沒有收 所以本質其實該叫做十字砍
11/24 21:41, 23F

11/24 21:41, 1月前 , 24F
沒有啊因為你原本的意圖是要切斷吧 那同理為啥叫砍樹
11/24 21:41, 24F

11/24 21:45, 1月前 , 25F
我覺得你分類怪怪的,砍柴也是斷了啊
11/24 21:45, 25F

11/24 21:45, 1月前 , 26F
我覺得另一個解釋一定更好,砍指的只有打擊本身這個動
11/24 21:45, 26F

11/24 21:45, 1月前 , 27F
作 斬包含更多複雜的東西
11/24 21:45, 27F

11/24 21:46, 1月前 , 28F
請問數字 一 是哪邊看不懂?
11/24 21:46, 28F

11/24 21:46, 1月前 , 29F
你用這篇這個說法隨便都能找出一堆反駁的案例
11/24 21:46, 29F

11/24 21:46, 1月前 , 30F
正因為看得懂所以才覺得說不通啊
11/24 21:46, 30F

11/24 21:46, 1月前 , 31F
砍柴也是一刀啊,柴又不一定很粗
11/24 21:46, 31F

11/24 21:47, 1月前 , 32F
所以我才說只有最後那一斧才叫斬樹嗎
11/24 21:47, 32F

11/24 21:47, 1月前 , 33F
然後你又在那邊凹吃飯吃飽 意義不明
11/24 21:47, 33F

11/24 21:47, 1月前 , 34F
也有問你斬首結果沒斬斷 所以要改口叫砍頭嗎 也是一刀啊
11/24 21:47, 34F

11/24 21:47, 1月前 , 35F
你要自己分類就要接受挑戰,大家母語都是中文,沒道理
11/24 21:47, 35F

11/24 21:48, 1月前 , 36F
只看你的感覺
11/24 21:48, 36F

11/24 21:50, 1月前 , 37F
對你的斬倒是沒什麼意見,用這個字感覺就是要斷開
11/24 21:50, 37F

11/24 21:51, 1月前 , 38F
斬的原意就是用砍的把人四分五裂 所以自帶斷開的含意
11/24 21:51, 38F

11/24 21:52, 1月前 , 39F
可以說斬會有砍的涵義在內是衍伸出來的
11/24 21:52, 39F

11/24 21:53, 1月前 , 40F
斬就是有一分為二的意思
11/24 21:53, 40F

11/24 21:53, 1月前 , 41F
砍就只是泛指切割的動作
11/24 21:53, 41F

11/24 21:53, 1月前 , 42F
你說的沒砍斷 就只是想要斬首但失敗
11/24 21:53, 42F

11/24 21:53, 1月前 , 43F
不影響斬這個斬
11/24 21:53, 43F

11/24 21:55, 1月前 , 44F
我的理解也是砍包含的意義更廣
11/24 21:55, 44F

11/24 21:55, 1月前 , 45F
至於你說砍樹 因為他不是一刀斬斷的
11/24 21:55, 45F

11/24 21:55, 1月前 , 46F
就算他砍了很多刀才斷也是砍
11/24 21:55, 46F

11/24 21:57, 1月前 , 47F
要將一刀切斷會用斬
11/24 21:57, 47F

11/24 21:57, 1月前 , 48F
就算是樹幹也可以用斬啊
11/24 21:57, 48F

11/24 21:57, 1月前 , 49F
你能一刀斬斷的話
11/24 21:57, 49F

11/24 21:57, 1月前 , 50F
之所以不習慣是因為你讀的不夠
11/24 21:57, 50F

11/24 21:57, 1月前 , 51F
成語就有斬草除根
11/24 21:57, 51F

11/24 21:57, 1月前 , 52F
或者說斬的潛在含意包含砍和某物
11/24 21:57, 52F

11/24 21:57, 1月前 , 53F
所以你知道為啥有斬草沒有啥人說斬樹了嗎?
11/24 21:57, 53F

11/24 21:58, 1月前 , 54F
就特別用來形容一刀切開才會用斬
11/24 21:58, 54F

11/24 21:58, 1月前 , 55F
斬用在武術上就是砍完後收回,用在刑律表示用砍的處罰
11/24 21:58, 55F

11/24 21:58, 1月前 , 56F
看了一下教育部 斬:動 砍,殺 應該是砍下去要有殺 而砍應
11/24 21:58, 56F

11/24 21:58, 1月前 , 57F
該單指動作
11/24 21:58, 57F

11/24 21:59, 1月前 , 58F
砍則是更通用有在做揮刀動作都可以
11/24 21:59, 58F

11/24 22:00, 1月前 , 59F
是的,砍本身很好解釋,就是持某物會下去這個動作
11/24 22:00, 59F

11/24 22:00, 1月前 , 60F
斬就比較複雜,通常是包含砍這個動作以及其他潛在含意
11/24 22:00, 60F

11/24 22:02, 1月前 , 61F
有切斷之意才叫斬
11/24 22:02, 61F

11/24 22:08, 1月前 , 62F
然後你去查說文解字
11/24 22:08, 62F

11/24 22:08, 1月前 , 63F
斬本身就是把人四分五裂的刑罰 砍就只是砍
11/24 22:08, 63F

11/24 22:11, 1月前 , 64F
斬人斬草斬業沒斬樹因為不太合常理
11/24 22:11, 64F

11/24 22:13, 1月前 , 65F
斬草和斬瓜這兩個詞,本來也不是單純的去砍植物的意思
11/24 22:13, 65F

11/25 00:20, 1月前 , 66F
斬是有對目標有特別的情感在,而砍就單純是一個動作沒
11/25 00:20, 66F

11/25 00:20, 1月前 , 67F
有蘊含感情,這樣就很好分了
11/25 00:20, 67F

11/25 00:31, 1月前 , 68F
快刀斬亂麻、千人斬 這些把它換成砍感覺看看
11/25 00:31, 68F

11/25 10:57, 1月前 , 69F
詞語有其慣性 即便同義詞 違反慣性就會很怪 觀世音改
11/25 10:57, 69F

11/25 10:58, 1月前 , 70F
改成看世聲你覺得如何? 但觀看 聲音 這兩組並沒有高低
11/25 10:58, 70F

11/25 10:58, 1月前 , 71F
級之分
11/25 10:58, 71F
文章代碼(AID): #1f95oyzR (C_Chat)
文章代碼(AID): #1f95oyzR (C_Chat)