Re: [閒聊] 鳴潮新PV日文可以翻得更好嗎?
本宅都是開日配玩
日配跟中文字幕經常有對不上的狀況
但是 對不上的時候 幾乎每一次都是覺得日配比較通順
如果真的照著中文翻譯反而繞口
所以有人說是用chatGPT翻的那根本不可能
事實上翻譯的很好也符合當下情境 只是對完全依循中文文意放棄治療
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.204.127 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1718921703.A.096.html
※ 編輯: attacksoil (111.250.204.127 臺灣), 06/21/2024 06:16:33
推
06/21 06:26,
1年前
, 1F
06/21 06:26, 1F
→
06/21 06:26,
1年前
, 2F
06/21 06:26, 2F
推
06/21 06:29,
1年前
, 3F
06/21 06:29, 3F
→
06/21 06:29,
1年前
, 4F
06/21 06:29, 4F
推
06/21 06:34,
1年前
, 5F
06/21 06:34, 5F
→
06/21 06:34,
1年前
, 6F
06/21 06:34, 6F
→
06/21 06:34,
1年前
, 7F
06/21 06:34, 7F
推
06/21 06:42,
1年前
, 8F
06/21 06:42, 8F
→
06/21 06:42,
1年前
, 9F
06/21 06:42, 9F
→
06/21 06:42,
1年前
, 10F
06/21 06:42, 10F
→
06/21 06:42,
1年前
, 11F
06/21 06:42, 11F
推
06/21 10:31,
1年前
, 12F
06/21 10:31, 12F
→
06/21 10:31,
1年前
, 13F
06/21 10:31, 13F
→
06/21 13:33,
1年前
, 14F
06/21 13:33, 14F
推
06/21 13:34,
1年前
, 15F
06/21 13:34, 15F
→
06/21 13:34,
1年前
, 16F
06/21 13:34, 16F
→
06/23 17:42,
1年前
, 17F
06/23 17:42, 17F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
閒聊
15
46