看板 [ C_Chat ]
討論串[閒聊] 鳴潮新PV日文可以翻得更好嗎?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓6(6推 0噓 11→)留言17則,0人參與, 1年前最新作者attacksoil (第三方程式)時間1年前 (2024/06/21 06:15), 1年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
本宅都是開日配玩. 日配跟中文字幕經常有對不上的狀況. 但是 對不上的時候 幾乎每一次都是覺得日配比較通順. 如果真的照著中文翻譯反而繞口. 所以有人說是用chatGPT翻的那根本不可能. 事實上翻譯的很好也符合當下情境 只是對完全依循中文文意放棄治療. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.
(還有3個字)

推噓15(15推 0噓 31→)留言46則,0人參與, 1年前最新作者wrh810701 (wrh)時間1年前 (2024/06/20 23:45), 1年前編輯資訊
0
4
0
內容預覽:
https://www.youtube.com/watch?v=yaByWg-EyEw. 中文版. https://www.youtube.com/watch?v=ygFmAnIfSAM. 日文版. https://www.youtube.com/watch?v=TvxwtXIrf1g. 英文版.
(還有621個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁