[閒聊] 文法看不懂情況下看生肉

看板C_Chat作者 (閒聊)時間1年前 (2024/06/06 22:20), 1年前編輯推噓13(13026)
留言39則, 16人參與, 1年前最新討論串1/1
前陣子買了日文漫畫 (電子版、感謝先前大大們的平台推薦,驚為天人,看得很開心) 不過呢,發現有些文法無法理解 平均一本大概會有3個地方左右,(單字不算在內) 有點好奇想讀生肉的話,(漫畫而言) 建議一本大概有多少(文法)看不懂的情況下再挑戰? 還是說100%完全體最佳? ps. 純舉例,所謂文法像是下面這樣: 漫畫上是: いつの間にか10になっていた 在想為何不是: いつの間にか10になった https://i.imgur.com/KgNmbil.jpg
(猜測意思大概是: "不知何時MP變成10" ) 後來上網查了一下,才發現喔喔好複雜,看日文解釋才略懂 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.116.138 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1717683654.A.C6E.html

06/06 22:22, 1年前 , 1F
漫畫搭配圖畫就能理解7成左右吧 閱讀越熟
06/06 22:22, 1F
也是,這麼說來我的經驗值超低,確實需要加強這塊

06/06 22:23, 1年前 , 2F
用氣勢跟直覺啃 久了就懂了
06/06 22:23, 2F
好的,氣勢對吧! 學到了!

06/06 22:25, 1年前 , 3F
用ai
06/06 22:25, 3F
目前還不擅長用AI 感謝分享

06/06 22:26, 1年前 , 4F
遇到不懂的隨時查啊 這樣才學的快 哪有完全體才上的
06/06 22:26, 4F
這麼拚! 也是,完全體才上好像過於理想

06/06 22:28, 1年前 , 5F
就硬上 不會就查 久了就會了
06/06 22:28, 5F
好的!

06/06 22:28, 1年前 , 6F
我是建議先玩galgame練啦 galgame資訊密度比較低 字
06/06 22:28, 6F

06/06 22:28, 1年前 , 7F
比較多 不像漫畫一句搞錯可能全篇搞錯意思
06/06 22:28, 7F
先前有玩HG,當時有些沒有中文,日文有稍微讀得較快。 但一旦沒玩又退化為原始人了

06/06 22:29, 1年前 , 8F
但一本只有三個地方沒看懂喔 那當我沒說www
06/06 22:29, 8F
單字還是一堆,還有這個意見不錯, 這麼說來,先前玩HG的那段時間有閱讀變快, 聽大大這麼一說,應該配合HG學習說不定更快。

06/06 22:38, 1年前 , 9F
因為HG幾乎都有語音 也有在看動畫的話你會在遊戲一直聽到
06/06 22:38, 9F

06/06 22:38, 1年前 , 10F
熟悉的句子(然後聯想在動畫時的語意) 等於聽讀雙管齊下
06/06 22:38, 10F

06/06 22:46, 1年前 , 11F
我覺得有個8成就可以了吧 我看小說漫畫是這樣啦
06/06 22:46, 11F

06/06 22:46, 1年前 , 12F
你很厲害XD
06/06 22:46, 12F
不不,感謝,雖說我還差很遠。 以前看的時候其實很挫折,因此中間沒接觸日文好一段時間, 現在因工作因素得重新熟悉日文,於是想說藉由漫畫幫助。 也很感謝大大分享經驗:)

06/06 23:04, 1年前 , 13F
你問的那個問題,去找個文法書看吧
06/06 23:04, 13F

06/06 23:04, 1年前 , 14F
漫畫的句子通常會因應格子大小有比較短的傾向,
06/06 23:04, 14F

06/06 23:05, 1年前 , 15F
簡單地說的話,た形是瞬間變化,ている則是狀態
06/06 23:05, 15F
靠好強,能用簡單的幾句話陳述這段文法 我一直以為ta是過去or完成。而te i ru是進行中。 想說MP都變成0了,也就是變成0這個動作已經完成,想說怎麼會是te i ru。 後來看見兩個說法,一個是某人老婆是日本人, 他老婆提及te i ta指的是過去這段時間某個時間點"結束動作", 但你不知道是精確時間點。 後來看見一篇日文,那段日文有說te i ta有幾種可能, 裡面寫很多內容,如下 https://www.jpf.go.jp/j/project/japanese/teach/tsushin/grammar/201403.html 總之,我後來是用英文的"過去完成式"去理解。 我把這個用法當作: 在先前的某段時間中,該動作已經完成。 但也不確定是這樣理解是否正確。 ps. 大大說的瞬間變化也很方便理解。

06/06 23:06, 1年前 , 16F
前後句的內容就變得相對重要,如果要理解內容的話。
06/06 23:06, 16F

06/06 23:08, 1年前 , 17F
像拿來當例子的那格,就是在講原本MP是0,結果不知不覺
06/06 23:08, 17F

06/06 23:09, 1年前 , 18F
間MP變成10,也就是上面版友提的從零變成10的狀態。
06/06 23:09, 18F

06/06 23:17, 1年前 , 19F
一個及物動詞的方向搞錯可能會讓你整篇看成別的意思
06/06 23:17, 19F
這是真的,因此文法對我來說,沒看懂會相較單字來的困擾。 ※ 編輯: togs (36.231.116.138 臺灣), 06/06/2024 23:25:45

06/06 23:53, 1年前 , 20F
文法豈是如此不便之物,像前幾樓講的,憑著氣勢頂硬
06/06 23:53, 20F

06/06 23:53, 1年前 , 21F
上啊
06/06 23:53, 21F

06/06 23:53, 1年前 , 22F
笑死,刃牙說的對! 我應該學以致用的!
06/06 23:53, 22F

06/07 05:57, 1年前 , 23F
你舉的例不是文法不懂 兩句文法是一樣的
06/07 05:57, 23F

06/07 05:57, 1年前 , 24F
是語意不同
06/07 05:57, 24F

06/07 06:00, 1年前 , 25F
なる連用 て いる連用 た
06/07 06:00, 25F

06/07 08:25, 1年前 , 26F
像有些字典比較不親切 你查ている只有這樣
06/07 08:25, 26F

06/07 08:25, 1年前 , 27F

06/07 08:25, 1年前 , 28F
不過這個算基本句辜狗就有 之後比較複雜的句子沒辦
06/07 08:25, 28F

06/07 08:25, 1年前 , 29F
法直接查到的時候你搞懂接續就可以自己查字典
06/07 08:25, 29F

06/07 08:27, 1年前 , 30F
要講要po文要寫信的時候也不會搞錯接續
06/07 08:27, 30F

06/07 11:31, 1年前 , 31F
我的理解是文法代表要講的重點,一個強調的是變成10,另
06/07 11:31, 31F

06/07 11:31, 1年前 , 32F
一個強調的是“已經”變成10,日文好像常常因為要強調的
06/07 11:31, 32F

06/07 11:31, 1年前 , 33F
東西不同導致用詞或文型會變化的有點難搞
06/07 11:31, 33F

06/07 12:13, 1年前 , 34F
所有的語言都是在完全不懂文法是開始學的,先習慣該語言,
06/07 12:13, 34F

06/07 12:13, 1年前 , 35F
再進一步理解,比較符合人類學習的常態模式
06/07 12:13, 35F

06/07 13:45, 1年前 , 36F
從0%開始挑戰 第一本查到天荒地老
06/07 13:45, 36F

06/07 13:45, 1年前 , 37F
接著第二本第三...第一百本 人都是這樣在學習的
06/07 13:45, 37F

06/07 13:45, 1年前 , 38F
前提是有看到可疑處不要抱持著自己的刻板印象
06/07 13:45, 38F

06/07 13:46, 1年前 , 39F
就是要去查 去問 這樣累積才會有效
06/07 13:46, 39F
文章代碼(AID): #1cOSN6nk (C_Chat)