[閒聊] 金亨泰:中國手遊可能是最理解各式宅梗的
https://reurl.cc/NQ6qqn
一方で、中国も勢いがすごくて、特にモバイルゲームにおいてはヒットが次々と出てい
ます。モバイルでは、中国が一番ヒットを出していると言えるくらい勢いがすごいと思
います。韓国の開発者たちはトレンドに敏感なので、なにかが流行り出すとみんなそっ
ちに向かってしまう傾向があります。
金:
中國的勢頭相當驚人,特別是在手機遊戲領域,
一個接一個的熱門作品如雨後春筍般冒出。
在手機遊戲領域,我認為中國的勢頭是難以企及的,他們引領著整個潮流。
而韓國開發者們對潮流非常敏感,
一旦某個趨勢興起,大家都會紛紛投往該方向。
キム「国による違いをそこまで把握しているかは分かりませんが、意外と中国のゲーム
がいわゆるオタクやサブカル好きを一番理解しているような気がしています。日本以上
にこういった要素を上手く取り入れたような素晴らしいゲームも出ていて、どうやって
それができるんだろうと不思議に思うことがあります。私自身はその路線をそのまま踏
襲するには力が及ばないため、自分の色をプラスして、広く愛されるゲームを作りたい
と思います」
金:
我不確定是否能夠完全了解各國遊戲開發的差異,
但我感覺到,出人意料地中國遊戲,似乎最能理解所謂的宅文化和次文化愛好者。
有些出色的遊戲,甚至比日本更巧妙地融入了這些元素。
這讓我感到非常好奇,他們是如何辦到的。
由於我個人的能力無法完全依循這條路線,
因此我傾向希望在保留自己風格的同時,創作出一款被廣泛喜愛的遊戲。
比御宅比不贏,果然我只能靠抖屁股決勝負了。
實話實說,最近辣個P5X
https://i.imgur.com/9LqAiMy.png
連44歲阿姨都敢做來攻略
真的會玩
--
「胡鐵花,我希望你以後知道,世上的女孩子,
並不是每個都像高亞男那麼好對付的,你覺得高亞男好對付,只因為她喜歡你。」
「不錯,從今以後,我再不敢說我會對付女人了,
我現在簡直恨不得跪在高亞男面前,去嗅她的腳。」
《楚留香傳奇‧大沙漠》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.0.172 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1713354474.A.A41.html
→
04/17 19:48,
1周前
, 1F
04/17 19:48, 1F
推
04/17 19:49,
1周前
, 2F
04/17 19:49, 2F
推
04/17 19:49,
1周前
, 3F
04/17 19:49, 3F
推
04/17 19:50,
1周前
, 4F
04/17 19:50, 4F
推
04/17 19:50,
1周前
, 5F
04/17 19:50, 5F
推
04/17 19:50,
1周前
, 6F
04/17 19:50, 6F
→
04/17 19:51,
1周前
, 7F
04/17 19:51, 7F
推
04/17 19:51,
1周前
, 8F
04/17 19:51, 8F
推
04/17 19:51,
1周前
, 9F
04/17 19:51, 9F
推
04/17 19:51,
1周前
, 10F
04/17 19:51, 10F
推
04/17 19:52,
1周前
, 11F
04/17 19:52, 11F
推
04/17 19:53,
1周前
, 12F
04/17 19:53, 12F
→
04/17 19:53,
1周前
, 13F
04/17 19:53, 13F
推
04/17 19:53,
1周前
, 14F
04/17 19:53, 14F
推
04/17 19:54,
1周前
, 15F
04/17 19:54, 15F
推
04/17 19:54,
1周前
, 16F
04/17 19:54, 16F
→
04/17 19:54,
1周前
, 17F
04/17 19:54, 17F
推
04/17 19:55,
1周前
, 18F
04/17 19:55, 18F
推
04/17 19:55,
1周前
, 19F
04/17 19:55, 19F
推
04/17 19:58,
1周前
, 20F
04/17 19:58, 20F
推
04/17 19:59,
1周前
, 21F
04/17 19:59, 21F
→
04/17 19:59,
1周前
, 22F
04/17 19:59, 22F
推
04/17 19:59,
1周前
, 23F
04/17 19:59, 23F
→
04/17 19:59,
1周前
, 24F
04/17 19:59, 24F
→
04/17 20:00,
1周前
, 25F
04/17 20:00, 25F
→
04/17 20:00,
1周前
, 26F
04/17 20:00, 26F
→
04/17 20:00,
1周前
, 27F
04/17 20:00, 27F
→
04/17 20:01,
1周前
, 28F
04/17 20:01, 28F
推
04/17 20:02,
1周前
, 29F
04/17 20:02, 29F
推
04/17 20:06,
1周前
, 30F
04/17 20:06, 30F
推
04/17 20:07,
1周前
, 31F
04/17 20:07, 31F
推
04/17 20:08,
1周前
, 32F
04/17 20:08, 32F
→
04/17 20:08,
1周前
, 33F
04/17 20:08, 33F
推
04/17 20:09,
1周前
, 34F
04/17 20:09, 34F
推
04/17 20:09,
1周前
, 35F
04/17 20:09, 35F
推
04/17 20:10,
1周前
, 36F
04/17 20:10, 36F
推
04/17 20:11,
1周前
, 37F
04/17 20:11, 37F
推
04/17 20:12,
1周前
, 38F
04/17 20:12, 38F
→
04/17 20:15,
1周前
, 39F
04/17 20:15, 39F
推
04/17 20:22,
1周前
, 40F
04/17 20:22, 40F
推
04/17 20:26,
1周前
, 41F
04/17 20:26, 41F
→
04/17 20:28,
1周前
, 42F
04/17 20:28, 42F
推
04/17 20:29,
1周前
, 43F
04/17 20:29, 43F
推
04/17 20:30,
1周前
, 44F
04/17 20:30, 44F
→
04/17 20:38,
1周前
, 45F
04/17 20:38, 45F
→
04/17 20:38,
1周前
, 46F
04/17 20:38, 46F
推
04/17 20:47,
1周前
, 47F
04/17 20:47, 47F
推
04/17 20:47,
1周前
, 48F
04/17 20:47, 48F
→
04/17 20:49,
1周前
, 49F
04/17 20:49, 49F
→
04/17 20:50,
1周前
, 50F
04/17 20:50, 50F
推
04/17 20:51,
1周前
, 51F
04/17 20:51, 51F
→
04/17 20:53,
1周前
, 52F
04/17 20:53, 52F
推
04/17 20:54,
1周前
, 53F
04/17 20:54, 53F
→
04/17 20:54,
1周前
, 54F
04/17 20:54, 54F
→
04/17 20:54,
1周前
, 55F
04/17 20:54, 55F
推
04/17 20:59,
1周前
, 56F
04/17 20:59, 56F
推
04/17 21:00,
1周前
, 57F
04/17 21:00, 57F
推
04/17 21:36,
1周前
, 58F
04/17 21:36, 58F
→
04/17 22:10,
1周前
, 59F
04/17 22:10, 59F
→
04/17 22:19,
1周前
, 60F
04/17 22:19, 60F
推
04/18 00:08,
1周前
, 61F
04/18 00:08, 61F
推
04/18 06:04,
1周前
, 62F
04/18 06:04, 62F
→
04/18 08:23,
1周前
, 63F
04/18 08:23, 63F
→
04/18 08:24,
1周前
, 64F
04/18 08:24, 64F