[少歌] 這就是命運 劇場版少女歌劇

看板C_Chat作者 (山水)時間8月前 (2023/09/09 21:09), 編輯推噓47(4702)
留言49則, 48人參與, 8月前最新討論串1/1
雖然昨天就看完了 但無論如何 我都得等到今天、現在才發心得 9月9號 晚上9點9分 不要靠北我為什麼不是早上9點 因為早上9點我來不及二刷 我停在99號停車位 https://images.plurk.com/3dTKz1WOeWVIOCLigm5Mra.jpg
我買9排9號的座位 https://images.plurk.com/3HM2xh6ymBkfkr0HvysUu5.jpg
只可惜影廳不是在9樓9廳 https://images.plurk.com/4M52IRE02eq0cJmh0nOFna.jpg
我這輩子絕對不會原諒樹林秀泰 沒有在今天把劇場版放在9樓9廳播映 票沒有被撕 因為我實際上不是用這張票進場的 我另外買了一張票 為什麼? 因為無法觸及、所以耀眼 這次我沒有找其他人一起來看 因為9/9日這一場 就該挑個沒有人的場次獨自沉浸 騙你的 其實只是沒找到 有人回老家 有人遛小孩 有人沒興趣 所以我只能 獨自站上舞台 第二刷 我不去看字幕 專心感受畫面與音樂帶來的震撼 我覺得在這瞬間 時間變得特別快 就像是喝了烈酒一樣 等等騎車回去遇到臨檢 我一定要跟警察說請開我罰單 因為我從沒如此醉過 因為我從沒如此罪過 因為我沒辦法在9/9的這天晚上 多找到一個人來看劇場版 這是我的摘星之罪 不過或許也因為如此 才能體會到什麼叫作 世界上第一空殼的感覺 原來喜歡少女歌劇 是這麼孤獨的感覺 繁星如此之多 摘星之人卻寥寥可數 這也是為什麼會有 「只要看過少女歌劇,」 下一句我不說了 因為 我們都是被舞台少女所吸引 伸長脖子卻還無法企及星星 孤獨的長頸鹿 所以我們彼此 星星相惜 正因為這麼不好懂 所以「我明白」 才會是如此點題的名句 為此我只能用近乎沙啞地嗓音喊道 「求求你們了,去看一下少女歌劇吧。」 相信我 你們一定不會後悔的 萬一後悔 你也回不去了 ----- Sent from JPTT on my Asus ASUS_AI2201_F. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.10.46.101 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1694264956.A.3D2.html

09/09 21:11, 8月前 , 1F
我明白
09/09 21:11, 1F

09/09 21:11, 8月前 , 2F
09/09 21:11, 2F

09/09 21:12, 8月前 , 3F
對 我明白
09/09 21:12, 3F

09/09 21:12, 8月前 , 4F
我明白了
09/09 21:12, 4F

09/09 21:13, 8月前 , 5F
哇嘎哩馬斯
09/09 21:13, 5F

09/09 21:13, 8月前 , 6F
車位笑死 這個很純ㄛ
09/09 21:13, 6F

09/09 21:13, 8月前 , 7F
わかります
09/09 21:13, 7F

09/09 21:13, 8月前 , 8F
我明白
09/09 21:13, 8F

09/09 21:13, 8月前 , 9F
我明白
09/09 21:13, 9F

09/09 21:13, 8月前 , 10F
少歌粉都是這樣的嗎
09/09 21:13, 10F

09/09 21:16, 8月前 , 11F
車位w
09/09 21:16, 11F

09/09 21:17, 8月前 , 12F
哇咖喱媽蘇
09/09 21:17, 12F

09/09 21:19, 8月前 , 13F
太頂 我明白
09/09 21:19, 13F

09/09 21:19, 8月前 , 14F
車位真的純......
09/09 21:19, 14F

09/09 21:22, 8月前 , 15F
車位太神...
09/09 21:22, 15F

09/09 21:22, 8月前 , 16F
很純喔 就差特典有沒有拿到純純了w
09/09 21:22, 16F

09/09 21:23, 8月前 , 17F
太有愛了
09/09 21:23, 17F

09/09 21:25, 8月前 , 18F
你很棒
09/09 21:25, 18F

09/09 21:26, 8月前 , 19F
我明白
09/09 21:26, 19F

09/09 21:30, 8月前 , 20F
我明白
09/09 21:30, 20F

09/09 21:31, 8月前 , 21F
好猛XD
09/09 21:31, 21F

09/09 21:32, 8月前 , 22F
我明白
09/09 21:32, 22F

09/09 21:34, 8月前 , 23F
我明白
09/09 21:34, 23F

09/09 21:34, 8月前 , 24F
わかります
09/09 21:34, 24F

09/09 21:34, 8月前 , 25F
我明白
09/09 21:34, 25F

09/09 21:34, 8月前 , 26F
09/09 21:34, 26F

09/09 21:36, 8月前 , 27F
威秀好像是英文字母
09/09 21:36, 27F

09/09 21:48, 8月前 , 28F
瓦嘎哩罵斯
09/09 21:48, 28F

09/09 21:48, 8月前 , 29F
09/09 21:48, 29F

09/09 21:58, 8月前 , 30F
我喜歡這篇 我明白
09/09 21:58, 30F

09/09 22:01, 8月前 , 31F
有醉
09/09 22:01, 31F

09/09 22:13, 8月前 , 32F
你贏了 好拼
09/09 22:13, 32F

09/09 22:14, 8月前 , 33F
09/09 22:14, 33F

09/09 22:22, 8月前 , 34F
座位有9-9不錯了啦
09/09 22:22, 34F

09/09 22:27, 8月前 , 35F
很棒
09/09 22:27, 35F

09/09 22:35, 8月前 , 36F
烈酒喝很多喔 兄da
09/09 22:35, 36F

09/09 22:35, 8月前 , 37F
我明白
09/09 22:35, 37F

09/09 22:46, 8月前 , 38F
原來是異父異母的親兄弟啊 失敬失敬
09/09 22:46, 38F

09/09 22:53, 8月前 , 39F
我明白
09/09 22:53, 39F

09/09 23:06, 8月前 , 40F
悠文
09/09 23:06, 40F

09/09 23:48, 8月前 , 41F
哇嘎哩嗎俗
09/09 23:48, 41F

09/09 23:57, 8月前 , 42F
我明白
09/09 23:57, 42F

09/09 23:58, 8月前 , 43F
我明白
09/09 23:58, 43F

09/10 00:45, 8月前 , 44F
我明白
09/10 00:45, 44F

09/10 01:25, 8月前 , 45F
我明白
09/10 01:25, 45F

09/10 04:55, 8月前 , 46F
我明白
09/10 04:55, 46F

09/10 09:35, 8月前 , 47F
又一隻 我明白
09/10 09:35, 47F

09/10 13:44, 8月前 , 48F
我明白
09/10 13:44, 48F

09/11 19:50, 8月前 , 49F
我明白
09/11 19:50, 49F
文章代碼(AID): #1a_6vyFI (C_Chat)