[23夏] 無職轉生 二期 09 氣質變化
七星拿下跟戴著面具的親和力真的有不同耶
這就是能不能看到臉的差別吧 戴著面具講話總有一種威嚴的感覺 有點像瀧奈或夢芽
那種比較冷或嚴肅語氣的感覺(CV是若山)
https://i.imgur.com/3SQX0c0.png
但拿下面具講話這段卻突然覺得可愛了起來 有種瀧奈變活潑的感覺 (草 不管哪個腦袋
想的都瀧奈)但必須要說 這一前一後
氣質變化真的好大.....
https://i.imgur.com/UVozjHd.png
這就是現役JK嗎 珍香
這集魯迪第一眼看到會害怕也合理 畢竟是跟差點殺了自己的人有關係的人
然後雖然這樣講很缺德 但我很喜歡這集七星跟魯迪整個對話過程 菲茲學長像個木樁或
空氣一樣在旁邊的表現法
因為他真的聽不懂也無能為力 那一瞬間站在菲茲的角度 就算不想要承認,真的會覺得
有種跟自己喜歡的人拉開超大距離的感覺 尤其跟自己心儀對象的人交談的很自然的還是
一個美少女 不想要在意也不行
https://i.imgur.com/q1SX2hH.png
這種呈現我超喜歡的 尤其最後那段 明明走得很近 但卻反而有看不見得距離的部分,
超棒...即使我很喜歡菲茲學長 但這集卻看得很開心
https://i.imgur.com/2Okmq3o.png
所以才說這樣講很缺德XD 但個人對這種文戲安排很滿意XD 這種塑造會確實的呈現
即使菲茲跟魯迪現在這個人生是同鄉沒錯 但跟上一個人生與魯迪一樣來自日本的七星
比,兩者還是有一個差距在 所以會不自覺的乍看之下以旁人視角魯迪跟七星的關係相
對拉很近
還有一個就是魯迪跟七星雙方對這個世界完全相反的感覺在這集也透過對話呈現出來,
以七星這種在現實生活過得好好的 對他來說突然傳送到來路不明的世界的確會莫名其妙
食物難吃 生活不方便 倫理觀又奇怪 這種艱難之處也完全可以理解
站在他的角度想他真的是倒楣到一個不行 同為轉生但想法卻截然不同的表現我覺得很
有趣
這集覺得這兩點呈現的真的很好 所以看的時候時不時對於劇情笑一下但又對於這純文戲
完全不會厭煩
看了超有趣的一集XD 然後七星的存在感比想像中強不少 拿下面具前後的反差也是啊
真的不錯~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.149.114 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1693756147.A.CF8.html
→
09/03 23:50,
8月前
, 1F
09/03 23:50, 1F
推
09/03 23:50,
8月前
, 2F
09/03 23:50, 2F
推
09/03 23:51,
8月前
, 3F
09/03 23:51, 3F
喔我那段是指跟他轉生後到這裡開始新的生活的遇到的人
即使菲茲是他魯迪在這個世界的同鄉 但跟真正在原日本的同鄉還是會有差距
我想一下怎麼改比較順
推
09/03 23:52,
8月前
, 4F
09/03 23:52, 4F
推
09/03 23:52,
8月前
, 5F
09/03 23:52, 5F
→
09/03 23:52,
8月前
, 6F
09/03 23:52, 6F
推
09/03 23:53,
8月前
, 7F
09/03 23:53, 7F
→
09/03 23:53,
8月前
, 8F
09/03 23:53, 8F
推
09/03 23:53,
8月前
, 9F
09/03 23:53, 9F
推
09/03 23:54,
8月前
, 10F
09/03 23:54, 10F
→
09/03 23:54,
8月前
, 11F
09/03 23:54, 11F
啊哈 我改好了 但還是感謝建議
推
09/03 23:54,
8月前
, 12F
09/03 23:54, 12F
不知道耶 只有標作畫監督是Cy game看不出來
→
09/03 23:54,
8月前
, 13F
09/03 23:54, 13F
→
09/03 23:54,
8月前
, 14F
09/03 23:54, 14F
→
09/03 23:54,
8月前
, 15F
09/03 23:54, 15F
推
09/03 23:56,
8月前
, 16F
09/03 23:56, 16F
畢竟以旁人視角來看 兩個人要論熟 同為日本人能聊的這點 就是很可怕的威脅XD
推
09/03 23:56,
8月前
, 17F
09/03 23:56, 17F
推
09/03 23:57,
8月前
, 18F
09/03 23:57, 18F
→
09/03 23:57,
8月前
, 19F
09/03 23:57, 19F
完全可以理解 一開始可能會有點興奮 但做為普通人就是滿滿的不便
推
09/03 23:58,
8月前
, 20F
09/03 23:58, 20F
→
09/03 23:58,
8月前
, 21F
09/03 23:58, 21F
推
09/03 23:58,
8月前
, 22F
09/03 23:58, 22F
→
09/03 23:59,
8月前
, 23F
09/03 23:59, 23F
→
09/03 23:59,
8月前
, 24F
09/03 23:59, 24F
→
09/03 23:59,
8月前
, 25F
09/03 23:59, 25F
→
09/03 23:59,
8月前
, 26F
09/03 23:59, 26F
→
09/04 00:00,
8月前
, 27F
09/04 00:00, 27F
→
09/04 00:00,
8月前
, 28F
09/04 00:00, 28F
→
09/04 00:00,
8月前
, 29F
09/04 00:00, 29F
推
09/04 00:00,
8月前
, 30F
09/04 00:00, 30F
→
09/04 00:01,
8月前
, 31F
09/04 00:01, 31F
→
09/04 00:01,
8月前
, 32F
09/04 00:01, 32F
推
09/04 00:02,
8月前
, 33F
09/04 00:02, 33F
→
09/04 00:02,
8月前
, 34F
09/04 00:02, 34F
還有 33 則推文
還有 1 段內文
→
09/04 00:24,
8月前
, 68F
09/04 00:24, 68F
→
09/04 00:24,
8月前
, 69F
09/04 00:24, 69F
→
09/04 00:24,
8月前
, 70F
09/04 00:24, 70F
→
09/04 00:24,
8月前
, 71F
09/04 00:24, 71F
推
09/04 00:30,
8月前
, 72F
09/04 00:30, 72F
推
09/04 00:33,
8月前
, 73F
09/04 00:33, 73F
→
09/04 00:33,
8月前
, 74F
09/04 00:33, 74F
推
09/04 00:33,
8月前
, 75F
09/04 00:33, 75F
推
09/04 00:34,
8月前
, 76F
09/04 00:34, 76F
→
09/04 00:34,
8月前
, 77F
09/04 00:34, 77F
推
09/04 00:37,
8月前
, 78F
09/04 00:37, 78F
→
09/04 00:38,
8月前
, 79F
09/04 00:38, 79F
→
09/04 00:38,
8月前
, 80F
09/04 00:38, 80F
→
09/04 00:38,
8月前
, 81F
09/04 00:38, 81F
→
09/04 00:38,
8月前
, 82F
09/04 00:38, 82F
→
09/04 00:50,
8月前
, 83F
09/04 00:50, 83F
→
09/04 00:51,
8月前
, 84F
09/04 00:51, 84F
噓
09/04 00:52,
8月前
, 85F
09/04 00:52, 85F
推
09/04 00:53,
8月前
, 86F
09/04 00:53, 86F
推
09/04 00:55,
8月前
, 87F
09/04 00:55, 87F
推
09/04 01:06,
8月前
, 88F
09/04 01:06, 88F
推
09/04 01:06,
8月前
, 89F
09/04 01:06, 89F
→
09/04 01:06,
8月前
, 90F
09/04 01:06, 90F
推
09/04 02:33,
8月前
, 91F
09/04 02:33, 91F
推
09/04 03:23,
8月前
, 92F
09/04 03:23, 92F
→
09/04 03:23,
8月前
, 93F
09/04 03:23, 93F
推
09/04 05:00,
8月前
, 94F
09/04 05:00, 94F
推
09/04 05:03,
8月前
, 95F
09/04 05:03, 95F
推
09/04 05:51,
8月前
, 96F
09/04 05:51, 96F
→
09/04 05:52,
8月前
, 97F
09/04 05:52, 97F
→
09/04 05:53,
8月前
, 98F
09/04 05:53, 98F
推
09/04 06:43,
8月前
, 99F
09/04 06:43, 99F
→
09/04 07:14,
8月前
, 100F
09/04 07:14, 100F
→
09/04 07:15,
8月前
, 101F
09/04 07:15, 101F
→
09/04 07:16,
8月前
, 102F
09/04 07:16, 102F
→
09/04 07:16,
8月前
, 103F
09/04 07:16, 103F
推
09/04 10:39,
8月前
, 104F
09/04 10:39, 104F
→
09/04 10:39,
8月前
, 105F
09/04 10:39, 105F
推
09/04 12:05,
8月前
, 106F
09/04 12:05, 106F
推
09/04 12:10,
8月前
, 107F
09/04 12:10, 107F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):