Re: [Holo] EN三期《HoloAdvent》人設背景故事公開
※ 引述《kuoyipong (petohtalrayn)》之銘言:
查找了一些命名設定,如下分享:
EN3正式名稱holoadvent,由holo跟advent組成,
advent是團體名,跟council (議會)一樣
advent跟adventure(冒險)很相似,
。adventure來自拉丁語Adventurus,表示“即將發生”的事
。advent則是從拉丁語Adventus演變來的詞,意思是“到達”
advent在教會中代表”將臨期、降臨期、待降節”,
是基督教教會為了慶祝耶穌聖誕前的準備期與等待期,
亦可算是教會的新年。
整個將臨期一般採用的禮儀顏色是紫色或藍色。
但降臨第三主日,俗稱「喜樂主日」,可用粉紅色。
第一主日:醒悟 (使用紫色蠟燭)
第二主日:悔改 (使用紫色蠟燭)
第三主日:喜樂 (使用粉紅色蠟燭)
第四主日:希望 (使用紫色蠟燭)
4個主日是否對應holoadvent的4個頻道?
: : https://i.imgur.com/MrWrTih.jpg

: Shiori Novella(シオリ・ノヴェラ)
: 一位由知識的渴求所驅使的『收藏家』。
: 她將喜愛的故事和珍貴的回憶變成書籤並收藏。
: 不幸的是,她所收集的故事中包含了人類不應觸碰的事物,因此被囚禁。
: 然而,對她來說,這段經歷或許也是一個迷人的故事。
: 為了探索未來的故事,她計畫了逃獄並付諸實行。
シオリ常見的漢字是栞,意思是「折枝」,
是指”用折斷或剃掉的樹枝制作的路標”,
所以人設裡シオリ是”計畫了逃獄並付諸實行”的指路人
Novella 可以翻譯成 短篇小說 或 中篇小說,
它的篇幅大約介於20,000到50,000字之間,
姓氏是小說跟渴求知識、愛書的收藏家人設作呼應
https://i.imgur.com/sk8xBgW.jpg

人物介紹詞 「The Archiver」
大家應該很熟悉,
就是 "是什麼讓你變成這樣的?" 的那個「檔案」,
不過她是紫色系的所以應該是黯紫檔案
: : https://i.imgur.com/1NFJfOa.jpg

: Koseki Bijou(古石ビジュ─)
: 這是凝聚了人們各式各樣感情的『感情結晶體』。
: 美麗的感情和污穢的感情隨著歲月交織疊加,昇華為絕世璀璨的光輝。
: 由於眾多愚者為了奪取這古代魔石的輝煌而互相爭鬥的歷史,
: 她被暗地裡幽閉起來,不讓她落入任何人的手中。
: 當與人們接觸,碰觸到善的感情時,她的輝光似乎會顯得更為燦爛。
Koseki(古石) 有明確漢字,見字思義是古老的石頭
Bijou則是小巧精緻的珠寶首飾,人設圖也可看到掛滿了大大小小的魔石
https://i.imgur.com/gZul0zG.jpg

某企鵝已經準備好她的絲綢之觸巨鎬了 ~瑟瑟發抖~
硬要將bijou換成漢字的話會是”びじょ美女”
"古石美女" 感覺就是會被同事拿來調侃的名字
https://i.imgur.com/R9XrBgp.jpg

人物介紹詞 「The Jewel of Emotions」
「情緒寶石」或稱「情感結晶」
本人在X特上挺活潑的,根據人設是會受善惡影響,
目前是善的白色系,期待有惡(墮)的第二型態
: : https://i.imgur.com/WsroUVC.jpg

: Nerissa Ravencroft (ネリッサ・レイヴンクロフト)
: 這是一位熱愛音樂的『音之魔人』。
: 她的愛轉化為魔力,寄宿於歌聲中,足以令世界陷入瘋狂。
: 由於她的歌聲讓眾神感到恐懼,而長期將她封印。
: 然而,即使在封印之中,讓歌聲傳遞給人們的願望也從未消失。
: 在被封印期間,她遇到了日本的宅文化,現在對偶像歌曲和螢光棒充滿興趣。
: 出乎意料的是,封印的生活並不全是壞事。
Nerissa納瑞莎,英文名背後帶有童趣和樸實的內涵,適合調皮的小女孩
Nerissa是代表古希臘神話中”海仙女”的意思(Sea Nymph),
泛指海神涅柔斯和水仙女多里斯的五十個女兒,
有時創作品也會將海仙女與人魚形象結合,賦予歌唱的形象
Ravencroft (渡鴉莊) 是來自柴郡一個鄉村姓氏
由Raven(渡鴉)+ croft (封閉的田野)組成
Raven是大型的烏鴉,在神話創作裡代表著掠奪、死亡、死之使者,
可以看到人設圖一身黑色系裝扮、還有代表烏鴉羽翼的裙襬,
肩上更直接停了一隻渡鴉,(拉普大人您怎麼也跑來en出道了?)
題外話,渡鴉莊也是漫威宇宙知名的精神病院,最早登場在蜘蛛人正史連載
https://i.imgur.com/o27xR95.jpg

人物介紹詞「The Demon of Sou--」
後面被遮擋了可能是Soul也可能是Sound
"靈魂惡魔" 或是 "聲音惡魔"
: : https://i.imgur.com/8wkKABY.jpg

: Fuwawa Abyssgard(フワワ・アビスガード)
: 在一次困擾眾神的惡作劇之後,
: 被囚禁於大監獄『The Cell』的「魔界乃番犬」的領袖,輕飄飄的那邊。
: 她是雙胞胎妹妹「モココ」和寵物「ペロ」的溫柔的保護者,但也只是「相對」溫柔。
: 在世人看來,她本身也是一位愛聊天、愛玩耍的問題孩童。
Fuwawaフワワ,來自大家都很熟悉的繪師 FuwaFuwa (X
フワフワ原本就是日文裡形容柔軟的、輕飄飄的狀態或事物
K-ON! 著名歌曲滑滑蛋「ふわふわ時間」也是取自於此
Abyssgard 由 Abyss(深淵) + gard(守衛) 組成
加上人設圖的狗耳狗尾巴,很直覺的就能聯想到地獄看門犬
https://i.imgur.com/76qWtSg.jpg


: Mococo Abyssgard(モココ・アビスガード)
: 在一次困擾眾神的惡作劇之後,
: 被囚禁於大監獄『The Cell』的「魔界乃番犬」的鬧事鬼,毛茸茸的那邊。
: 天生熱愛談天愛玩耍。
: 就算在監獄裡,她也是動畫和遊戲的忠實愛好者,每天度過充實的時光。
: 她經常試圖參與她的雙胞胎姐姐「フワワ」和寵物「ペロ」的惡作劇。
: 據傳她參與脫獄也只是單純感覺像是在玩遊戲。
Mococoモココ,取自モコモコ,形容衣服很厚很澎的樣子,
雙胞胎姓氏一樣都是 Abyssgard 深淵守衛,
然而深淵守衛地獄犬最熟知的形象就是有3個頭,
在介紹中提到雙子還有一隻寵物「ペロ」,肯定就是那第3個頭
ペロ這名字大家也很熟悉,就是prprpr (舔),
肯定是來瑟瑟der (不可以瑟瑟
https://i.imgur.com/zDXVL5o.jpg

人物介紹詞「The Fuzzy one」
Fuzzy就是毛茸茸的意思
--
▋ ▎ ▁▃──-
╭──╮ ▎ ▄▅▆▇▇▆▅▄▆ ╱
│chu*╰ ˍ▄▆ ̄
╰──╯ *liz
,,, ▊ ● ˙ < ▎ ︵☆
*liz ▋ ' ● ︶︶ ●
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.248.152 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1690362176.A.1AC.html
推
07/26 17:05,
1年前
, 1F
07/26 17:05, 1F
推
07/26 17:05,
1年前
, 2F
07/26 17:05, 2F
→
07/26 17:05,
1年前
, 3F
07/26 17:05, 3F
推
07/26 17:05,
1年前
, 4F
07/26 17:05, 4F
→
07/26 17:06,
1年前
, 5F
07/26 17:06, 5F
→
07/26 17:06,
1年前
, 6F
07/26 17:06, 6F
→
07/26 17:07,
1年前
, 7F
07/26 17:07, 7F
→
07/26 17:07,
1年前
, 8F
07/26 17:07, 8F
→
07/26 17:07,
1年前
, 9F
07/26 17:07, 9F
→
07/26 17:08,
1年前
, 10F
07/26 17:08, 10F
→
07/26 17:09,
1年前
, 11F
07/26 17:09, 11F
推
07/26 17:10,
1年前
, 12F
07/26 17:10, 12F
推
07/26 17:10,
1年前
, 13F
07/26 17:10, 13F
→
07/26 17:10,
1年前
, 14F
07/26 17:10, 14F
推
07/26 17:10,
1年前
, 15F
07/26 17:10, 15F
→
07/26 17:12,
1年前
, 16F
07/26 17:12, 16F
推
07/26 17:12,
1年前
, 17F
07/26 17:12, 17F
→
07/26 17:12,
1年前
, 18F
07/26 17:12, 18F
推
07/26 17:13,
1年前
, 19F
07/26 17:13, 19F
→
07/26 17:13,
1年前
, 20F
07/26 17:13, 20F
→
07/26 17:13,
1年前
, 21F
07/26 17:13, 21F
→
07/26 17:14,
1年前
, 22F
07/26 17:14, 22F
→
07/26 17:14,
1年前
, 23F
07/26 17:14, 23F
→
07/26 17:14,
1年前
, 24F
07/26 17:14, 24F
→
07/26 17:15,
1年前
, 25F
07/26 17:15, 25F
→
07/26 17:15,
1年前
, 26F
07/26 17:15, 26F
→
07/26 17:15,
1年前
, 27F
07/26 17:15, 27F
→
07/26 17:16,
1年前
, 28F
07/26 17:16, 28F
→
07/26 17:16,
1年前
, 29F
07/26 17:16, 29F
推
07/26 17:19,
1年前
, 30F
07/26 17:19, 30F
推
07/26 17:19,
1年前
, 31F
07/26 17:19, 31F
推
07/26 17:27,
1年前
, 32F
07/26 17:27, 32F
推
07/26 17:33,
1年前
, 33F
07/26 17:33, 33F
推
07/26 17:33,
1年前
, 34F
07/26 17:33, 34F
→
07/26 17:33,
1年前
, 35F
07/26 17:33, 35F
→
07/26 17:33,
1年前
, 36F
07/26 17:33, 36F
推
07/26 17:37,
1年前
, 37F
07/26 17:37, 37F

→
07/26 17:37,
1年前
, 38F
07/26 17:37, 38F
→
07/26 17:38,
1年前
, 39F
07/26 17:38, 39F
→
07/26 17:39,
1年前
, 40F
07/26 17:39, 40F
推
07/26 17:44,
1年前
, 41F
07/26 17:44, 41F
推
07/26 17:47,
1年前
, 42F
07/26 17:47, 42F
推
07/26 17:48,
1年前
, 43F
07/26 17:48, 43F
→
07/26 17:53,
1年前
, 44F
07/26 17:53, 44F
推
07/26 17:54,
1年前
, 45F
07/26 17:54, 45F
推
07/26 17:56,
1年前
, 46F
07/26 17:56, 46F
推
07/26 18:01,
1年前
, 47F
07/26 18:01, 47F
推
07/26 18:15,
1年前
, 48F
07/26 18:15, 48F
推
07/26 18:56,
1年前
, 49F
07/26 18:56, 49F

→
07/26 18:56,
1年前
, 50F
07/26 18:56, 50F
噓
07/26 19:22,
1年前
, 51F
07/26 19:22, 51F
推
07/26 19:40,
1年前
, 52F
07/26 19:40, 52F
推
07/26 21:10,
1年前
, 53F
07/26 21:10, 53F
→
07/27 10:55,
1年前
, 54F
07/27 10:55, 54F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):