Re: [問題] Street Fighter 是怎麼翻成快打旋風

看板C_Chat作者 (RM9)時間1年前 (2022/08/30 12:21), 編輯推噓10(1006)
留言16則, 14人參與, 1年前最新討論串2/2 (看更多)
不好意思 回覆舊文章 在快打旋風35周年的的今天 CAPCOM官方artwork推特貼了快打開發期的一些設定資料 其中這張圖直接有快打旋風的漢字 https://i.imgur.com/tb1w7xV.jpg
加上之前查到的海報 https://i.imgur.com/CA1ZW8T.jpg
這樣應該可以證明不是翻譯超譯吧? 下為推特原文 https://twitter.com/capcom_awt/status/1564402525339414528?s=21&t=xsPvFNH6k2TfM -aTjLCw3A 時間過得好快 各經典IP也慢慢邁向30/40週年 能夠見證這些發展過程 真是不錯 ※ 引述《KotoriCute (乙醯胺酚)》之銘言: Street Fighter 台灣翻譯成快打旋風 中國和香港翻譯成街頭霸王,至少有把街翻出來 有趣的是街頭快打 Final Fight 在中國和香港反而被翻成快打旋風 名字有旋風是因為旋風腳嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.182.39.209 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1655803187.A.D05.html

06/21 17:28,
是翻譯的爛 但覺得 這翻譯好聽耶
06/21 17:28

06/21 17:42,
早期的官方海報似乎有出現“快打旋風”四個漢字 但我查不太
06/21 17:42

06/21 17:42,
到出處
06/21 17:42

06/21 17:45,

06/21 17:45,
這是今年在日本快打35週年展場上賣的復刻海報
06/21 17:45

06/21 18:28,
官方認證
06/21 18:28

06/21 19:52,
KOF台灣翻譯格鬥天王 對岸翻譯拳皇 拳皇是有官方認證出現
06/21 19:52

06/21 19:53,
在格鬥舞台 格鬥天王就不知道了
06/21 19:53

06/21 20:00,
早期也有些直譯街頭霸王,但漸都接受以快打為主
06/21 20:00

06/21 20:33,
街霸
06/21 20:33
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.2.108 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1661833286.A.07D.html

08/30 12:23, 1年前 , 1F
拳皇是因為對岸盜版到成變正版..所以變官方名稱了
08/30 12:23, 1F

08/30 12:25, 1年前 , 2F
拳皇這名字遊戲背景不就有出現嗎
08/30 12:25, 2F

08/30 12:33, 1年前 , 3F
原來不是翻譯 酷
08/30 12:33, 3F

08/30 12:35, 1年前 , 4F
先有拳皇翻譯,才有後來把名字放在背景上沒錯
08/30 12:35, 4F

08/30 12:37, 1年前 , 5F
“拳皇”在KOF97中國舞臺背景就有 可以視為官方翻譯 應該跟
08/30 12:37, 5F

08/30 12:37, 1年前 , 6F
盜不盜版無關 不過這篇不是要討論KOF呀 XD
08/30 12:37, 6F

08/30 12:41, 1年前 , 7F
快打旋風算經典翻譯吧 就跟特攻神諜一樣
08/30 12:41, 7F

08/30 12:44, 1年前 , 8F
拳皇96及之後的一系列港漫是snk正版授權的
08/30 12:44, 8F

08/30 12:45, 1年前 , 9F
所以這其實不是翻譯,而是官方原定
08/30 12:45, 9F

08/30 13:05, 1年前 , 10F
拳皇街霸比較多的印象都是當年港漫
08/30 13:05, 10F

08/30 13:19, 1年前 , 11F
還是覺得特攻神諜比乾隆諜影好聽很多
08/30 13:19, 11F

08/30 13:26, 1年前 , 12F
以前PC版真的叫特工神諜
08/30 13:26, 12F

08/30 14:01, 1年前 , 13F
所以本來就叫快打旋風啊
08/30 14:01, 13F

08/30 16:25, 1年前 , 14F
這次就真的很「街頭」了。不過喜歡快打旋風+1
08/30 16:25, 14F

08/30 20:45, 1年前 , 15F
拳腿無敵教,快打旋風招
08/30 20:45, 15F

09/01 13:14, 1年前 , 16F
文章代碼(AID): #1Z3P161z (C_Chat)
文章代碼(AID): #1Z3P161z (C_Chat)