Re: [討論] 來自深淵 生駭村語言
簡單說明一下
目前在奧斯所使用的文字
是從阿比斯的遺蹟中發現的象形文字
被稱為"奈落文字" (ネザーグリフ, Nether Glyph)
種類有數萬種
其中部分比較簡單的文字被選為通用語
大概從300年前開始在奧斯被使用
莉可拿到的紙條也是用這種文字
另外在更深處的遺蹟中發現新的象形文字
為了區別叫做"悠遠の文字" (ビヨンドグリフ, Beyond Glyph)
目前在博物館有展示
那回到原來的問題 "哈迪瑪"是什麼意思?
ハディマエ、ハディまえ、ハディま、ハディ
哈迪瑪耶 哈迪瑪 哈迪
多數情況可翻譯成"啊啊、哎呀"之類的感嘆詞
其他常用的詞還有
コンぼす、コンぼぅす
空啵斯
了解、知道了的意思
ファもす、ファモ
法莫斯、法莫
再見的意思
イェンメェ
耶嗯枚
謝謝的意思
最後補充一下之前有人問過ジャコぷふ怎麼用
迦叩噗嗚
拜託40% 特別30% 刺激30%
意思要看前後文決定
1. ハニいすく ジャコぷふ
意思是 拜託,我在找住宿的地方
2. メディボー ジャコぷふ
意思是 這個樂器很特別
3. ジャザらぁ ムぐもでぃ ジャコぷふ
意思是 那是什麼野獸,好刺激
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.138.21.119 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1660181671.A.FD5.html
推
08/11 09:37,
1年前
, 1F
08/11 09:37, 1F
推
08/11 09:40,
1年前
, 2F
08/11 09:40, 2F
推
08/11 09:41,
1年前
, 3F
08/11 09:41, 3F
推
08/11 09:42,
1年前
, 4F
08/11 09:42, 4F
推
08/11 09:43,
1年前
, 5F
08/11 09:43, 5F
推
08/11 09:43,
1年前
, 6F
08/11 09:43, 6F
推
08/11 09:44,
1年前
, 7F
08/11 09:44, 7F
推
08/11 09:44,
1年前
, 8F
08/11 09:44, 8F
推
08/11 09:45,
1年前
, 9F
08/11 09:45, 9F
推
08/11 09:45,
1年前
, 10F
08/11 09:45, 10F
推
08/11 09:45,
1年前
, 11F
08/11 09:45, 11F
推
08/11 09:46,
1年前
, 12F
08/11 09:46, 12F
推
08/11 09:49,
1年前
, 13F
08/11 09:49, 13F
→
08/11 09:49,
1年前
, 14F
08/11 09:49, 14F
哈迪...
那些片假名是用來表示特殊語氣或特別的腔調
因為居民的發聲器官不盡相同
只是稍微區分一下 意思都是一樣的
→
08/11 09:49,
1年前
, 15F
08/11 09:49, 15F
推
08/11 09:54,
1年前
, 16F
08/11 09:54, 16F
推
08/11 09:57,
1年前
, 17F
08/11 09:57, 17F
推
08/11 09:58,
1年前
, 18F
08/11 09:58, 18F
推
08/11 10:05,
1年前
, 19F
08/11 10:05, 19F
推
08/11 10:09,
1年前
, 20F
08/11 10:09, 20F
推
08/11 10:11,
1年前
, 21F
08/11 10:11, 21F
→
08/11 10:12,
1年前
, 22F
08/11 10:12, 22F
推
08/11 10:13,
1年前
, 23F
08/11 10:13, 23F
推
08/11 10:13,
1年前
, 24F
08/11 10:13, 24F
推
08/11 10:14,
1年前
, 25F
08/11 10:14, 25F
→
08/11 10:16,
1年前
, 26F
08/11 10:16, 26F
推
08/11 10:18,
1年前
, 27F
08/11 10:18, 27F
推
08/11 10:18,
1年前
, 28F
08/11 10:18, 28F
推
08/11 10:25,
1年前
, 29F
08/11 10:25, 29F
推
08/11 10:25,
1年前
, 30F
08/11 10:25, 30F
推
08/11 10:39,
1年前
, 31F
08/11 10:39, 31F
推
08/11 10:42,
1年前
, 32F
08/11 10:42, 32F
推
08/11 10:46,
1年前
, 33F
08/11 10:46, 33F
→
08/11 10:46,
1年前
, 34F
08/11 10:46, 34F
→
08/11 10:49,
1年前
, 35F
08/11 10:49, 35F
推
08/11 10:54,
1年前
, 36F
08/11 10:54, 36F
※ 編輯: oba5566 (220.138.21.119 臺灣), 08/11/2022 11:04:55
推
08/11 11:06,
1年前
, 37F
08/11 11:06, 37F
推
08/11 11:22,
1年前
, 38F
08/11 11:22, 38F
推
08/11 11:33,
1年前
, 39F
08/11 11:33, 39F
推
08/11 11:35,
1年前
, 40F
08/11 11:35, 40F
推
08/11 11:39,
1年前
, 41F
08/11 11:39, 41F
推
08/11 11:41,
1年前
, 42F
08/11 11:41, 42F
推
08/11 11:45,
1年前
, 43F
08/11 11:45, 43F
推
08/11 11:46,
1年前
, 44F
08/11 11:46, 44F
推
08/11 11:53,
1年前
, 45F
08/11 11:53, 45F
推
08/11 11:55,
1年前
, 46F
08/11 11:55, 46F
推
08/11 11:55,
1年前
, 47F
08/11 11:55, 47F
推
08/11 12:17,
1年前
, 48F
08/11 12:17, 48F
推
08/11 12:18,
1年前
, 49F
08/11 12:18, 49F
推
08/11 12:20,
1年前
, 50F
08/11 12:20, 50F
→
08/11 12:23,
1年前
, 51F
08/11 12:23, 51F
推
08/11 12:23,
1年前
, 52F
08/11 12:23, 52F
推
08/11 12:30,
1年前
, 53F
08/11 12:30, 53F
推
08/11 12:32,
1年前
, 54F
08/11 12:32, 54F
→
08/11 12:39,
1年前
, 55F
08/11 12:39, 55F
推
08/11 12:57,
1年前
, 56F
08/11 12:57, 56F
推
08/11 13:16,
1年前
, 57F
08/11 13:16, 57F
推
08/11 13:17,
1年前
, 58F
08/11 13:17, 58F
推
08/11 13:17,
1年前
, 59F
08/11 13:17, 59F
推
08/11 13:34,
1年前
, 60F
08/11 13:34, 60F
推
08/11 13:35,
1年前
, 61F
08/11 13:35, 61F
推
08/11 13:52,
1年前
, 62F
08/11 13:52, 62F
推
08/11 13:58,
1年前
, 63F
08/11 13:58, 63F
推
08/11 14:30,
1年前
, 64F
08/11 14:30, 64F
推
08/11 14:37,
1年前
, 65F
08/11 14:37, 65F
推
08/11 15:13,
1年前
, 66F
08/11 15:13, 66F
推
08/11 15:15,
1年前
, 67F
08/11 15:15, 67F
推
08/11 15:15,
1年前
, 68F
08/11 15:15, 68F
→
08/11 15:15,
1年前
, 69F
08/11 15:15, 69F
推
08/11 15:27,
1年前
, 70F
08/11 15:27, 70F
推
08/11 15:51,
1年前
, 71F
08/11 15:51, 71F
推
08/11 16:07,
1年前
, 72F
08/11 16:07, 72F
推
08/11 17:13,
1年前
, 73F
08/11 17:13, 73F
推
08/11 19:13,
1年前
, 74F
08/11 19:13, 74F
推
08/11 20:08,
1年前
, 75F
08/11 20:08, 75F
推
08/11 21:35,
1年前
, 76F
08/11 21:35, 76F
推
08/12 05:11,
1年前
, 77F
08/12 05:11, 77F
推
08/12 11:33,
1年前
, 78F
08/12 11:33, 78F
推
08/12 15:53,
1年前
, 79F
08/12 15:53, 79F
討論串 (同標題文章)