[Vtub] 不知火フレア三週年Live 觀後感想
感想總結:阿火瘋了。(稱讚)
到底誰會一次放五首新歌出來啊?
這篇是我個人當下的感想加配著PP的同時視聽又看了幾遍後的整理,粉絲濾鏡很重。
重點會放在五首新歌上,阿火的感想雖然昨天會限講了很多,但是她還有一堆可以說,
就等晚上分享台吧ww
第一首:全力ジャンピング!!
前陣子才出的新歌,放開頭不意外,畢竟前一天一直放消息討論會不會有新歌,現在的我
還覺得應該是新歌壓軸。
蹦蹦跳跳的阿火跑來跑去,可愛!
第二首:大還元祭!夢のフレアチャンネル!
一開始從台下徵選一隻死魚眼精靈友,還戴墨鏡,夢幻共演(?)
然後歌名一出來我就笑了,歌詞也很鬧,到底在說什麼wwww
完全是一首獻給社畜的歌,身為社會底層的底層的一個齒輪的你,活得很痛苦嗎?
快打這支電話,按下這個訂閱按鈕!
按下訂閱之後我的前途都光明了起來!
※只是精靈友個人感想。
然後妳昨天放消息放半天做了一首這種歌出來是認真的嗎wwww,雖然有焰君出來幫
精靈友唱很賺,但妳以後真的會唱嗎wwww
第三首:フレ!フレ!エルフレ!
這次排了七隻雞屁股(??)當鈴鼓俱樂部,但最左邊那隻女生沒對到拍......還敢混啊!
一開頭我還以為她是自己加台詞,結果沒想到也是新歌。
到這裡我已經想問,妳到底花了多少錢?
笨、笨蛋!不要花那麼多錢只為了送精靈友禮物啊!我更希望你把錢拿去出妳想唱的歌
(流淚)
這首也是蹦蹦跳跳的,歌詞就是寵爆精靈友,ぬいぬいぬい!我女兒在幫我加油(又哭)
音域跟曲風延續了前兩首原創,元氣+高音還有點電波的組合。
啊那隻拍錯的唱完就拍對了,還被親一下,是怎樣?
第四首:Smile & Go!!(三期)
三期出場啦,大家一起唱原創真的很可愛,中間即興兔子啾啾什麼,妳最近很喜歡啾
阿火喔wwww
然後團長很努力了,嗯。
這首歌詞本身就是面向觀眾的,三期一起唱真是格外感動。
第五首:ほめのび (銀火)
第六首:Ahoy!!我ら宝鐘海賊団☆ (船火)
第七首:いいわけバニー (兔火)
三期原創一起來啦!三首都很合適,兔火超可愛,啊。(死去)
兔火剛好配色一個是藍白橘,另一個是橘白藍,偶像服超搭,歌也超可愛的嗚嗚。
但這邊不是重點就略過。
第八首:ユグドラシル
各位觀眾,第三首新歌!發現是新歌後我就懷疑這女人該不會到最後都是新歌吧?
整首歌的氛圍到歌詞都太棒了QQ,接在三期後唱這首真的是感傷啊。
主題圍繞在三期最常被拿來二創的題材:壽命論。
歌詞和編曲整體設計都很棒,有把感情跟層次都堆疊上去,聽完很想哭。
這首真的太喜歡了放一點略翻:
季節更迭,種子何時發芽;守護著目送著,花留下了果實
在時間的水面消失的名字,只有一個人還記著
但這裡確實有人存在過
明天也會繼續歌唱著古老的曲調
追著風的海賊的敘事詩,在荒野漫步的騎士的頌歌
追著兔子,在墜落的洞裡記載著世界的秘密
過去未來皆為虛幻(在別處以不同形式存在)
無論何時都能和你見面
季節更迭,友人們比我先一步老去(生命短暫)
守護著目送著,最後總是被留下
把你的屍體還給森林,總有一天會在世界樹下見面的
在重逢的那天以前,都要和你分別
落下了一滴淚
我是友人存在過的的證據
明天也會繼續歌唱
這次把樹搬到舞台上,而阿火在樹下等著他們...QQ
第九首:アトリエ
我已經不害怕了,到底有幾首新歌呢?
アトリエ的歌詞我有看沒有懂,編曲超棒超適合阿火,純聽音樂我最喜歡就是アトリエ
這裡仔細聽聲音已經有點啞了,但還是很棒(哭)
第十首:SKYSONAR
居然請到阿火最愛的奧井桑,圓夢啦!奧井桑有發一篇日記寫跟阿火合作的心得,
阿火今天應該會更詳細聊。
SkySonar各方面來說都很適合當主題和收尾,充滿希望和願景,真的和阿火一起往
比夢更夢幻的未來前進。
最後還是想說,阿火你真的瘋了。誰會在免費live放五首新歌的?
年初還說今年可以出一首或兩首原創就好了,前一天還在數誰有幾首原創,
結果過了今天後妳就變成了有七首原創的女人了。
藏了很久很久花了很多很多錢只為了給精靈友一個驚喜,我、我很喜歡(哭爆)
最後還沒賣EP,只有精靈友之歌有上MV跟串流,雖然原因會限有說,但妳真的是個笨蛋QQ
去年換主視覺後對阿火來說真的是很大的一個轉捩點,工作上心境上都是。
三周年像是對過去劃下句點,開啟新的一個章節(SkySonar就是在說對未來的展望)
五首歌都分別展現了不同的面相,包含了不同的心意,唯一不變的是音都很高(?)
但音雖然高卻都掌握得很好,真的是五首為了妳而寫出來的歌。
做得好啊,不愧是我推,精靈友真的很為妳驕傲。
-----
Sent from JPTT on my Google Pixel 4a.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.90.160 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1659947209.A.1CC.html
推
08/08 16:27,
1年前
, 1F
08/08 16:27, 1F
推
08/08 16:28,
1年前
, 2F
08/08 16:28, 2F
→
08/08 16:28,
1年前
, 3F
08/08 16:28, 3F
推
08/08 16:28,
1年前
, 4F
08/08 16:28, 4F
推
08/08 16:29,
1年前
, 5F
08/08 16:29, 5F
推
08/08 16:30,
1年前
, 6F
08/08 16:30, 6F
推
08/08 16:30,
1年前
, 7F
08/08 16:30, 7F
推
08/08 16:30,
1年前
, 8F
08/08 16:30, 8F
推
08/08 16:33,
1年前
, 9F
08/08 16:33, 9F
→
08/08 16:34,
1年前
, 10F
08/08 16:34, 10F
→
08/08 16:36,
1年前
, 11F
08/08 16:36, 11F
→
08/08 16:38,
1年前
, 12F
08/08 16:38, 12F
推
08/08 16:38,
1年前
, 13F
08/08 16:38, 13F
推
08/08 16:39,
1年前
, 14F
08/08 16:39, 14F
→
08/08 16:40,
1年前
, 15F
08/08 16:40, 15F
推
08/08 16:41,
1年前
, 16F
08/08 16:41, 16F
推
08/08 16:41,
1年前
, 17F
08/08 16:41, 17F
→
08/08 16:48,
1年前
, 18F
08/08 16:48, 18F
→
08/08 16:48,
1年前
, 19F
08/08 16:48, 19F
→
08/08 16:49,
1年前
, 20F
08/08 16:49, 20F
推
08/08 16:54,
1年前
, 21F
08/08 16:54, 21F
推
08/08 16:56,
1年前
, 22F
08/08 16:56, 22F
推
08/08 16:56,
1年前
, 23F
08/08 16:56, 23F
→
08/08 16:59,
1年前
, 24F
08/08 16:59, 24F
推
08/08 17:08,
1年前
, 25F
08/08 17:08, 25F
推
08/08 17:15,
1年前
, 26F
08/08 17:15, 26F
推
08/08 17:16,
1年前
, 27F
08/08 17:16, 27F
推
08/08 17:26,
1年前
, 28F
08/08 17:26, 28F
推
08/08 17:36,
1年前
, 29F
08/08 17:36, 29F
推
08/08 17:36,
1年前
, 30F
08/08 17:36, 30F
→
08/08 17:36,
1年前
, 31F
08/08 17:36, 31F
推
08/08 17:37,
1年前
, 32F
08/08 17:37, 32F
→
08/08 17:40,
1年前
, 33F
08/08 17:40, 33F
推
08/08 17:45,
1年前
, 34F
08/08 17:45, 34F
推
08/08 18:08,
1年前
, 35F
08/08 18:08, 35F
→
08/08 18:09,
1年前
, 36F
08/08 18:09, 36F
※ 編輯: Millett9192 (101.12.90.160 臺灣), 08/08/2022 18:14:39
推
08/08 19:00,
1年前
, 37F
08/08 19:00, 37F
推
08/08 19:11,
1年前
, 38F
08/08 19:11, 38F
推
08/08 19:33,
1年前
, 39F
08/08 19:33, 39F
推
08/08 19:59,
1年前
, 40F
08/08 19:59, 40F
※ 編輯: Millett9192 (101.12.90.160 臺灣), 08/08/2022 20:14:48
推
08/08 20:20,
1年前
, 41F
08/08 20:20, 41F
→
08/08 20:20,
1年前
, 42F
08/08 20:20, 42F