[閒聊] 鬼滅動畫為啥不把炭治郎的台詞做刪減?
如題
鬼滅第二季有一個讓人煩躁的點就是炭治郎在漫畫的內心OS全部原封不動的做出來
結果就變的很吵,節奏也變得很拖沓
可是UFO做鬼滅動畫也是有做一些適當的改變,像是音柱的譜面就改得不錯
為什麼炭治郎的台詞卻沒有做任何刪減?
他們覺得這樣比較好ㄇ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.84.5 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1656155603.A.92F.html
→
06/25 19:13,
1年前
, 1F
06/25 19:13, 1F
※ 編輯: maple2378 (111.71.84.5 臺灣), 06/25/2022 19:13:54
推
06/25 19:14,
1年前
, 2F
06/25 19:14, 2F
推
06/25 19:15,
1年前
, 3F
06/25 19:15, 3F
推
06/25 19:16,
1年前
, 4F
06/25 19:16, 4F
→
06/25 19:16,
1年前
, 5F
06/25 19:16, 5F
→
06/25 19:16,
1年前
, 6F
06/25 19:16, 6F
推
06/25 19:16,
1年前
, 7F
06/25 19:16, 7F
→
06/25 19:17,
1年前
, 8F
06/25 19:17, 8F
推
06/25 19:17,
1年前
, 9F
06/25 19:17, 9F
→
06/25 19:17,
1年前
, 10F
06/25 19:17, 10F
推
06/25 19:18,
1年前
, 11F
06/25 19:18, 11F
→
06/25 19:18,
1年前
, 12F
06/25 19:18, 12F
推
06/25 19:20,
1年前
, 13F
06/25 19:20, 13F
→
06/25 19:21,
1年前
, 14F
06/25 19:21, 14F
→
06/25 19:21,
1年前
, 15F
06/25 19:21, 15F
推
06/25 19:22,
1年前
, 16F
06/25 19:22, 16F
→
06/25 19:22,
1年前
, 17F
06/25 19:22, 17F
推
06/25 19:24,
1年前
, 18F
06/25 19:24, 18F
→
06/25 19:24,
1年前
, 19F
06/25 19:24, 19F
→
06/25 19:25,
1年前
, 20F
06/25 19:25, 20F
→
06/25 19:25,
1年前
, 21F
06/25 19:25, 21F
→
06/25 19:25,
1年前
, 22F
06/25 19:25, 22F
→
06/25 19:25,
1年前
, 23F
06/25 19:25, 23F
→
06/25 19:25,
1年前
, 24F
06/25 19:25, 24F
推
06/25 19:26,
1年前
, 25F
06/25 19:26, 25F
推
06/25 19:26,
1年前
, 26F
06/25 19:26, 26F
→
06/25 19:26,
1年前
, 27F
06/25 19:26, 27F
→
06/25 19:26,
1年前
, 28F
06/25 19:26, 28F
→
06/25 19:26,
1年前
, 29F
06/25 19:26, 29F
→
06/25 19:27,
1年前
, 30F
06/25 19:27, 30F
→
06/25 19:27,
1年前
, 31F
06/25 19:27, 31F
→
06/25 19:27,
1年前
, 32F
06/25 19:27, 32F
推
06/25 19:27,
1年前
, 33F
06/25 19:27, 33F
→
06/25 19:27,
1年前
, 34F
06/25 19:27, 34F
→
06/25 19:28,
1年前
, 35F
06/25 19:28, 35F
→
06/25 19:28,
1年前
, 36F
06/25 19:28, 36F
推
06/25 19:34,
1年前
, 37F
06/25 19:34, 37F
→
06/25 19:34,
1年前
, 38F
06/25 19:34, 38F
還有 23 則推文
推
06/25 20:13,
1年前
, 62F
06/25 20:13, 62F
推
06/25 20:16,
1年前
, 63F
06/25 20:16, 63F
推
06/25 20:17,
1年前
, 64F
06/25 20:17, 64F
→
06/25 20:17,
1年前
, 65F
06/25 20:17, 65F
→
06/25 20:17,
1年前
, 66F
06/25 20:17, 66F
→
06/25 20:17,
1年前
, 67F
06/25 20:17, 67F
→
06/25 20:17,
1年前
, 68F
06/25 20:17, 68F
推
06/25 20:18,
1年前
, 69F
06/25 20:18, 69F
推
06/25 20:19,
1年前
, 70F
06/25 20:19, 70F
推
06/25 20:22,
1年前
, 71F
06/25 20:22, 71F
推
06/25 20:26,
1年前
, 72F
06/25 20:26, 72F
推
06/25 20:30,
1年前
, 73F
06/25 20:30, 73F
推
06/25 20:34,
1年前
, 74F
06/25 20:34, 74F
推
06/25 20:36,
1年前
, 75F
06/25 20:36, 75F
→
06/25 20:36,
1年前
, 76F
06/25 20:36, 76F
→
06/25 20:36,
1年前
, 77F
06/25 20:36, 77F
→
06/25 20:38,
1年前
, 78F
06/25 20:38, 78F
→
06/25 20:38,
1年前
, 79F
06/25 20:38, 79F
推
06/25 20:51,
1年前
, 80F
06/25 20:51, 80F
推
06/25 20:54,
1年前
, 81F
06/25 20:54, 81F
→
06/25 20:54,
1年前
, 82F
06/25 20:54, 82F
→
06/25 20:54,
1年前
, 83F
06/25 20:54, 83F
推
06/25 21:20,
1年前
, 84F
06/25 21:20, 84F
→
06/25 21:36,
1年前
, 85F
06/25 21:36, 85F
推
06/25 21:45,
1年前
, 86F
06/25 21:45, 86F
推
06/25 21:51,
1年前
, 87F
06/25 21:51, 87F
推
06/25 22:01,
1年前
, 88F
06/25 22:01, 88F
→
06/25 22:02,
1年前
, 89F
06/25 22:02, 89F
推
06/25 22:42,
1年前
, 90F
06/25 22:42, 90F
→
06/25 22:44,
1年前
, 91F
06/25 22:44, 91F
推
06/25 22:51,
1年前
, 92F
06/25 22:51, 92F
推
06/25 22:58,
1年前
, 93F
06/25 22:58, 93F
噓
06/25 23:02,
1年前
, 94F
06/25 23:02, 94F
推
06/25 23:02,
1年前
, 95F
06/25 23:02, 95F
→
06/25 23:04,
1年前
, 96F
06/25 23:04, 96F
推
06/25 23:17,
1年前
, 97F
06/25 23:17, 97F
推
06/25 23:45,
1年前
, 98F
06/25 23:45, 98F
→
06/25 23:45,
1年前
, 99F
06/25 23:45, 99F
→
06/25 23:45,
1年前
, 100F
06/25 23:45, 100F
→
06/25 23:45,
1年前
, 101F
06/25 23:45, 101F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):