Re: [閒聊] 魔法使、馭獸使...現實職業為何沒有XX使?

看板C_Chat作者 ( )時間2年前 (2022/05/06 10:35), 編輯推噓4(515)
留言11則, 9人參與, 2年前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《tose4433 (Remax)》之銘言: : 如題 : ACG裡面常見的職業有魔法使、馭獸使甚至龍使之類的職業 : 前綴就是虛構的形象,重點是最後這個使字 : ACG有魔法師,現實也有XX師 : ACG有術士,現實也有XX士 : 那魔法使呢? : 像D2新翻譯,法師就變成魔法使 : 魔法使之夜更不用說,標題就有魔法使 : 但現實卻沒有例如鋼琴使、烹飪使、原神使之類的的稱呼 : 為什麼現實似乎沒有職業是叫做XX使的?還是我沒聽過而已 : 有洽否 「~使い」是日文用法 意思是 「能夠控制一般人難以輕易控制事物的人」 (普通の人では容易には扱えないものなどを、意のままに操る人) 所以魔法師是魔法使い 弓箭手是弓使い 馴獸師是獣使い 魔劍士是魔剣使い 中文的「使」比較常用在使者 比如天使(上天的使者) 節度使(皇帝派來管轄地方的使者) 大使(外交使者) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.74.65 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1651804519.A.A76.html

05/06 10:36, 2年前 , 1F
屎使
05/06 10:36, 1F

05/06 10:36, 2年前 , 2F
施氏嗜食屎
05/06 10:36, 2F

05/06 10:36, 2年前 , 3F
日文的"使"也是使者的意思啊,就"使"跟"使い"根本完全不同
05/06 10:36, 3F

05/06 10:37, 2年前 , 4F
連漢字念法都不一樣了
05/06 10:37, 4F

05/06 10:37, 2年前 , 5F
安柏屎使
05/06 10:37, 5F

05/06 10:38, 2年前 , 6F
媽寶使
05/06 10:38, 6F

05/06 10:45, 2年前 , 7F
使粉
05/06 10:45, 7F

05/06 11:02, 2年前 , 8F
嗜食屎使
05/06 11:02, 8F

05/06 11:02, 2年前 , 9F
綜合前幾樓的名稱
05/06 11:02, 9F

05/06 11:03, 2年前 , 10F
推文好噁
05/06 11:03, 10F

05/06 12:39, 2年前 , 11F
替身使者
05/06 12:39, 11F
文章代碼(AID): #1YT8bdfs (C_Chat)
文章代碼(AID): #1YT8bdfs (C_Chat)