[閒聊] 86 辛的代號

看板C_Chat作者 (噫!)時間2年前 (2021/12/19 16:24), 編輯推噓14(1404)
留言18則, 15人參與, 2年前最新討論串1/2 (看更多)
這禮拜一時興起開始追86 今天追到動畫最新進度後就上網瀏覽了一些作者的補充 https://twitter.com/Asakura_Toru/status/1398995455002890247?t=LsgvWtv0P66fvmZuZf ORiw&s=19 提到收容代號這點一開始我沒有想到 剛剛看動畫時突然發覺 e022-23093 如果用日文來讀 應該是 eぜろにに の にさんぜろきゅうさん 但只要「零」不要當數字 當作英文的O 就會變成 eおににのにさんおきゅうさん 再改一下讀法 eおにのにいさんをきゅうさい 鬼の兄さんを救済 我不確定前三碼是不是應該用鬼來解釋 因為在日本鬼一般是指有長角然後膚色紅或藍的那種 中文的鬼才會和劇情中的亡靈對上 而救済則是了結哥哥讓他脫離戰場 老師很喜歡玩這些細微的描寫啊...有夠喜歡這種類型的作品 一個不小心就把小說買下來了( ;∀;) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.30.89 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1639902258.A.C93.html

12/19 16:34, 2年前 , 1F
+1
12/19 16:34, 1F

12/19 16:36, 2年前 , 2F
好像很厲害 先推一下
12/19 16:36, 2F

12/19 16:40, 2年前 , 3F
哇 原來這編號還有這樣的意思嗎
12/19 16:40, 3F

12/19 16:41, 2年前 , 4F
今天剛好看20話更新 中間提到哥哥突然想到的(背脊涼
12/19 16:41, 4F

12/19 16:42, 2年前 , 5F
先推,感覺很有道理
12/19 16:42, 5F

12/19 16:49, 2年前 , 6F
推! 我覺得用鬼來解釋沒問題 老師本來就會用各國語言玩梗
12/19 16:49, 6F

12/19 17:01, 2年前 , 7F
有料
12/19 17:01, 7F

12/19 17:04, 2年前 , 8F
預防性推
12/19 17:04, 8F

12/19 17:10, 2年前 , 9F
改讀法那邊轉得有點硬
12/19 17:10, 9F

12/19 17:14, 2年前 , 10F
讀法的部分我有想到另外一個 3也能讀成み 變成きゅうみ
12/19 17:14, 10F

12/19 17:14, 2年前 , 11F
ん(休眠) 但這樣意思並沒有很符合 所以選救済
12/19 17:14, 11F

12/19 17:15, 2年前 , 12F
推,建議買一套來讀,再買一套收藏,另外買一套推坑
12/19 17:15, 12F

12/19 17:15, 2年前 , 13F
(X
12/19 17:15, 13F

12/19 17:26, 2年前 , 14F
日本人很愛玩數字梗
12/19 17:26, 14F

12/19 17:47, 2年前 , 15F
12/19 17:47, 15F

12/19 17:58, 2年前 , 16F
喔喔
12/19 17:58, 16F

12/19 18:00, 2年前 , 17F
12/19 18:00, 17F

12/19 19:40, 2年前 , 18F
嗚挖 有料
12/19 19:40, 18F
文章代碼(AID): #1XlkmooJ (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1XlkmooJ (C_Chat)