Re: [今泉] 兩個人偷偷回車上吧~

看板C_Chat作者 (Bin)時間4年前 (2021/11/23 22:13), 4年前編輯推噓13(1301)
留言14則, 14人參與, 4年前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《HansonBobo (HansonBobo)》之銘言: : https://twitter.com/nori5rou/status/1463071640477048836?s=21 : https://i.imgur.com/RrA1uNg.jpg
: 其他三個人還在旁邊玩,大姊姊先享用囉www https://twitter.com/nori5rou/status/1463126815325573125 https://pbs.twimg.com/media/FE4R8E0akAEf4iS.jpg
那不是理沙姊嗎? 啊?老姊說要去車上拿東西......幹今泉怎麼也在那邊啦?! 好,因為連坐蕾娜也要處罰唷 為什麼啦! 三人行變四人行了,最後會到幾人呢? ^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.72.146 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1637676816.A.53E.html

11/23 22:14, 4年前 , 1F
壞房客
11/23 22:14, 1F

11/23 22:15, 4年前 , 2F
金毛:幹
11/23 22:15, 2F

11/23 22:15, 4年前 , 3F
偷腥貓
11/23 22:15, 3F

11/23 22:16, 4年前 , 4F
抓包
11/23 22:16, 4F

11/23 22:19, 4年前 , 5F
窩想上車
11/23 22:19, 5F

11/23 22:22, 4年前 , 6F
有車大家上
11/23 22:22, 6F

11/23 22:24, 4年前 , 7F
上車
11/23 22:24, 7F

11/23 22:27, 4年前 , 8F
要被車裂了
11/23 22:27, 8F
其實我知道我翻譯一定有誤,特別是蕾娜第一句 (汗) 請各位糾正 (拜) ※ 編輯: ROMEL (114.24.72.146 臺灣), 11/23/2021 22:30:24

11/23 23:05, 4年前 , 9F
幹今泉...的確是很正確的翻譯w
11/23 23:05, 9F

11/23 23:49, 4年前 , 10F
幫蕾娜寫個慘字
11/23 23:49, 10F

11/24 08:01, 4年前 , 11F
白毛偷吃也沒被處罰過 果然有錢不一樣(X
11/24 08:01, 11F

11/24 09:11, 4年前 , 12F
所以姐姐也暈車了喔?
11/24 09:11, 12F

11/24 09:19, 4年前 , 13F
蕾娜哭哭
11/24 09:19, 13F

11/24 14:49, 4年前 , 14F
姊姊真的騷 今泉沒辦法拒絕
11/24 14:49, 14F
文章代碼(AID): #1XdFSGK- (C_Chat)
文章代碼(AID): #1XdFSGK- (C_Chat)