Re: [閒聊] 日本人比較喜歡女聲優配男角色??已回收

看板C_Chat作者 (今晚去吃烤肉)時間4年前 (2021/08/12 09:18), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 4年前最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《goward (沒有)》之銘言 : 最近看到洛克人11的配音員一覽,美版與日版的差異.... : https://www.youtube.com/watch?v=j6Wn5fyLiTo
: 除了有兩位角色確定是女的外...... : 另外有兩位男角色,日方是用女聲優,美方則是用男聲優 : 我發現日本人比較喜歡,用女聲優配正太音,大家是否有 : 一樣的看法?? 一來是真的找小孩子來配音效果不好 畢竟這種角色情緒轉折 以及出力方式等等 是需要一定的訓練跟揣摩的 小孩子很難抓到中間值 不是棒讀就是用力過猛 但這不是小孩的問題就是 除非是天賦異稟的秋森萬啦 二來是如果真的用了 但假如哪天這個作品出了續作呢 你還要在找同樣的人回來配出同樣的感覺 老實說吧 不可能 因為男性會有變聲期 像浪川大輔12歲時就有配0080口袋戰爭中的阿爾 但之後因為變聲 所以遊戲阿爾是比嘉久美子來配 綜合來說 不是不可以 但考量到演技以及變聲的問題 少年音通常還是會給女性聲優去做詮釋 算是比較合理的考量 不過後來0080廣告還是由浪川大輔回去飾演阿爾 分別演出了青年以及成年的阿爾 這種算是特例吧 可是效果滿好的 聽了會有不同的情緒 各位可以感受一下 https://youtu.be/qTnYWoyXXgQ
(少年) https://youtu.be/zZXh9IEYTJ8
(DVD廣告‧青年) https://youtu.be/fVk6c2RTvtI
(Blu-ray廣告‧成年) 青年期的忘れないよ 跟成年之後的忘れてないよ 真的是神來一筆 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.171.148.182 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1628731135.A.C2E.html

08/12 09:26, 4年前 , 1F
巴尼
08/12 09:26, 1F

08/12 09:35, 4年前 , 2F
請問那兩句的差異在哪裡?不太懂這種微妙變化
08/12 09:35, 2F

08/12 09:42, 4年前 , 3F
不會忘記 一直都沒忘記
08/12 09:42, 3F

08/12 09:42, 4年前 , 4F
在下N87,第一句「(我)不會忘的」第二句「(我)沒有忘記」
08/12 09:42, 4F
文章代碼(AID): #1X57R_mk (C_Chat)
文章代碼(AID): #1X57R_mk (C_Chat)