Re: [閒聊] 輝夜姬想讓人告白222熟肉 真愛生命少嗑CP
※ 引述《iris486 (艾瑞斯昴)》之銘言:
怒刪。
以下石伊黨發文,
如果有人對這一對很感冒可以跳過,感謝。
既然國中時的事畫出來,
就可以覆盤之前伊井野內心的想法了。
首先她是一定願意相信石上的,
只是希望從石上口中聽到真相。
https://i.imgur.com/W6BYbO6.jpg
但石上為了隱瞞真相(可能內心也還在動搖),
對伊井野的關心非常冷漠的拒之門外。
https://i.imgur.com/EKMRlYu.png
可以看見伊井野反應,
跟上一回聽到大佛說她們只是表面朋友是一樣的。
完全就是真心換絕情,所以整個人牙起來w
好啊!我當你朋友你當我外人!那就這樣啊!
但即使氣到不行,
她依然努力跑去幫石上說好話與爭取權益。
https://i.imgur.com/X5QEEHA.jpg
結果意外上達天聽,
讓石上順利進入高中,
也讓傳聞傳進學生會耳裡。
https://i.imgur.com/SehlsN6.jpg
誒誒,我說大佛,
伊井野雖然被弄到氣噗噗,
但依然還是有在幫石上耶,
不是完全放生不管。
根本刀子嘴豆腐心。
喔,這一段大佛不在旁邊,所以不知道。
https://i.imgur.com/QiJ1kKW.jpg
也就是之前一直疑惑,石上跟伊井野「早期」關係那麼差,
運動會時伊井野卻偷偷為石上加油,
甚至石上輸了還鼓起勇氣想去安慰。
https://i.imgur.com/mZo9quj.jpg
可以說完全得到解釋。
伊井野跟石上經歷過一段友好時期,
被石上那樣講後也森77,你不理我,我也不理你。
(但背地裡還是在幫忙)
之所以表面關係那麼差,
兩人沒辦法和好回到一開始的情況,
不就「明明是你先凶我的,憑什麼要我先拉下臉嗎」嗎XD
所以她也一直希望石上態度軟化,
她也能順著臺階下,兩人就能順利和好。
伊井野隱藏在心中對石上的好感根本不低,
完全不是表面上那麼凶狠,
所以也才有運動會那一幕「突兀」的舉動。
運動會時伊井野終究不忍心,
下定決心想去安慰石上,
同時也等於主動緩和兩人關係。
然後就被斷法了。
然後就繞了超大一圈。
還一波三折。
我之說過的
「赤阪這裡斷她法,遲早會還她」
的想法還是沒變。
石伊黨坐穩惹,讓窩們起飛飛飛。
https://i.imgur.com/2gY2Yuv.jpg
PS:
由這一段也可以得知,
大佛主動去為自己的說辭道歉,
伊井野一定會原諒啊,
她雖然嘴硬但根本心軟到不行好嗎。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.28.175 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1627309924.A.38C.html
推
07/26 22:35,
2年前
, 1F
07/26 22:35, 1F
推
07/26 22:35,
2年前
, 2F
07/26 22:35, 2F
推
07/26 22:36,
2年前
, 3F
07/26 22:36, 3F
推
07/26 22:36,
2年前
, 4F
07/26 22:36, 4F
推
07/26 22:37,
2年前
, 5F
07/26 22:37, 5F
推
07/26 22:37,
2年前
, 6F
07/26 22:37, 6F
→
07/26 22:37,
2年前
, 7F
07/26 22:37, 7F
推
07/26 22:38,
2年前
, 8F
07/26 22:38, 8F
→
07/26 22:38,
2年前
, 9F
07/26 22:38, 9F
推
07/26 22:39,
2年前
, 10F
07/26 22:39, 10F
→
07/26 22:40,
2年前
, 11F
07/26 22:40, 11F
→
07/26 22:40,
2年前
, 12F
07/26 22:40, 12F
推
07/26 22:41,
2年前
, 13F
07/26 22:41, 13F
推
07/26 22:42,
2年前
, 14F
07/26 22:42, 14F
→
07/26 22:42,
2年前
, 15F
07/26 22:42, 15F
推
07/26 22:43,
2年前
, 16F
07/26 22:43, 16F
→
07/26 22:45,
2年前
, 17F
07/26 22:45, 17F
→
07/26 22:45,
2年前
, 18F
07/26 22:45, 18F
→
07/26 22:45,
2年前
, 19F
07/26 22:45, 19F
推
07/26 22:46,
2年前
, 20F
07/26 22:46, 20F
→
07/26 22:47,
2年前
, 21F
07/26 22:47, 21F
→
07/26 22:47,
2年前
, 22F
07/26 22:47, 22F
啊講的是劇外赤阪斷法的安排,
不是講戲裡白銀千花的阻止不合理啊。
推
07/26 22:48,
2年前
, 23F
07/26 22:48, 23F
推
07/26 22:49,
2年前
, 24F
07/26 22:49, 24F
→
07/26 22:49,
2年前
, 25F
07/26 22:49, 25F
→
07/26 22:49,
2年前
, 26F
07/26 22:49, 26F
→
07/26 22:49,
2年前
, 27F
07/26 22:49, 27F
→
07/26 22:50,
2年前
, 28F
07/26 22:50, 28F
推
07/26 22:50,
2年前
, 29F
07/26 22:50, 29F
→
07/26 22:50,
2年前
, 30F
07/26 22:50, 30F
→
07/26 22:50,
2年前
, 31F
07/26 22:50, 31F
→
07/26 22:50,
2年前
, 32F
07/26 22:50, 32F
→
07/26 22:51,
2年前
, 33F
07/26 22:51, 33F
→
07/26 22:51,
2年前
, 34F
07/26 22:51, 34F
→
07/26 22:51,
2年前
, 35F
07/26 22:51, 35F
推
07/26 22:52,
2年前
, 36F
07/26 22:52, 36F
→
07/26 22:52,
2年前
, 37F
07/26 22:52, 37F
→
07/26 22:52,
2年前
, 38F
07/26 22:52, 38F
還有 125 則推文
還有 2 段內文
推
07/27 00:54,
2年前
, 164F
07/27 00:54, 164F
推
07/27 00:56,
2年前
, 165F
07/27 00:56, 165F
沒啦,因為我是用「不感冒」,
可能就剛好誤用到跟臺灣一般相反的用法。
這個怎樣都好,有人有意見我就直接改,直接跳過這件事。
推
07/27 00:58,
2年前
, 166F
07/27 00:58, 166F
→
07/27 00:58,
2年前
, 167F
07/27 00:58, 167F
推
07/27 00:59,
2年前
, 168F
07/27 00:59, 168F
※ 編輯: shuanpaopao (1.160.28.175 臺灣), 07/27/2021 01:04:03
推
07/27 01:09,
2年前
, 169F
07/27 01:09, 169F
推
07/27 01:21,
2年前
, 170F
07/27 01:21, 170F
推
07/27 01:32,
2年前
, 171F
07/27 01:32, 171F
推
07/27 01:53,
2年前
, 172F
07/27 01:53, 172F
→
07/27 01:53,
2年前
, 173F
07/27 01:53, 173F
→
07/27 01:54,
2年前
, 174F
07/27 01:54, 174F
→
07/27 01:54,
2年前
, 175F
07/27 01:54, 175F
推
07/27 01:57,
2年前
, 176F
07/27 01:57, 176F
→
07/27 01:57,
2年前
, 177F
07/27 01:57, 177F
推
07/27 02:01,
2年前
, 178F
07/27 02:01, 178F
推
07/27 02:11,
2年前
, 179F
07/27 02:11, 179F
推
07/27 02:15,
2年前
, 180F
07/27 02:15, 180F
→
07/27 02:15,
2年前
, 181F
07/27 02:15, 181F
→
07/27 02:15,
2年前
, 182F
07/27 02:15, 182F
推
07/27 02:18,
2年前
, 183F
07/27 02:18, 183F
→
07/27 02:18,
2年前
, 184F
07/27 02:18, 184F
→
07/27 02:18,
2年前
, 185F
07/27 02:18, 185F
→
07/27 02:23,
2年前
, 186F
07/27 02:23, 186F
→
07/27 02:23,
2年前
, 187F
07/27 02:23, 187F
→
07/27 02:23,
2年前
, 188F
07/27 02:23, 188F
推
07/27 02:54,
2年前
, 189F
07/27 02:54, 189F
推
07/27 02:54,
2年前
, 190F
07/27 02:54, 190F
推
07/27 03:01,
2年前
, 191F
07/27 03:01, 191F
推
07/27 09:04,
2年前
, 192F
07/27 09:04, 192F
→
07/27 09:04,
2年前
, 193F
07/27 09:04, 193F
推
07/27 09:19,
2年前
, 194F
07/27 09:19, 194F
推
07/27 10:13,
2年前
, 195F
07/27 10:13, 195F
推
07/27 10:24,
2年前
, 196F
07/27 10:24, 196F
推
07/27 11:00,
2年前
, 197F
07/27 11:00, 197F
→
07/27 11:00,
2年前
, 198F
07/27 11:00, 198F
推
07/27 16:06,
2年前
, 199F
07/27 16:06, 199F
推
07/27 23:35,
2年前
, 200F
07/27 23:35, 200F
推
07/28 00:04,
2年前
, 201F
07/28 00:04, 201F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 19 篇):