[問題] elf和精靈

看板C_Chat作者 (阿比)時間2年前 (2021/06/09 10:46), 2年前編輯推噓22(22037)
留言59則, 24人參與, 2年前最新討論串1/1
最近看轉生史萊姆和黑色五葉草(可能其它番也有), 都有提到elf和精靈(日文發音很像中文發音, 我不會寫日文) 但中文都翻成精靈, 所以看得我好混亂哦~ 感覺轉生史萊姆的elf和精靈是一樣的種族? 黑色五葉草是elf是一個種族, 但精靈只有4元素那4支? 想請高人們指點一下 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.193.76 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1623206813.A.635.html

06/09 10:47, 2年前 , 1F
英文就兩種不同的物種 一個比較接近小仙子那種精靈
06/09 10:47, 1F

06/09 10:48, 2年前 , 2F
elf通常翻妖精吧
06/09 10:48, 2F

06/09 10:48, 2年前 , 3F
Elf elements fairy 的概念
06/09 10:48, 3F

06/09 10:48, 2年前 , 4F
也有 妖精 艾爾夫 森人 的翻譯
06/09 10:48, 4F

06/09 10:49, 2年前 , 5F
中譯容易混淆
06/09 10:49, 5F

06/09 10:49, 2年前 , 6F
e魯芙跟菲阿里的差別?
06/09 10:49, 6F

06/09 10:49, 2年前 , 7F
神燈精靈:
06/09 10:49, 7F

06/09 10:50, 2年前 , 8F
森精 精靈 妖精 的感覺吧
06/09 10:50, 8F

06/09 10:50, 2年前 , 9F
peko永遠記得會長拿電擊槍念
06/09 10:50, 9F

06/09 10:50, 2年前 , 10F
Seireimahou的樣子
06/09 10:50, 10F

06/09 10:51, 2年前 , 11F
elf fairy pixy nymph brownie elemental genie spirits
06/09 10:51, 11F

06/09 10:51, 2年前 , 12F
妖精、精靈
06/09 10:51, 12F

06/09 10:52, 2年前 , 13F
以上看人通通可以翻叫精靈
06/09 10:52, 13F

06/09 10:53, 2年前 , 14F
elf我看到大多翻精靈啦 當然例外也不少 fairy則是翻妖
06/09 10:53, 14F

06/09 10:53, 2年前 , 15F
06/09 10:53, 15F

06/09 10:57, 2年前 , 16F
尖耳朵標準人類體型的我都當精靈,二三頭身當妖精
06/09 10:57, 16F
那日語發音跟中文精靈很像的那個精靈呢? ※ 編輯: Abbee (123.193.193.76 臺灣), 06/09/2021 11:00:13

06/09 11:00, 2年前 , 17F
Genie是源自中東兩河的傳說
06/09 11:00, 17F

06/09 11:06, 2年前 , 18F
是說維基百科的精靈_(消歧義)裡面有好幾種沒看過的傳說
06/09 11:06, 18F

06/09 11:06, 2年前 , 19F
生物
06/09 11:06, 19F

06/09 11:06, 2年前 , 20F
比較喜歡翻長耳族跟精靈才有區隔
06/09 11:06, 20F

06/09 11:07, 2年前 , 21F
誒嚕敷跟飛啊哩發音哪裡像了...
06/09 11:07, 21F

06/09 11:09, 2年前 , 22F
原PO看起來是說中文的精靈和日文的精霊的發音有點像
06/09 11:09, 22F

06/09 11:12, 2年前 , 23F
原po說的應該是Genie神燈精靈吧
06/09 11:12, 23F

06/09 11:13, 2年前 , 24F
日文的精霊是接近 elemental那種萬物存在的概念
06/09 11:13, 24F

06/09 11:18, 2年前 , 25F
日文精靈我覺得偏向元素生物那種
06/09 11:18, 25F

06/09 11:18, 2年前 , 26F
型態上接近小隻妖精 可能只是一個光球那樣
06/09 11:18, 26F

06/09 11:24, 2年前 , 27F
小精靈
06/09 11:24, 27F

06/09 11:28, 2年前 , 28F
我記得還有spirit
06/09 11:28, 28F

06/09 11:29, 2年前 , 29F
早期魔戒在台不紅時 西方小說elf翻成妖精 fairy翻精靈
06/09 11:29, 29F

06/09 11:29, 2年前 , 30F
日本
06/09 11:29, 30F

06/09 11:30, 2年前 , 31F
西方則反過來 後來魔戒紅了以後 就統一成西方小說翻法
06/09 11:30, 31F

06/09 11:30, 2年前 , 32F
elf->精靈 fairy->妖精
06/09 11:30, 32F

06/09 11:35, 2年前 , 33F
genie是Jinn的英語俗稱,日文翻魔人,中文以前翻巨靈,現
06/09 11:35, 33F

06/09 11:35, 2年前 , 34F
在伊斯蘭教翻成鎮尼。
06/09 11:35, 34F

06/09 11:36, 2年前 , 35F
原po說的日文唸精靈的那個講得是元素啦
06/09 11:36, 35F

06/09 11:36, 2年前 , 36F
中文裡精靈概念是協助人類與自然協調的幻想生物 其他文化
06/09 11:36, 36F

06/09 11:36, 2年前 , 37F
裡有這樣特性的幻想生物在傳入中國時都會被叫精靈
06/09 11:36, 37F

06/09 11:37, 2年前 , 38F
魔戒紅以前就是那樣了 dnd都是elf精靈 日系作品才會叫
06/09 11:37, 38F

06/09 11:37, 2年前 , 39F
妖精
06/09 11:37, 39F

06/09 11:40, 2年前 , 40F
genie(威爾史密斯)
06/09 11:40, 40F

06/09 11:41, 2年前 , 41F
以統一性來看,日本什麼都要音譯那套蠻實在的
06/09 11:41, 41F

06/09 11:48, 2年前 , 42F
補路艾死懷透多拉共
06/09 11:48, 42F

06/09 12:32, 2年前 , 43F
問朱學恒啊
06/09 12:32, 43F

06/09 13:10, 2年前 , 44F
elf 精靈
06/09 13:10, 44F

06/09 13:10, 2年前 , 45F
fairy 仙子
06/09 13:10, 45F

06/09 13:10, 2年前 , 46F
pixy 皮克精
06/09 13:10, 46F

06/09 13:10, 2年前 , 47F
nymph仙靈
06/09 13:10, 47F

06/09 13:10, 2年前 , 48F
brownie 小妖
06/09 13:10, 48F

06/09 13:10, 2年前 , 49F
elemental 元素
06/09 13:10, 49F

06/09 13:10, 2年前 , 50F
genie 巨靈
06/09 13:10, 50F

06/09 13:10, 2年前 , 51F
spirits精魂
06/09 13:10, 51F

06/09 14:16, 2年前 , 52F
這個已經討論過N遍了,結論就是翻譯沒有標準,看原文最
06/09 14:16, 52F

06/09 14:16, 2年前 , 53F
準,要怎麼區分靠譯者
06/09 14:16, 53F

06/09 15:07, 2年前 , 54F
但我想問的是日文,不是英文耶
06/09 15:07, 54F

06/09 15:08, 2年前 , 55F
只看日本動漫, 都是說elf和精靈, 其它以上空耳沒注意日語說
06/09 15:08, 55F

06/09 17:55, 2年前 , 56F
エルフ-勒苟拉斯那種,俊男美女會射箭,做手工藝
06/09 17:55, 56F

06/09 17:57, 2年前 , 57F
精霊(せいれい)-泛靈論的一切都有靈魂
06/09 17:57, 57F

06/09 17:58, 2年前 , 58F
ACG最常出現的水火風土四元素代表
06/09 17:58, 58F

06/09 23:55, 2年前 , 59F
了了~感謝樓上各位
06/09 23:55, 59F
文章代碼(AID): #1Wm2kTOr (C_Chat)