Re: [Vtub] 烤肉的長度越來越短是為啥?
路過的剪片上字幕上特效工具人
來稍微聊一下這方面的事情
如果要我以自身經驗來說的話
不管熟肉的內容有不有趣
長度長不長,或是做的速度快不快
其影響力都比不上演算法的眷顧
但越早上片或是長度迎合觀眾喜歡的趨勢
還是會對點閱/觀看比例有所助益就是
(這也是為什麼會有那種超速熟肉出現的原因)
雖然我也曾經試著這麼做
不過對我來說好像沒啥用草
我個人認定只要長度大於4分鐘
就算是中等長度的烤肉了
烤的片段長度越長
基本上只是拉低你影片的觀看比例而已
為了避免統計數據的誤差
下面的資料都已剔除
官方小劇場以及原創曲的翻譯
以下是我的頻道7個月來的觀看次數列表(TOP15)
0-2分鐘:2|2-4分鐘:9|大於4分鐘:4
https://i.imgur.com/HffVlD4.png
可是你再看看觀看比例
大於4分鐘的片幾乎都低於6成
也就是說你烤了4分多鐘
基本上大家看個兩分多就會閃人看另一片了
又或者是因為影片長而跳著看
(這在後台的觀看圖表內可以很明顯看到)
我個人覺得一般長度的能達到6成5
已經算是很不錯了
更別說是你所說的"長片"
我這邊的誤差是因為黃底的幾部
幾乎都是靠演算法莫名其妙推到觀看人數的
不然我也曾經試過5-10分鐘的片段
累死翻譯累死上字可是糟糕的成效就是擺在那邊
沒觀看數沒點閱率沒觀看比例
只能希望演算法能夠幫忙推一波
當然了也有可能是我原本剪的就不好所以沒人想看草
你看演算法眷顧的一小段時間
觀看次數差了多少
https://i.imgur.com/4EBlFlF.png
說到底所謂的對VT的愛
呈現於熟肉長度上是不是搞錯了什麼?
當然了我不否認烤長篇的翻譯組真的是很有愛
因為長片各種意義上就是累死每一個人的作品
你不只要考慮怎樣擺放比較有趣
或是順序怎麼排 要做什麼特效 要玩什麼梗
要不要拿別的視角來讓影片更有笑果...
不然烤那種重點很分散的長篇
導致觀眾看了感覺沒啥精彩的都跳著看
或是看到一半直接關掉有比較好嗎
這樣反而變成你累個半死做半天
然後推廣效果爛到有剩
那種接著通常就會放棄了啦
當然了做長片的翻譯們都值得我們的敬意
不過基本上有做出口碑的長片頻道
通常都會受到演算法眷顧
所以活的都算不錯...吧(?)
以觀眾角度來看明明就能理解
今天假設你休息時間就是固定那麼長
你會去看好幾部做好重點的片
還是去看一部長熟肉
可是影片時間比你休息時間還長的片?
烤肉的什麼錢都沒拿什麼收益都沒開
看到有趣/喜歡的片段花時間剪花時間做花時間烤
結果被說影片不夠長是不是愛不夠
EXCUSE ME? 我覺得這麼說有失公允啦
在這邊我也要感謝我家翻譯
總是陪我胡鬧剪一堆有的沒的(
如果喜歡長片
這邊有個良心座長烤肉頻道
還請各位支持一下謝謝
https://tinyl.io/48EE
---
授權同人漫畫翻譯不定期更新
https://fubukitranslate.tw
Hololive烤肉頻道
https://www.youtube.com/channel/UCe5CNGCRygTuEdAjy0oQ89g
--
→
04/11 19:28,
04/11 19:28
→
04/11 19:28,
04/11 19:28
→
04/11 19:29,
04/11 19:29
推
04/11 19:31,
04/11 19:31
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.166.21.200 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1621398204.A.94F.html
※ 編輯: angel84326 (218.166.21.200 臺灣), 05/19/2021 12:24:56
推
05/19 12:26,
2年前
, 1F
05/19 12:26, 1F
→
05/19 12:27,
2年前
, 2F
05/19 12:27, 2F
推
05/19 12:28,
2年前
, 3F
05/19 12:28, 3F
推
05/19 12:28,
2年前
, 4F
05/19 12:28, 4F
推
05/19 12:29,
2年前
, 5F
05/19 12:29, 5F
→
05/19 12:30,
2年前
, 6F
05/19 12:30, 6F
→
05/19 12:30,
2年前
, 7F
05/19 12:30, 7F
為愛烤肉這通常是初衷啦
可是要持續下去除了愛之外
通常還要有精神上的回饋才行
(曝光/點閱/留言/分享)
不然就算再有愛
總有一天也會被磨光的
為了追求上面的事情
通常就會開始分析其他人是怎麼幹的
不過學不學得來是另一回事就是了
推
05/19 12:32,
2年前
, 8F
05/19 12:32, 8F
推
05/19 12:33,
2年前
, 9F
05/19 12:33, 9F
※ 編輯: angel84326 (218.166.21.200 臺灣), 05/19/2021 12:35:21
推
05/19 12:35,
2年前
, 10F
05/19 12:35, 10F
推
05/19 12:36,
2年前
, 11F
05/19 12:36, 11F
推
05/19 12:37,
2年前
, 12F
05/19 12:37, 12F
推
05/19 12:38,
2年前
, 13F
05/19 12:38, 13F
推
05/19 12:44,
2年前
, 14F
05/19 12:44, 14F
推
05/19 12:44,
2年前
, 15F
05/19 12:44, 15F
推
05/19 12:44,
2年前
, 16F
05/19 12:44, 16F
→
05/19 12:44,
2年前
, 17F
05/19 12:44, 17F
→
05/19 12:44,
2年前
, 18F
05/19 12:44, 18F
→
05/19 12:44,
2年前
, 19F
05/19 12:44, 19F
推
05/19 13:02,
2年前
, 20F
05/19 13:02, 20F
→
05/19 13:02,
2年前
, 21F
05/19 13:02, 21F
→
05/19 13:02,
2年前
, 22F
05/19 13:02, 22F
推
05/19 13:10,
2年前
, 23F
05/19 13:10, 23F
→
05/19 13:11,
2年前
, 24F
05/19 13:11, 24F
推
05/19 13:13,
2年前
, 25F
05/19 13:13, 25F
→
05/19 13:14,
2年前
, 26F
05/19 13:14, 26F
推
05/19 13:14,
2年前
, 27F
05/19 13:14, 27F
→
05/19 13:15,
2年前
, 28F
05/19 13:15, 28F
推
05/19 13:16,
2年前
, 29F
05/19 13:16, 29F
→
05/19 13:17,
2年前
, 30F
05/19 13:17, 30F
推
05/19 13:24,
2年前
, 31F
05/19 13:24, 31F
推
05/19 13:30,
2年前
, 32F
05/19 13:30, 32F
推
05/19 13:30,
2年前
, 33F
05/19 13:30, 33F
→
05/19 13:41,
2年前
, 34F
05/19 13:41, 34F
推
05/19 13:48,
2年前
, 35F
05/19 13:48, 35F
→
05/19 13:49,
2年前
, 36F
05/19 13:49, 36F
→
05/19 13:49,
2年前
, 37F
05/19 13:49, 37F
推
05/19 14:10,
2年前
, 38F
05/19 14:10, 38F
推
05/19 14:21,
2年前
, 39F
05/19 14:21, 39F
推
05/19 16:14,
2年前
, 40F
05/19 16:14, 40F
→
05/19 16:14,
2年前
, 41F
05/19 16:14, 41F
→
05/19 16:14,
2年前
, 42F
05/19 16:14, 42F
→
05/19 16:14,
2年前
, 43F
05/19 16:14, 43F
噓
05/19 16:27,
2年前
, 44F
05/19 16:27, 44F
推
05/19 16:28,
2年前
, 45F
05/19 16:28, 45F
推
05/19 16:54,
2年前
, 46F
05/19 16:54, 46F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 6 篇):