Re: [Vtub] 大家是不是對まい太嚴格了已刪文
: 剛剛恋乃夜まい的直播
: 令人痛心
: 聊天室被繁體字洗的亂七八糟
: 最後受不了轉私人影片
: 另外就まい推特跟YT的態度的確很惡劣
: 這部份也不用替她說話了
: 爛就是爛 爛到不行 爛到該死的地步
: 但プロプロ推的朋友也跟我說
: 這次まい是被迫背了一個黑鍋
: 大家可能不知道まい完全管不到她的推特跟YT
: まい完全管不到她的推特跟YT
: まい完全管不到她的推特跟YT
: 我也是第一次聽到覺得幹怎麼可能?
: 但まい的推特跟YT直屬於プロプロ
: 和まい並不互相隸屬
: プロプロ沒有一個人是まい管的
: 沒有一個人是まい派的
: 沒有一個人的考績是まい打的
: 沒有一份薪水是まい她們同期發的
: まい名義上貴為Vtuber直播主
: 但只能管まい皮的開關
: 她的推特跟YT沒有一個按鍵是直屬她管的
: プロプロ這些人就是十幾幾十年下來
: 跟當初那些cover那些連黑名單都按錯的扳手一樣
: 是一群垃圾的老油條
: 講難聽一點叫作軍國主義餘孽
: 台灣人要強打プロプロ有多爛是沒關係
: 反正打到的都是你們幾十年的軍國主義餘孽
: 建議大家開繁體獨輪車沖まい的頻道
: 盡量沖沒關係
: 反正沖的都是那些プロプロ的老油條
: 畢業換光光日本的Vtuber界會很高興的
欸 總之剛剛大概就是在報告一些事情
然後聊天室簡體的繁體的獨輪車飛來飛去
不管是手動也好自動也好 你只要知道一片混亂就是了
想像下超負荷+統神+NL 如果沒有搞扳手會變成怎樣 大概就是那種感覺
https://youtu.be/MyDiF1YbBN8
然後這算是剛剛講的內容之一 (我沒有想過你這麼快就翻好了)
另外還有甚麼"相信我的人才是粉絲"
或著是"因為太久沒看齁了 覺得失禮就取消關注了"
會不會成功我不知道啦 我看戲啦 祝福她囉
--
https://i.imgur.com/PfwG3DA.jpg
才不是什麼鬼迷心竅!從那時候開始我就很清楚自己的感情,就算是現在也對你......
說不定,現在更喜歡你一點,所以這次要好好地回覆我哦
待ってるよ!
https://i.imgur.com/FGoZZA4.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.203.56 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1621005152.A.016.html
→
05/14 23:13,
2年前
, 1F
05/14 23:13, 1F
→
05/14 23:14,
2年前
, 2F
05/14 23:14, 2F
→
05/14 23:14,
2年前
, 3F
05/14 23:14, 3F
推
05/14 23:14,
2年前
, 4F
05/14 23:14, 4F
推
05/14 23:16,
2年前
, 5F
05/14 23:16, 5F
→
05/14 23:16,
2年前
, 6F
05/14 23:16, 6F
→
05/14 23:16,
2年前
, 7F
05/14 23:16, 7F
推
05/14 23:16,
2年前
, 8F
05/14 23:16, 8F
→
05/14 23:16,
2年前
, 9F
05/14 23:16, 9F
→
05/14 23:16,
2年前
, 10F
05/14 23:16, 10F
推
05/14 23:16,
2年前
, 11F
05/14 23:16, 11F
→
05/14 23:16,
2年前
, 12F
05/14 23:16, 12F
→
05/14 23:16,
2年前
, 13F
05/14 23:16, 13F
推
05/14 23:17,
2年前
, 14F
05/14 23:17, 14F
推
05/14 23:17,
2年前
, 15F
05/14 23:17, 15F
推
05/14 23:17,
2年前
, 16F
05/14 23:17, 16F
推
05/14 23:17,
2年前
, 17F
05/14 23:17, 17F
→
05/14 23:18,
2年前
, 18F
05/14 23:18, 18F
推
05/14 23:18,
2年前
, 19F
05/14 23:18, 19F
推
05/14 23:18,
2年前
, 20F
05/14 23:18, 20F
→
05/14 23:18,
2年前
, 21F
05/14 23:18, 21F
→
05/14 23:18,
2年前
, 22F
05/14 23:18, 22F
→
05/14 23:18,
2年前
, 23F
05/14 23:18, 23F
→
05/14 23:18,
2年前
, 24F
05/14 23:18, 24F
→
05/14 23:19,
2年前
, 25F
05/14 23:19, 25F
→
05/14 23:19,
2年前
, 26F
05/14 23:19, 26F
推
05/14 23:19,
2年前
, 27F
05/14 23:19, 27F
→
05/14 23:19,
2年前
, 28F
05/14 23:19, 28F
→
05/14 23:19,
2年前
, 29F
05/14 23:19, 29F
→
05/14 23:19,
2年前
, 30F
05/14 23:19, 30F
→
05/14 23:19,
2年前
, 31F
05/14 23:19, 31F
推
05/14 23:20,
2年前
, 32F
05/14 23:20, 32F
推
05/14 23:20,
2年前
, 33F
05/14 23:20, 33F
→
05/14 23:20,
2年前
, 34F
05/14 23:20, 34F
→
05/14 23:21,
2年前
, 35F
05/14 23:21, 35F
→
05/14 23:21,
2年前
, 36F
05/14 23:21, 36F
→
05/14 23:21,
2年前
, 37F
05/14 23:21, 37F
推
05/14 23:21,
2年前
, 38F
05/14 23:21, 38F
→
05/14 23:21,
2年前
, 39F
05/14 23:21, 39F
還有 186 則推文
推
05/14 23:47,
2年前
, 226F
05/14 23:47, 226F
→
05/14 23:47,
2年前
, 227F
05/14 23:47, 227F
推
05/14 23:47,
2年前
, 228F
05/14 23:47, 228F
→
05/14 23:47,
2年前
, 229F
05/14 23:47, 229F
推
05/14 23:47,
2年前
, 230F
05/14 23:47, 230F
→
05/14 23:47,
2年前
, 231F
05/14 23:47, 231F
推
05/14 23:47,
2年前
, 232F
05/14 23:47, 232F
→
05/14 23:47,
2年前
, 233F
05/14 23:47, 233F
→
05/14 23:47,
2年前
, 234F
05/14 23:47, 234F
推
05/14 23:47,
2年前
, 235F
05/14 23:47, 235F
推
05/14 23:48,
2年前
, 236F
05/14 23:48, 236F
→
05/14 23:48,
2年前
, 237F
05/14 23:48, 237F
→
05/14 23:48,
2年前
, 238F
05/14 23:48, 238F
→
05/14 23:48,
2年前
, 239F
05/14 23:48, 239F
→
05/14 23:48,
2年前
, 240F
05/14 23:48, 240F
→
05/14 23:49,
2年前
, 241F
05/14 23:49, 241F
推
05/14 23:49,
2年前
, 242F
05/14 23:49, 242F
→
05/14 23:49,
2年前
, 243F
05/14 23:49, 243F
推
05/14 23:49,
2年前
, 244F
05/14 23:49, 244F
→
05/14 23:49,
2年前
, 245F
05/14 23:49, 245F
→
05/14 23:49,
2年前
, 246F
05/14 23:49, 246F
→
05/14 23:50,
2年前
, 247F
05/14 23:50, 247F
→
05/14 23:50,
2年前
, 248F
05/14 23:50, 248F
→
05/14 23:50,
2年前
, 249F
05/14 23:50, 249F
推
05/14 23:50,
2年前
, 250F
05/14 23:50, 250F
→
05/14 23:50,
2年前
, 251F
05/14 23:50, 251F
推
05/14 23:50,
2年前
, 252F
05/14 23:50, 252F
→
05/14 23:51,
2年前
, 253F
05/14 23:51, 253F
→
05/14 23:51,
2年前
, 254F
05/14 23:51, 254F
推
05/14 23:51,
2年前
, 255F
05/14 23:51, 255F
推
05/14 23:51,
2年前
, 256F
05/14 23:51, 256F
→
05/14 23:51,
2年前
, 257F
05/14 23:51, 257F
→
05/14 23:51,
2年前
, 258F
05/14 23:51, 258F
→
05/14 23:51,
2年前
, 259F
05/14 23:51, 259F
→
05/14 23:51,
2年前
, 260F
05/14 23:51, 260F
推
05/14 23:51,
2年前
, 261F
05/14 23:51, 261F
→
05/14 23:51,
2年前
, 262F
05/14 23:51, 262F
推
05/14 23:51,
2年前
, 263F
05/14 23:51, 263F
→
05/14 23:51,
2年前
, 264F
05/14 23:51, 264F
→
05/14 23:52,
2年前
, 265F
05/14 23:52, 265F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):