Re: [無職] 出事了阿B (無職下架)
看板C_Chat作者rainnawind (七大不可思議正太控-雨颯)時間3年前 (2021/02/18 02:47)推噓29(30推 1噓 22→)留言53則, 37人參與討論串18/21 (看更多)
※ 引述《rainnawind (七大不可思議正太控-雨颯)》之銘言:
: ※ 引述《rainnawind (七大不可思議正太控-雨颯)》之銘言:
: : 結果B站台港澳版的第五集還是上架了
: : https://www.bilibili.com/bangumi/play/ep380293
: : 至少2/8凌晨一點半還在
: : https://i.imgur.com/1N3YWTO.jpg
: B站中國版的「技術故障」一個禮拜過完了還沒解決
: 不過這週港澳台版的第六集還是準時上架了
: https://www.bilibili.com/bangumi/play/ep380294
: 不過一樣用站內搜尋和番劇索引都找不到,藏得很隱密
港澳台版第一天上架的時候完全沒和諧的正常狀態
剛看別的東西又點到
發現第六話總長剩23:19,比正常少掉了21秒
(以下imgur當機中,暫時沒法補圖)
所以稍微對照了下
被剪片的部分有三段
1.魯弟伸手揉艾莉絲胸的鏡頭
這邊只保留了魯弟說再不起來就襲擊你ㄛ
2.魯弟起了色心後,伸手進艾莉絲的裙底摸索的鏡頭
這邊只保留了艾莉絲醒來後,與手在自己裙子裡的魯弟尷尬對視
3.羅亞假期開始的時候,魯弟回想上一集綁匪斷頭後,出現斷面的鏡頭
但奇怪的是回翻了一下上一集同樣的斷面鏡頭卻還在
另外,港澳台版提供的是CC字幕
有一段台詞翻譯被完全刪掉(畫面還在)
。賣藥的老闆解說:喝了這罐藥男的可不拔出來射十發,女的水會滴下來主動張開腳
但是後面「春藥」的關鍵字還是有保留
其實我對這集被剪片的部分有點尷尬
反而覺得剪完的版本看起來還比較舒服
因為像魯弟伸手進裙底摸索那邊還是動畫加演的,原作只說了準備動手而已
所以剪掉摸摸,只保留尷尬對視,不太影響這段的劇情表達
還蠻五味雜陳的
反正正版還有巴哈,如果真要看B站的話
記得第一天去看就是完整版.....希望下週還是啦
總之,這種情況代表了B站的「技術維修」部門也開始關注港澳台版了
畢竟牆內版下去之後,這邊藏再仔細,追番人數還是暴增了超過6倍
--
胡適 不要隨便看見一個名人的名字,後面配一句話就認為這句話是他說的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.186.70 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1613587667.A.887.html
推
02/18 02:56,
3年前
, 1F
02/18 02:56, 1F
推
02/18 02:58,
3年前
, 2F
02/18 02:58, 2F
→
02/18 02:59,
3年前
, 3F
02/18 02:59, 3F
推
02/18 02:59,
3年前
, 4F
02/18 02:59, 4F
→
02/18 02:59,
3年前
, 5F
02/18 02:59, 5F
推
02/18 03:01,
3年前
, 6F
02/18 03:01, 6F
→
02/18 03:01,
3年前
, 7F
02/18 03:01, 7F
→
02/18 03:01,
3年前
, 8F
02/18 03:01, 8F
推
02/18 03:09,
3年前
, 9F
02/18 03:09, 9F
→
02/18 03:09,
3年前
, 10F
02/18 03:09, 10F
→
02/18 03:14,
3年前
, 11F
02/18 03:14, 11F
推
02/18 03:24,
3年前
, 12F
02/18 03:24, 12F
→
02/18 03:24,
3年前
, 13F
02/18 03:24, 13F
推
02/18 03:30,
3年前
, 14F
02/18 03:30, 14F
→
02/18 04:32,
3年前
, 15F
02/18 04:32, 15F
→
02/18 05:00,
3年前
, 16F
02/18 05:00, 16F
→
02/18 05:00,
3年前
, 17F
02/18 05:00, 17F
推
02/18 06:00,
3年前
, 18F
02/18 06:00, 18F
推
02/18 06:35,
3年前
, 19F
02/18 06:35, 19F
→
02/18 06:38,
3年前
, 20F
02/18 06:38, 20F
推
02/18 06:56,
3年前
, 21F
02/18 06:56, 21F
→
02/18 06:56,
3年前
, 22F
02/18 06:56, 22F
推
02/18 07:27,
3年前
, 23F
02/18 07:27, 23F
推
02/18 07:35,
3年前
, 24F
02/18 07:35, 24F
→
02/18 07:36,
3年前
, 25F
02/18 07:36, 25F
推
02/18 07:48,
3年前
, 26F
02/18 07:48, 26F
推
02/18 07:50,
3年前
, 27F
02/18 07:50, 27F
→
02/18 07:50,
3年前
, 28F
02/18 07:50, 28F
推
02/18 08:15,
3年前
, 29F
02/18 08:15, 29F
噓
02/18 08:20,
3年前
, 30F
02/18 08:20, 30F
推
02/18 08:22,
3年前
, 31F
02/18 08:22, 31F
→
02/18 08:29,
3年前
, 32F
02/18 08:29, 32F
→
02/18 08:29,
3年前
, 33F
02/18 08:29, 33F
推
02/18 08:50,
3年前
, 34F
02/18 08:50, 34F
推
02/18 09:06,
3年前
, 35F
02/18 09:06, 35F
→
02/18 09:07,
3年前
, 36F
02/18 09:07, 36F
推
02/18 09:09,
3年前
, 37F
02/18 09:09, 37F
推
02/18 09:09,
3年前
, 38F
02/18 09:09, 38F
→
02/18 09:09,
3年前
, 39F
02/18 09:09, 39F
推
02/18 09:28,
3年前
, 40F
02/18 09:28, 40F
推
02/18 09:34,
3年前
, 41F
02/18 09:34, 41F
推
02/18 09:40,
3年前
, 42F
02/18 09:40, 42F
→
02/18 09:40,
3年前
, 43F
02/18 09:40, 43F
→
02/18 09:40,
3年前
, 44F
02/18 09:40, 44F
推
02/18 09:46,
3年前
, 45F
02/18 09:46, 45F
推
02/18 09:48,
3年前
, 46F
02/18 09:48, 46F
推
02/18 10:39,
3年前
, 47F
02/18 10:39, 47F
→
02/18 10:39,
3年前
, 48F
02/18 10:39, 48F
→
02/18 10:39,
3年前
, 49F
02/18 10:39, 49F
推
02/18 11:02,
3年前
, 50F
02/18 11:02, 50F
推
02/18 11:10,
3年前
, 51F
02/18 11:10, 51F
推
02/18 11:20,
3年前
, 52F
02/18 11:20, 52F
推
02/18 12:19,
3年前
, 53F
02/18 12:19, 53F
討論串 (同標題文章)