Re: [vtuber] Hololive五期生 8/12陸續出道

看板C_Chat作者 (我永遠單推しぐれうい)時間3年前 (2020/08/06 23:24), 編輯推噓4(406)
留言10則, 6人參與, 3年前最新討論串9/11 (看更多)
中文公告:https://www.bilibili.com/read/cv7061174 YT跟推特前面有,這邊就附B站帳號 然後五人的中文譯名照初放送時間分別是 雪花菈米 https://space.bilibili.com/624252706 桃鈴音音 https://space.bilibili.com/624252709 獅白牡丹 https://space.bilibili.com/624252710 魔乃阿蘿耶 https://space.bilibili.com/624252711 尾丸波爾卡 https://space.bilibili.com/624252712 https://i.imgur.com/HzrddEF.png
B站依然是簽約帳號 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.37.94 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1596727440.A.FD4.html

08/06 23:26, 3年前 , 1F
翻成中文後感覺變好免洗==
08/06 23:26, 1F

08/06 23:28, 3年前 , 2F
阿蘿耶、音音的名稱,根本就音譯...
08/06 23:28, 2F

08/06 23:30, 3年前 , 3F
日文取名本來就是好聽而已 有沒有漢字是其次
08/06 23:30, 3F

08/06 23:47, 3年前 , 4F
波爾卡我覺得要翻成波卡比較好,波卡舞曲比較多人在
08/06 23:47, 4F

08/06 23:47, 3年前 , 5F
用而不是波爾卡舞曲
08/06 23:47, 5F

08/06 23:48, 3年前 , 6F
不過中國那邊的翻譯就算了,不強求
08/06 23:48, 6F

08/06 23:52, 3年前 , 7F
拉米媽/阿嚕/獅子or牡丹/最速規制傳說or蘆薈/波卡
08/06 23:52, 7F

08/06 23:52, 3年前 , 8F
目前個人比較想這樣稱呼
08/06 23:52, 8F

08/06 23:53, 3年前 , 9F
日本人演刻板中華 辱華預備 粉紅摩拳擦掌
08/06 23:53, 9F

08/07 04:23, 3年前 , 10F
蘆薈的三種用法:塗る・飲む・食べる
08/07 04:23, 10F
文章代碼(AID): #1VB22G_K (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1VB22G_K (C_Chat)