Re: [討論] 海賊王變航海王的真相?,。

看板C_Chat作者 (藤島)時間6年前 (2019/08/30 21:30), 編輯推噓24(24011)
留言35則, 27人參與, 6年前最新討論串2/2 (看更多)
唔...剛好看到這篇被噓到X的標題 那就來老人講古一下 其實現在三、四十歲以上的讀者大概都記得是怎麼回事 事情的經過是快二十年前 大然因為經營和財務問題倒閉 在倒閉前,日本方面的作品已經不給大然代理出台灣中文版了 最先開始的是大然和集英社撕破臉 之後東立、尖端、青文就爭取代理原本大然的漫畫 而大然就採取一個玉石俱焚的做法 不准轉移給其他出版社代理的作品繼續使用大然的中文書名 中間的過程我沒有去深入瞭解 但是大然這樣一搞 逼得其他出版社只能換新的中文書名 例如底下幾部: 海賊王→航海王 棋靈王→棋魂 JoJo冒險野郎→JoJo的奇妙冒險 灌籃高手→SLAM DUNK 草莓100%→100%的草莓 但是大然代理的作品裡 轉移給其他出版社代理後 還是有部分例外可以沿用舊書名 那就是遊戲王、犬夜叉、聖鬥士星矢 因為日文原書名就是用漢字寫的 ( ゚д゚) 如果是大然自己翻譯或創造的書名 新的出版社就必須改過 所以海賊王、航海王就是這麼來的 考古完畢,也賺點P幣,繼續潛水 ('・ω・') -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.136.94.66 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1567171845.A.93B.html

08/30 21:32, 6年前 , 1F
100%的草莓 XDDDDDDDDD
08/30 21:32, 1F

08/30 21:36, 6年前 , 2F
不過有的拿了還是斷頭,青文沿用少年魔法士,結果出到
08/30 21:36, 2F

08/30 21:36, 6年前 , 3F
13就卡在那囧
08/30 21:36, 3F

08/30 21:36, 6年前 , 4F
倒閉的公司為什麼還能有商標權?不是要消滅才對嗎
08/30 21:36, 4F

08/30 21:37, 6年前 , 5F
原來那麼久了 看來我也是老人QQ
08/30 21:37, 5F

08/30 21:46, 6年前 , 6F
當時還沒倒啊
08/30 21:46, 6F

08/30 21:48, 6年前 , 7F
TOP雜誌
08/30 21:48, 7F

08/30 21:49, 6年前 , 8F
紅茶王子的亂七八糟翻譯倒是靠換出版社正名了
08/30 21:49, 8F

08/30 21:51, 6年前 , 9F
幹你大然的注射針筒
08/30 21:51, 9F

08/30 21:53, 6年前 , 10F
越智
08/30 21:53, 10F

08/30 21:58, 6年前 , 11F
哈哈大然還會亂修圖 沒穿的幫你補上很醜的內衣w
08/30 21:58, 11F

08/30 21:59, 6年前 , 12F
不過有點翻譯真的很經典就是 像神龍之謎裡面的招式
08/30 21:59, 12F

08/30 22:03, 6年前 , 13F
可能還沒倒或讓與給大然安排的人
08/30 22:03, 13F

08/30 22:07, 6年前 , 14F
原來如此
08/30 22:07, 14F

08/30 22:25, 6年前 , 15F
夢幻遊戲變幻夢遊戲XD
08/30 22:25, 15F

08/30 22:43, 6年前 , 16F
那不是商標權 是翻譯著作權 不是倒了就沒有了
08/30 22:43, 16F

08/30 22:45, 6年前 , 17F
原來如此,長知識
08/30 22:45, 17F

08/30 22:51, 6年前 , 18F
我有疑問 倒了的話 翻譯著作權歸誰阿
08/30 22:51, 18F

08/30 22:52, 6年前 , 19F
我是承接者 改個名就不用花這筆錢取得授權 是這樣?
08/30 22:52, 19F

08/30 22:52, 6年前 , 20F
那原本的著作權去哪了
08/30 22:52, 20F

08/30 22:53, 6年前 , 21F
大然有自己的翻譯著作權 東立尖端青文有自己的
08/30 22:53, 21F

08/30 23:01, 6年前 , 22F
神龍之謎哪些招式翻譯經典?
08/30 23:01, 22F

08/30 23:15, 6年前 , 23F
以前真的會修圖補胸罩&貞操帶,連體位都改了XD
08/30 23:15, 23F

08/30 23:22, 6年前 , 24F
神龍之謎就阿邦快速劍呀 我沒看都知道
08/30 23:22, 24F

08/30 23:51, 6年前 , 25F
大然在遊戲王中一堆誇張的翻譯啊,笑死
08/30 23:51, 25F

08/30 23:52, 6年前 , 26F
是說,很好奇為何大然有權不轉移譯名?
08/30 23:52, 26F

08/31 00:45, 6年前 , 27F
幻影天使 > 魔法水果藍
08/31 00:45, 27F

08/31 01:03, 6年前 , 28F
注射針筒羽蛾
08/31 01:03, 28F

08/31 01:04, 6年前 , 29F
新代理變成昆蟲專家羽蛾
08/31 01:04, 29F

08/31 01:05, 6年前 , 30F
有權不轉移的原因應該是當初簽合約的時候是權限給比
08/31 01:05, 30F

08/31 01:05, 6年前 , 31F
較多的合約吧,地區代理也有分等級
08/31 01:05, 31F

08/31 10:45, 6年前 , 32F
海賊男
08/31 10:45, 32F

08/31 18:59, 6年前 , 33F
說遊戲王,當然要提快樂女郎XD
08/31 18:59, 33F

08/31 19:11, 6年前 , 34F
大然就是垃圾亂翻,但是一堆人當經典……
08/31 19:11, 34F

08/31 20:26, 6年前 , 35F
大然就是自己作死 不過也算活該
08/31 20:26, 35F
文章代碼(AID): #1TQIK5ax (C_Chat)
文章代碼(AID): #1TQIK5ax (C_Chat)