Re: [問題] 咦?武俠西方人無法理解 真正的原因是?

看板C_Chat作者 (iii)時間4年前 (2019/07/04 17:42), 編輯推噓3(304)
留言7則, 6人參與, 4年前最新討論串49/64 (看更多)
自己文化圈現在都算小眾的東西 想推給洋人真的是挺難的 近年的中文網路小說圈就有一種現象 寫純武俠必仆街,而且是慘到不能再慘那種 你不寫玄幻類或摻點玄幻味進去,就是搞死自己 還是有人堅持寫出了佳作 但是好看歸好看,終究是小圈圈裡的神作 賣不出去作者還是要轉換型態吃飯的 不過近年來說也有外國人開始翻譯中文網路小說 也是件挺奇妙的事情,不過我也只是聽說 具體詳情也要比較熟的人來解釋 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.141.86.232 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1562233357.A.D6A.html

07/04 17:43, 4年前 , 1F
玄幻修真元素比較容易讓內容豐富一點
07/04 17:43, 1F

07/04 17:44, 4年前 , 2F
跟異世界同一個用法一樣
07/04 17:44, 2F

07/04 17:50, 4年前 , 3F
在出現網路meme之前說多紅我都持保留態度
07/04 17:50, 3F

07/04 17:51, 4年前 , 4F
世界人口一半以上是所謂的外國人,基數這麼大
07/04 17:51, 4F

07/04 17:51, 4年前 , 5F
出現一些喜歡中文小說的...,不意外。但不代表就叫受歡迎
07/04 17:51, 5F

07/04 17:54, 4年前 , 6F
翻的還是以排行榜為準吧,熱門的也還是玄幻類為大宗吧
07/04 17:54, 6F

07/04 18:28, 4年前 , 7F
網路小說網站武俠小說數量佔不到2到3%是能如何混飯吃呢
07/04 18:28, 7F
文章代碼(AID): #1T7SeDrg (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 49 之 64 篇):
文章代碼(AID): #1T7SeDrg (C_Chat)