[閒聊] 有什麼中二的台詞適合拿來用在生活上
像是網球網子中越前龍馬的口頭禪:你還差得遠呢!
拿來套在現實生活上 雖然平凡簡單幾個字,說出來卻能威嚇對方,且也不太突兀
中二一點的話就是命運石之門裡的這句:
正因為與你在一起,我才能明白,無論身處哪條世界線,什麼時間,什麼地點,我都喜歡
你。情人聽到可能會流淚,換來的不是巴掌、不是辱罵,而是一個吻
還有什麼出自漫畫、動畫的台詞適合用在生活上用呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.54.26
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1526308548.A.320.html
→
05/14 22:36,
7年前
, 1F
05/14 22:36, 1F
→
05/14 22:36,
7年前
, 2F
05/14 22:36, 2F
推
05/14 22:37,
7年前
, 3F
05/14 22:37, 3F
→
05/14 22:37,
7年前
, 4F
05/14 22:37, 4F
噓
05/14 22:38,
7年前
, 5F
05/14 22:38, 5F

→
05/14 22:38,
7年前
, 6F
05/14 22:38, 6F
→
05/14 22:38,
7年前
, 7F
05/14 22:38, 7F
推
05/14 22:39,
7年前
, 8F
05/14 22:39, 8F

推
05/14 22:39,
7年前
, 9F
05/14 22:39, 9F
推
05/14 22:39,
7年前
, 10F
05/14 22:39, 10F
→
05/14 22:41,
7年前
, 11F
05/14 22:41, 11F
推
05/14 22:41,
7年前
, 12F
05/14 22:41, 12F
→
05/14 22:41,
7年前
, 13F
05/14 22:41, 13F
推
05/14 22:42,
7年前
, 14F
05/14 22:42, 14F
推
05/14 22:42,
7年前
, 15F
05/14 22:42, 15F
推
05/14 22:43,
7年前
, 16F
05/14 22:43, 16F
推
05/14 22:43,
7年前
, 17F
05/14 22:43, 17F
→
05/14 22:45,
7年前
, 18F
05/14 22:45, 18F
推
05/14 22:46,
7年前
, 19F
05/14 22:46, 19F
推
05/14 22:46,
7年前
, 20F
05/14 22:46, 20F
→
05/14 22:47,
7年前
, 21F
05/14 22:47, 21F
→
05/14 22:48,
7年前
, 22F
05/14 22:48, 22F
→
05/14 22:48,
7年前
, 23F
05/14 22:48, 23F
→
05/14 22:49,
7年前
, 24F
05/14 22:49, 24F
推
05/14 22:51,
7年前
, 25F
05/14 22:51, 25F
推
05/14 22:51,
7年前
, 26F
05/14 22:51, 26F
推
05/14 22:52,
7年前
, 27F
05/14 22:52, 27F
推
05/14 22:53,
7年前
, 28F
05/14 22:53, 28F
噓
05/14 22:55,
7年前
, 29F
05/14 22:55, 29F
推
05/14 23:09,
7年前
, 30F
05/14 23:09, 30F
推
05/14 23:17,
7年前
, 31F
05/14 23:17, 31F
推
05/14 23:22,
7年前
, 32F
05/14 23:22, 32F
→
05/14 23:25,
7年前
, 33F
05/14 23:25, 33F
推
05/14 23:28,
7年前
, 34F
05/14 23:28, 34F
推
05/14 23:53,
7年前
, 35F
05/14 23:53, 35F
推
05/14 23:57,
7年前
, 36F
05/14 23:57, 36F
推
05/15 00:03,
7年前
, 37F
05/15 00:03, 37F
推
05/15 00:27,
7年前
, 38F
05/15 00:27, 38F
推
05/15 00:35,
7年前
, 39F
05/15 00:35, 39F
推
05/15 00:59,
7年前
, 40F
05/15 00:59, 40F

推
05/15 01:07,
7年前
, 41F
05/15 01:07, 41F
推
05/15 02:19,
7年前
, 42F
05/15 02:19, 42F
→
05/15 02:42,
7年前
, 43F
05/15 02:42, 43F
→
05/15 05:12,
7年前
, 44F
05/15 05:12, 44F
推
05/15 05:53,
7年前
, 45F
05/15 05:53, 45F
推
05/15 09:34,
7年前
, 46F
05/15 09:34, 46F
推
05/15 11:54,
7年前
, 47F
05/15 11:54, 47F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):