[問題] 姆咪可以當作摩斯電碼嗎?已回收

看板C_Chat作者 ([ ])時間6年前 (2017/09/24 14:26), 6年前編輯推噓107(109210)
留言121則, 115人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
如題 「姆咪」是就讀於神樹峰學園中學二年級的學生綿木蜜雪兒的口頭禪 綿木蜜雪兒是個喜歡小動物與布偶的女生,有善良的性格(在黑化之前) 以上這些我覺得各位應該都很熟悉了 通常蜜雪兒在說出姆咪的時候, 「姆」會比「咪」還要短一點 這正好跟摩斯電碼的編碼很像 如果把姆當作·咪當作— 我們就可以得到如下的對照表…… A 姆咪 B 咪姆姆姆 C 咪姆咪姆 D 咪姆姆 E 姆 F 姆姆咪姆 G 咪咪姆 H 姆姆姆姆 I 姆姆 J 姆咪咪咪 K 咪姆咪 L 姆咪姆姆 M 咪咪 N 咪姆 O 咪咪咪 P 姆咪咪姆 Q 咪咪姆咪 R 姆咪姆 S 姆姆姆 T 咪 U 姆姆咪 V 姆姆姆咪 W 姆咪咪 X 咪姆姆咪 Y 咪姆咪咪 Z 咪咪姆姆 0 姆咪咪咪咪 1 姆姆咪咪咪 2 姆姆姆咪咪 3 姆姆姆姆咪 4 姆姆姆姆姆 5 咪姆姆姆姆 6 咪咪姆姆姆 7 咪咪咪姆姆 8 咪咪咪咪姆 9 咪咪咪咪咪 「姆咪」 是不是可以拿來當作摩斯電碼使用呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.193.19 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1506234375.A.5F7.html

09/24 14:26, , 1F
我覺得可以
09/24 14:26, 1F

09/24 14:27, , 2F
太姆咪了吧
09/24 14:27, 2F

09/24 14:27, , 3F
廢到笑wwww
09/24 14:27, 3F

09/24 14:28, , 4F
姆咪
09/24 14:28, 4F

09/24 14:29, , 5F
姆姆姆咪咪
09/24 14:29, 5F
2

09/24 14:30, , 6F
87=咪咪咪咪姆 咪咪咪姆姆
09/24 14:30, 6F

09/24 14:30, , 7F
姆咪姆咪姆咪咪 太姆咪了
09/24 14:30, 7F

09/24 14:31, , 8F
這篇沒爆不科學
09/24 14:31, 8F

09/24 14:31, , 9F
A=ET?
09/24 14:31, 9F
實際在用的時候,兩個字母之間的空格是一個「咪」的時間長(3x) 然後同一個字母之間的符號之間間隔是一個「姆」的時間長(1x) 所以,如果是eat這個單字的話 會變成 姆___姆_咪___咪

09/24 14:31, , 10F
咪咪 咪咪咪 咪咪 姆姆
09/24 14:31, 10F
MOMI

09/24 14:32, , 11F
咪咪咪咪咪 姆姆姆姆姆 咪咪咪咪姆 咪咪咪姆姆
09/24 14:32, 11F
0598

09/24 14:32, , 12F
非常可以
09/24 14:32, 12F

09/24 14:32, , 13F
J有圖 樓下補
09/24 14:32, 13F

09/24 14:32, , 14F

09/24 14:33, , 15F

09/24 14:35, , 16F
姆姆咪姆 姆姆咪 咪姆咪姆 咪姆咪
09/24 14:35, 16F
FUCK

09/24 14:35, , 17F
姆咪咪姆 姆姆咪 姆姆姆 姆姆姆姆 請解碼
09/24 14:35, 17F
PUSH

09/24 14:35, , 18F
姆姆咪姆 姆姆咪 咪姆咪姆 咪姆咪 咪咪 姆姆咪 咪咪 姆姆
09/24 14:35, 18F
FUCKMUMI

09/24 14:35, , 19F
姆姆姆 姆咪 姆姆 姆咪姆姆 姆姆 咪姆 咪姆 姆姆 姆咪
09/24 14:35, 19F
※ 編輯: emptie (180.217.193.19), 09/24/2017 14:42:30

09/24 14:37, , 20F
我覺得可以欸 有變好記一點
09/24 14:37, 20F

09/24 14:38, , 21F
姆咪滾
09/24 14:38, 21F

09/24 14:38, , 22F
罪i姆咪
09/24 14:38, 22F

09/24 14:39, , 23F
看得我都姆咪語意飽和了
09/24 14:39, 23F

09/24 14:39, , 24F
我覺得可以
09/24 14:39, 24F

09/24 14:42, , 25F
姆咪咪 咪 姆姆咪姆
09/24 14:42, 25F

09/24 14:43, , 26F
姆咪電碼 XD
09/24 14:43, 26F

09/24 14:44, , 27F
笑死
09/24 14:44, 27F

09/24 14:45, , 28F
幹 就我的不解QQ
09/24 14:45, 28F

09/24 14:47, , 29F
這太姆咪了吧
09/24 14:47, 29F

09/24 14:48, , 30F
天才
09/24 14:48, 30F

09/24 14:50, , 31F
只能推了...
09/24 14:50, 31F
還有 50 則推文
09/24 16:34, , 82F
很會XD
09/24 16:34, 82F

09/24 16:35, , 83F
@@...
09/24 16:35, 83F

09/24 16:36, , 84F
姆咪
09/24 16:36, 84F

09/24 16:36, , 85F
咪咪姆姆咪 咪咪姆姆!
09/24 16:36, 85F

09/24 16:50, , 86F
???????
09/24 16:50, 86F

09/24 17:02, , 87F
這篇...
09/24 17:02, 87F

09/24 17:06, , 88F
咪咪咪咪姆 咪咪咪姆姆
09/24 17:06, 88F

09/24 17:10, , 89F
還好 小學就玩過類似的
09/24 17:10, 89F

09/24 17:11, , 90F
你這麼認真只好推了
09/24 17:11, 90F

09/24 17:22, , 91F
.....
09/24 17:22, 91F

09/24 17:22, , 92F
是嗑了什麼…
09/24 17:22, 92F

09/24 17:35, , 93F
..........我不知道要說什麼了
09/24 17:35, 93F

09/24 17:37, , 94F
姆咪電碼XD
09/24 17:37, 94F

09/24 18:00, , 95F
其實就是把 0、1 換成 姆、咪
09/24 18:00, 95F

09/24 18:02, , 96F
姆咪文要進化了
09/24 18:02, 96F

09/24 18:09, , 97F
高等姆咪廢文給推
09/24 18:09, 97F

09/24 18:16, , 98F
姆咪姆咪姆
09/24 18:16, 98F

09/24 18:24, , 99F
這樣很難留言欸 筆畫那麼多
09/24 18:24, 99F

09/24 18:29, , 100F
蜜蜜抱歉 我誤會妳惹
09/24 18:29, 100F

09/24 18:31, , 101F
靠北
09/24 18:31, 101F

09/24 18:36, , 102F
可以
09/24 18:36, 102F

09/24 18:43, , 103F
有創意,給推
09/24 18:43, 103F

09/24 18:50, , 104F
噓就是 姆姆姆咪咪
09/24 18:50, 104F

09/24 19:02, , 105F
創意給推
09/24 19:02, 105F

09/24 19:08, , 106F
咪咪咪咪姆 咪咪咪姆姆
09/24 19:08, 106F

09/24 19:58, , 107F
A
09/24 19:58, 107F

09/24 20:16, , 108F
太多姆咪了 姆咪看起來都不像姆咪了
09/24 20:16, 108F

09/24 20:20, , 109F
99999
09/24 20:20, 109F

09/24 20:40, , 110F
姆姆咪咪咪
09/24 20:40, 110F

09/24 21:13, , 111F
這一定推
09/24 21:13, 111F

09/24 22:01, , 112F
實用推("?\
09/24 22:01, 112F

09/24 23:00, , 113F
整個人都姆咪起來了
09/24 23:00, 113F

09/24 23:41, , 114F
哈哈哈哈
09/24 23:41, 114F

09/24 23:54, , 115F
你姆咪系?
09/24 23:54, 115F

09/25 00:11, , 116F
這篇超專業
09/25 00:11, 116F

09/25 10:43, , 117F
摩斯咪碼
09/25 10:43, 117F

09/25 11:49, , 118F
磕了什麼給我來一點
09/25 11:49, 118F

09/25 13:33, , 119F
太姆咪了,只能給推
09/25 13:33, 119F

09/26 11:01, , 120F
哈哈哈哈哈
09/26 11:01, 120F

09/27 11:32, , 121F
姆~~~~~咪---------
09/27 11:32, 121F
文章代碼(AID): #1Pnr07Nt (C_Chat)
文章代碼(AID): #1Pnr07Nt (C_Chat)