[閒聊] 大富翁4的NPC女角好像都有點正...已回收
小時候常常玩
選的角色都是小丹尼跟宮本寶藏 還有忍太郎XD
但是後來才發現
無論是魔法屋姐姐 還是銀行行員姐姐,公開拍賣土地旁邊的助理姐姐
樂透開獎的兩位姐姐(哪個穿短褲的真的忘記了XD)
穿著很保守的每月結算姐姐(跟銀行行員是同一位<感謝指正^^>)
還有道具屋跟卡片屋的兩位正妹姐姐~(感謝大大提醒 遺漏這兩位正妹)
最可愛的就是大富翁4裡面的護士!!!
難怪宮本寶藏進去都講 漂亮的護士姐姐在哪?? 內行的啦~
小時候都沒注意到這些 長大才發現原來這款遊戲女角人設真的很讚^^
大富翁4的NPC女角 讚!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.209.214
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1498745128.A.C8C.html
→
06/29 22:06, , 1F
06/29 22:06, 1F
印象中是錢夫人說的^^
推
06/29 22:07, , 2F
06/29 22:07, 2F
現在提到烏咪 第一個會想到海未XD
推
06/29 22:08, , 3F
06/29 22:08, 3F
小時候覺得她跟仙劍的阿奴很像XD
→
06/29 22:08, , 4F
06/29 22:08, 4F
現在覺得宮本超內行的~小時候覺得不以為意XD
推
06/29 22:09, , 5F
06/29 22:09, 5F
姆咪超可愛~~
推
06/29 22:09, , 6F
06/29 22:09, 6F
是沙隆巴斯說的嗎?
推
06/29 22:09, , 7F
06/29 22:09, 7F
感謝大大!!!那兩個姐姐也超可愛的~~銀行跟結算在下以為是不同人 更正一下~
推
06/29 22:10, , 8F
06/29 22:10, 8F
烏咪烏咪心動動
推
06/29 22:14, , 9F
06/29 22:14, 9F
希望下次的得獎者是您 行動要快喔XD
推
06/29 22:14, , 10F
06/29 22:14, 10F
推
06/29 22:14, , 11F
06/29 22:14, 11F
推
06/29 22:16, , 12F
06/29 22:16, 12F
→
06/29 22:16, , 13F
06/29 22:16, 13F
模擬人生倒是沒玩過 那年代的女角真的是正到爆炸 完全沒有過時感~~
另外像大富翁3的女角也是 特愛孫小美!!!
推
06/29 22:19, , 14F
06/29 22:19, 14F
感謝大大^^四代的約翰喬很可愛 二代感覺很像烏龍派出所的一位刑警XD
→
06/29 22:20, , 15F
06/29 22:20, 15F
阿拉真主 我讚美你!! 這句話超有印象^^
→
06/29 22:20, , 16F
06/29 22:20, 16F
→
06/29 22:20, , 17F
06/29 22:20, 17F
沙隆巴斯的名言!!! 在下覺得這個配音超神^^
推
06/29 22:21, , 18F
06/29 22:21, 18F
在下何嘗不是 打完這篇文章 淚都流乾了QQ
推
06/29 22:24, , 19F
06/29 22:24, 19F
在下小丹尼派的XD 可是大富翁5之後就沒了 WHY??
推
06/29 22:24, , 20F
06/29 22:24, 20F
大富翁4的護士真的超可愛的~反而現實中.....
→
06/29 22:25, , 21F
06/29 22:25, 21F
在下以為變成約翰尼XD
推
06/29 22:26, , 22F
06/29 22:26, 22F
忍太郎說的對不對!?
→
06/29 22:28, , 23F
06/29 22:28, 23F
啊哩 ~ 對吼 好像是約翰喬說的耶XD 感謝大大提醒~~
推
06/29 22:29, , 24F
06/29 22:29, 24F
→
06/29 22:29, , 25F
06/29 22:29, 25F
當時他跟沙隆巴斯都是說國語 讓在下匪夷所思XD
可是小丹尼 忍太郎 宮本寶藏 阿土伯都是說母語的~~
→
06/29 22:31, , 26F
06/29 22:31, 26F
好熟悉 可是好像想不起來 在下在查一下^^
印象最深刻的就是忍太郎的別跟鐵公雞要錢XD
推
06/29 22:33, , 27F
06/29 22:33, 27F
RICH4的台詞真的太經典了XD 這個在下知道 沙隆巴斯說的吧^^
→
06/29 22:35, , 28F
06/29 22:35, 28F
好像沙隆巴斯是進醫院的時候??
※ 編輯: yg19891201 (118.165.209.214), 06/29/2017 22:39:32
推
06/29 22:39, , 29F
06/29 22:39, 29F
→
06/29 22:41, , 30F
06/29 22:41, 30F
推
06/29 22:41, , 31F
06/29 22:41, 31F
→
06/29 22:41, , 32F
06/29 22:41, 32F
→
06/29 22:42, , 33F
06/29 22:42, 33F
→
06/29 22:42, , 34F
06/29 22:42, 34F
→
06/29 22:43, , 35F
06/29 22:43, 35F
推
06/29 22:44, , 36F
06/29 22:44, 36F
→
06/29 22:44, , 37F
06/29 22:44, 37F
推
06/29 22:45, , 38F
06/29 22:45, 38F
推
06/29 22:45, , 39F
06/29 22:45, 39F
推
06/29 22:45, , 40F
06/29 22:45, 40F
推
06/29 22:51, , 41F
06/29 22:51, 41F
→
06/29 22:52, , 42F
06/29 22:52, 42F
推
06/29 22:52, , 43F
06/29 22:52, 43F
→
06/29 22:52, , 44F
06/29 22:52, 44F
推
06/29 22:53, , 45F
06/29 22:53, 45F
推
06/29 22:56, , 46F
06/29 22:56, 46F
→
06/29 23:02, , 47F
06/29 23:02, 47F
推
06/29 23:12, , 48F
06/29 23:12, 48F
推
06/29 23:13, , 49F
06/29 23:13, 49F
推
06/29 23:16, , 50F
06/29 23:16, 50F
推
06/29 23:18, , 51F
06/29 23:18, 51F
推
06/29 23:20, , 52F
06/29 23:20, 52F
推
06/29 23:23, , 53F
06/29 23:23, 53F
推
06/29 23:27, , 54F
06/29 23:27, 54F
推
06/29 23:27, , 55F
06/29 23:27, 55F
→
06/29 23:35, , 56F
06/29 23:35, 56F
推
06/29 23:40, , 57F
06/29 23:40, 57F
推
06/29 23:56, , 58F
06/29 23:56, 58F
→
06/30 00:19, , 59F
06/30 00:19, 59F
推
06/30 00:34, , 60F
06/30 00:34, 60F
推
06/30 00:36, , 61F
06/30 00:36, 61F
推
06/30 07:55, , 62F
06/30 07:55, 62F
→
06/30 07:55, , 63F
06/30 07:55, 63F
→
06/30 09:50, , 64F
06/30 09:50, 64F
推
06/30 10:56, , 65F
06/30 10:56, 65F
→
06/30 10:56, , 66F
06/30 10:56, 66F
→
06/30 10:56, , 67F
06/30 10:56, 67F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):