[閒聊] 【FGO繁中版特別企劃】 職階介紹 Saber_已回收

看板C_Chat作者 (發Q哥 N N N[m[mS N)時間8年前 (2017/05/06 00:38), 8年前編輯推噓26(27124)
留言52則, 37人參與, 最新討論串1/1
不多說,先上連結 https://www.youtube.com/watch?v=whg9kDwnwWQ&t=1s
我聽到明明講中文,唸到英文變日文腔 聽得實在是豆頁很痛 下面有人提到設定的部分 這我就沒多研究就不多作評論 然後我還是不會離開日版 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.133.189 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1494002283.A.14F.html

05/06 00:38, , 1F
夢相見
05/06 00:38, 1F

05/06 00:38, , 2F
誰把
05/06 00:38, 2F

05/06 00:39, , 3F
照平假念錯惹嗎
05/06 00:39, 3F
FQ5566:轉錄至看板 TypeMoon 05/06 00:39

05/06 00:42, , 4F
A枯思KE李吧@@
05/06 00:42, 4F

05/06 00:42, , 5F
到底要開服了沒,錢都沒發
05/06 00:42, 5F

05/06 00:43, , 6F
矮鵝
05/06 00:43, 6F
※ 編輯: FQ5566 (220.135.133.189), 05/06/2017 00:45:35

05/06 00:46, , 7F
好慘,錯誤一片比一片多
05/06 00:46, 7F

05/06 00:46, , 8F
看不下去 太尷尬了
05/06 00:46, 8F

05/06 00:47, , 9F
無視安定
05/06 00:47, 9F

05/06 00:48, , 10F
XD
05/06 00:48, 10F

05/06 00:50, , 11F
今天要介紹的是誰吧
05/06 00:50, 11F

05/06 00:51, , 12F
請問羞恥的日文怎麼用英文發音?
05/06 00:51, 12F
hatsukashi 哈茲咖續 ※ 編輯: FQ5566 (220.135.133.189), 05/06/2017 00:52:28

05/06 00:53, , 13F
M粉無極限 XDDDDDDDD
05/06 00:53, 13F

05/06 00:54, , 14F
感謝解答,我以為是3個英文字母而已
05/06 00:54, 14F
shy是英文的害羞,你問日文的害羞我也只能找羅馬拼音給你惹

05/06 00:55, , 15F
粉絲看了這種東西只會搖頭……錯誤的用語、腦補的情節
05/06 00:55, 15F
※ 編輯: FQ5566 (220.135.133.189), 05/06/2017 00:56:42

05/06 00:58, , 16F
這不是給粉絲看的啊XD
05/06 00:58, 16F

05/06 01:01, , 17F
只有我聽到藍賽巴笑出來嗎
05/06 01:01, 17F

05/06 01:01, , 18F
G大在說什麼鬼ww
05/06 01:01, 18F

05/06 01:01, , 19F
是說臉書粉專都沒再更新 我還以為胎死腹中了哩
05/06 01:01, 19F

05/06 01:04, , 20F
幹 傻八寶具那個念法是怎樣= =
05/06 01:04, 20F

05/06 01:06, , 21F
看了覺得難過
05/06 01:06, 21F

05/06 01:06, , 22F
...潘德拉貢...共三小呀 音譯不會用潘德拉岡 喔
05/06 01:06, 22F
話說性轉真的是因為那樣嗎? 我以為只是要補魔 ※ 編輯: FQ5566 (220.135.133.189), 05/06/2017 01:07:46

05/06 01:08, , 23F
就GALGAME做女生才能上啊
05/06 01:08, 23F

05/06 01:10, , 24F
這只是電玩節目作的內容而已,如果是官方就噴死他
05/06 01:10, 24F

05/06 01:10, , 25F
歹勢 我翻譯時也都翻潘德拉貢
05/06 01:10, 25F

05/06 01:12, , 26F
暗喻(X) 好薛錢(O)
05/06 01:12, 26F

05/06 01:13, , 27F
可是潘德拉岡不是比較好聽嗎= =
05/06 01:13, 27F

05/06 01:13, , 28F
木耳聽不出來 抱歉
05/06 01:13, 28F

05/06 01:14, , 29F
潘德拉貢接近原音啊
05/06 01:14, 29F

05/06 01:14, , 30F
我只知道多拉貢
05/06 01:14, 30F

05/06 01:15, , 31F
沒翻譯成攀抓共就不錯了
05/06 01:15, 31F

05/06 01:15, , 32F
攀抓共XD
05/06 01:15, 32F

05/06 01:16, , 33F
影片裡傻巴明明就示範Excalibur了 怎麼還念成這樣XD
05/06 01:16, 33F

05/06 01:18, , 34F
不是念成「潘跩根」嗎 別亂念
05/06 01:18, 34F

05/06 01:20, , 35F
不懂為什麼有人會想拿這種影片出來鞭 少見多怪 這種影片
05/06 01:20, 35F

05/06 01:20, , 36F
會說fate是卡通都是不意外的
05/06 01:20, 36F

05/06 01:21, , 37F
Arthur Pendragon
05/06 01:21, 37F

05/06 01:21, , 38F
以克斯咖哩八
05/06 01:21, 38F

05/06 01:22, , 39F
下一期A職:昂累米踢得不累得握克斯;愛努瑪欸許
05/06 01:22, 39F

05/06 01:23, , 40F
想到萬磁王念完UBW之後的表情XD
05/06 01:23, 40F

05/06 01:23, , 41F
我說軍神之劍的描述怎麼哪裡怪怪的...
05/06 01:23, 41F

05/06 01:25, , 42F
萬磁王還沒念完就已經是那個表情了ㄏ
05/06 01:25, 42F

05/06 01:45, , 43F
Excalibur唸得好生硬XDDD
05/06 01:45, 43F

05/06 02:05, , 44F
性轉的原因是因為女角才能賣錢
05/06 02:05, 44F

05/06 02:37, , 45F
潘跩根w
05/06 02:37, 45F

05/06 04:00, , 46F
藍賽巴
05/06 04:00, 46F

05/06 07:26, , 47F
真要命,這旁白唸的我都尷尬了,要英文發音還是要日語發音可
05/06 07:26, 47F

05/06 07:26, , 48F
以統一一下嗎?
05/06 07:26, 48F

05/06 07:27, , 49F
對啊,明明傻巴就放寶具示範發音了,旁白還唸成這樣……
05/06 07:27, 49F

05/06 09:21, , 50F
撇除發音 這介紹剪輯很多其他作品來解說典故還不錯
05/06 09:21, 50F

05/06 10:44, , 51F
潘德拉岡沒什麼不好吧
05/06 10:44, 51F

05/07 00:24, , 52F
聽到關維爾時我不爭氣地笑了
05/07 00:24, 52F
文章代碼(AID): #1P3Afh5F (C_Chat)