[閒聊] ”媽媽~”在日本成為新的2次元老婆代名詞已回收
https://goo.gl/Y1viHr
https://goo.gl/shsAfC
日本最近流行的情況
以前的宅宅: ”ooo我老婆~”
現在的宅宅: ”(ooo)媽媽~”
還有人在千葉大學小姐候選人中川西彩菜twitter玩媽媽梗
最後對方也有回覆他
http://i.imgur.com/iIcRNN7.jpg

宅宅:媽媽~
中川西:媽媽在這裡,發生什麼事了嗎
http://i.imgur.com/aIB8wCK.jpg

宅宅:大學重考中QQ
中川西:重考真的很辛苦呢
但是重考值得尊敬
對著自己目標努力的人很棒
媽媽會一直替你加油的
http://i.imgur.com/OpzNXGw.jpg

宅宅:媽媽謝謝你QQ
我也會幫媽媽的競選加油
中川西:謝謝你,跟媽媽一起努力吧!^^
宅宅:媽媽QQ
因為媽媽的包容力
讓我的生命力有如泉湧!!
真是有趣的現象
這行為其實在日本也有專門的詞來形容
叫做バブみ
是對低於自己年齡的女性尋求母性的一種行為
其實我只是想到
http://i.imgur.com/EUXvAgO.jpg

夏亞:拉拉可是能成為我母親的女性呀
http://i.imgur.com/p9r7Ifp.jpg

夏亞領先宅宅20年啊
-----
Sent from JPTT on my LGE LG-H815.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.232.187.162
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1485962660.A.F75.html
※ 編輯: gm79227922 (36.232.187.162), 02/01/2017 23:25:44
→
02/01 23:25, , 1F
02/01 23:25, 1F
推
02/01 23:26, , 2F
02/01 23:26, 2F
推
02/01 23:26, , 3F
02/01 23:26, 3F
推
02/01 23:26, , 4F
02/01 23:26, 4F
→
02/01 23:27, , 5F
02/01 23:27, 5F
→
02/01 23:28, , 6F
02/01 23:28, 6F
”菈菈? 母親? 嗚哇(驚恐臉)
※ 編輯: gm79227922 (36.232.187.162), 02/01/2017 23:31:01
推
02/01 23:30, , 7F
02/01 23:30, 7F
→
02/01 23:32, , 8F
02/01 23:32, 8F
※ 編輯: gm79227922 (36.232.187.162), 02/01/2017 23:46:20
→ jeeyi345: 謝謝 夏亞說的那串 是說阿姆羅殺他媽媽?
菈菈不是他媽媽,是他情人
他只是對著菈菈尋求母性
跟現在的宅宅一樣 02/01 23:33
→
02/01 23:34, , 9F
02/01 23:34, 9F
推
02/01 23:37, , 10F
02/01 23:37, 10F
→
02/01 23:37, , 11F
02/01 23:37, 11F
推
02/01 23:38, , 12F
02/01 23:38, 12F
→
02/01 23:38, , 13F
02/01 23:38, 13F
推
02/01 23:40, , 14F
02/01 23:40, 14F
推
02/01 23:41, , 15F
02/01 23:41, 15F
→
02/01 23:42, , 16F
02/01 23:42, 16F
→
02/01 23:44, , 17F
02/01 23:44, 17F
※ 編輯: gm79227922 (36.232.187.162), 02/01/2017 23:49:14
※ 編輯: gm79227922 (36.232.187.162), 02/01/2017 23:54:49
推
02/01 23:54, , 18F
02/01 23:54, 18F
推
02/01 23:55, , 19F
02/01 23:55, 19F
→
02/01 23:55, , 20F
02/01 23:55, 20F

推
02/01 23:58, , 21F
02/01 23:58, 21F
推
02/02 00:01, , 22F
02/02 00:01, 22F
推
02/02 00:01, , 23F
02/02 00:01, 23F
→
02/02 00:11, , 24F
02/02 00:11, 24F
→
02/02 00:11, , 25F
02/02 00:11, 25F
→
02/02 00:13, , 26F
02/02 00:13, 26F
推
02/02 00:15, , 27F
02/02 00:15, 27F
推
02/02 00:22, , 28F
02/02 00:22, 28F
→
02/02 01:12, , 29F
02/02 01:12, 29F
推
02/02 01:41, , 30F
02/02 01:41, 30F
→
02/02 02:25, , 31F
02/02 02:25, 31F
推
02/02 02:43, , 32F
02/02 02:43, 32F
推
02/02 08:07, , 33F
02/02 08:07, 33F
推
02/02 08:50, , 34F
02/02 08:50, 34F
推
02/02 09:03, , 35F
02/02 09:03, 35F
推
02/02 09:32, , 36F
02/02 09:32, 36F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):