Re: [閒聊] 身邊有不能開FF15主角四人玩笑的人嗎?已回收
比起女性設計者,除了中間的田畑端外,這些人的平均年齡感覺似乎低了點
和田畑就是差了一個世代的感覺
其實版上搜尋FF15可以找到最早大概在2014年的時候
田畑在說很缺人和徵FFXV製作人員的文章
如果這些人是當時進去的又是主力開發群...那也不難理解都又延期兩個月
還是一堆Bug的原因了(當然以上只是個人猜測)
(PS:該張圖已經確認是Fans聚會,不是FFXV開發者)
而且就算不說角色外表給人的感覺,FFXV設計上很多地方也很奇怪
我只玩體驗版一開始到港口就覺得很多地方怪怪的
1. 畫面整體差異太大
近距離一堆鋸齒,特別主角群那一條條刺刺的頭髮特別礙眼
自然場景很差,遠景的山一堆模糊貼圖,景深效果根本沒有
甚至距離幾步路的地方貼圖就開始有模糊跡象
http://i.imgur.com/lmljens.jpg
後面那個貼圖模糊光溜溜的東西你跟我說是山?
網路隨便找幾張同樣是Open World的TW3,遠景效果都遠超FFXV的表現
http://i.imgur.com/AN8pQv4.jpg
然後這張左邊的岩石甚至在近景也做的有夠假
旁邊稍微遠的樹木也變成2D物件,
雖然遠景時用2D平面貼圖來取代3D物件是常有的作法
但很少見這麼近就開始轉換而且還模糊的這麼誇張
FFXV還真只有人工場景比較能看而已
很懷疑是不是把資源都放在角色臉和動作模組上了
常常戰鬥和平時都有一堆多餘動作,但力量和速度感很弱
2. 宣稱開放世界但自由度低
主角可以跳來跳去,可是絕對跳不上車頂和桌子
跑到港口那邊也有海也下不去,太多空氣牆擋著了
GTAV和TW3都能下水,XBX也能在水上游泳,但FFXV不知為啥連入水都做不到
3. 非必要的設計太多
如衝刺還會有體力條限制,開放世界如果大加快移動方式是必要的
但是衝一衝就會喘這實在沒必要,像MGSV這樣可以無限時騎馬衝刺和跑步不是很好嗎?
(TW3這一點也一樣,而且背包還會爆掉過於擬真,TW3在探索方面個人認為也稱不上好)
露營也是不知道意義何在,還是只是來秀那食物模組的精緻度?
表面上說晚上很危險,那就給個自由條時間的功能就好
還限制經驗值要在營地才能加算也是沒意義的限制
而且還只能傳回最後一次露營地點,直接把營地當傳送點都還能更讓人有探索的慾望
任務只能一次接一個也是,打完還要回去回任務再接新的
為什麼不能一次接玩,有些簡單的殺怪任務甚至可以在打完後當場完成
還要特別回去回任務感覺就是拿來拖時間的設計
還有那個汽車要加油也是...意義不大的東西一堆
但主要宣稱的開放世界要素卻非常薄弱
常常讓人覺得這製作組是不是搞錯重點了...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.180.80.200
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1480517834.A.C88.html
※ 編輯: reinhert (175.180.80.200), 11/30/2016 22:59:20
推
11/30 23:06, , 1F
11/30 23:06, 1F
→
11/30 23:06, , 2F
11/30 23:06, 2F
推
11/30 23:07, , 3F
11/30 23:07, 3F
→
11/30 23:10, , 4F
11/30 23:10, 4F
→
11/30 23:10, , 5F
11/30 23:10, 5F
→
11/30 23:10, , 6F
11/30 23:10, 6F
這不是料理或可以回復的問題,而是設計這東西根本沒用
所以我說是對大地圖沒用的過度設計
→
11/30 23:12, , 7F
11/30 23:12, 7F
→
11/30 23:13, , 8F
11/30 23:13, 8F
→
11/30 23:14, , 9F
11/30 23:14, 9F
我上面就說過了TW3這樣的設計也不好,MGSV你可以騎馬也可以百米衝次還不限時間
有陸行鳥騎不代表體力值的設計有意義,陸行鳥可以當更快速移動的手段
但和體力值有沒有意義沒啥大關連阿
推
11/30 23:14, , 10F
11/30 23:14, 10F
→
11/30 23:15, , 11F
11/30 23:15, 11F
那就更怪了,為什麼討伐任務反而不行,如果支線有劇情和環境相依
那一次一個還合理,但單純的討伐卻不行?
推
11/30 23:15, , 12F
11/30 23:15, 12F
→
11/30 23:16, , 13F
11/30 23:16, 13F
→
11/30 23:16, , 14F
11/30 23:16, 14F
推
11/30 23:20, , 15F
11/30 23:20, 15F
→
11/30 23:20, , 16F
11/30 23:20, 16F
→
11/30 23:20, , 17F
11/30 23:20, 17F
→
11/30 23:21, , 18F
11/30 23:21, 18F
→
11/30 23:21, , 19F
11/30 23:21, 19F
→
11/30 23:22, , 20F
11/30 23:22, 20F
→
11/30 23:22, , 21F
11/30 23:22, 21F
推
11/30 23:24, , 22F
11/30 23:24, 22F
→
11/30 23:24, , 23F
11/30 23:24, 23F
→
11/30 23:24, , 24F
11/30 23:24, 24F
只是沒提到GTAV而已,事實上這設計就是煩人,MGSV和XBX就能狂衝玩的也爽
說到寫實之前的飛車墜機就他X的寫實阿,但對遊戲性有幫助嗎?
推
11/30 23:28, , 25F
11/30 23:28, 25F
→
11/30 23:28, , 26F
11/30 23:28, 26F
那是UI表現方式,但衝刺這是遊戲性的一環,你不會很在意敵人的死亡表現
它掛了你等著撿寶,但衝一衝要停下來卻會讓人有不流暢感
推
11/30 23:37, , 27F
11/30 23:37, 27F
→
11/30 23:39, , 28F
11/30 23:39, 28F
→
11/30 23:39, , 29F
11/30 23:39, 29F
推
11/30 23:51, , 30F
11/30 23:51, 30F
推
12/01 00:22, , 31F
12/01 00:22, 31F
→
12/01 00:22, , 32F
12/01 00:22, 32F
→
12/01 00:23, , 33F
12/01 00:23, 33F
還有 115 則推文
還有 1 段內文
→
12/01 10:41, , 149F
12/01 10:41, 149F
→
12/01 10:42, , 150F
12/01 10:42, 150F
→
12/01 10:42, , 151F
12/01 10:42, 151F
→
12/01 10:43, , 152F
12/01 10:43, 152F
→
12/01 10:43, , 153F
12/01 10:43, 153F
推
12/01 10:45, , 154F
12/01 10:45, 154F
推
12/01 10:47, , 155F
12/01 10:47, 155F
→
12/01 10:48, , 156F
12/01 10:48, 156F
→
12/01 10:49, , 157F
12/01 10:49, 157F
推
12/01 10:55, , 158F
12/01 10:55, 158F
→
12/01 10:57, , 159F
12/01 10:57, 159F
→
12/01 10:58, , 160F
12/01 10:58, 160F
→
12/01 10:58, , 161F
12/01 10:58, 161F
→
12/01 10:59, , 162F
12/01 10:59, 162F
→
12/01 11:00, , 163F
12/01 11:00, 163F
→
12/01 11:00, , 164F
12/01 11:00, 164F
→
12/01 11:01, , 165F
12/01 11:01, 165F
推
12/01 11:33, , 166F
12/01 11:33, 166F
→
12/01 11:33, , 167F
12/01 11:33, 167F
→
12/01 11:34, , 168F
12/01 11:34, 168F
→
12/01 11:35, , 169F
12/01 11:35, 169F
→
12/01 11:36, , 170F
12/01 11:36, 170F
推
12/01 12:41, , 171F
12/01 12:41, 171F
推
12/01 15:49, , 172F
12/01 15:49, 172F
推
12/01 18:49, , 173F
12/01 18:49, 173F
→
12/01 18:49, , 174F
12/01 18:49, 174F
推
12/02 09:14, , 175F
12/02 09:14, 175F
推
12/02 12:54, , 176F
12/02 12:54, 176F
→
12/02 12:55, , 177F
12/02 12:55, 177F
→
12/02 12:55, , 178F
12/02 12:55, 178F
→
12/02 12:56, , 179F
12/02 12:56, 179F
→
12/02 13:01, , 180F
12/02 13:01, 180F
→
12/02 13:01, , 181F
12/02 13:01, 181F
推
12/03 13:12, , 182F
12/03 13:12, 182F
→
12/03 13:12, , 183F
12/03 13:12, 183F
→
12/03 13:12, , 184F
12/03 13:12, 184F
→
12/03 13:12, , 185F
12/03 13:12, 185F
→
12/03 13:12, , 186F
12/03 13:12, 186F
推
12/03 13:13, , 187F
12/03 13:13, 187F
※ 編輯: reinhert (101.12.160.198), 12/07/2016 14:51:11
討論串 (同標題文章)