[閒聊] 阿里不達年代記 黑龍王的真面目...已回收
雖然有各種伏筆
但是身邊跟著這麼多本的大叔就是黑龍王也就是策劃各種陰謀的人
當初看到這段的時候真的超震驚
比起後宮一下子被魔王全收走,這種原本是親暱的伙伴瞬間翻臉露出真面目....
後面是沒看完 但是後續的約翰很多地方都是完完全全的照大叔的計畫而走的
例如說那個鬼魅夕收入後宮這件事情(略)
當初在看得時候 幹這種超破格的魔王要怎麼贏阿....
--
你比較喜歡哪一位?
1.平常相當不起眼,但被同年級男生想要捧紅的可愛高中女生.
2.跟同年級男生約會,但是中途那個男生就跑掉.平常雲淡風輕的不起眼女生開始發飆
3.跟同年紀男生一起逛同人場,結果幫男生的學妹而心情不爽的路人女生
4.在旁邊滑著手機冷眼旁觀看著同社團的人為了男人爭吵
5.別人在調侃是不是女友,義正嚴詞的說著"我是他的女主角"的高中女生
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.103.166
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1468684344.A.2FB.html
→
07/16 23:53, , 1F
07/16 23:53, 1F
推
07/16 23:53, , 2F
07/16 23:53, 2F
→
07/16 23:53, , 3F
07/16 23:53, 3F
推
07/16 23:54, , 4F
07/16 23:54, 4F
→
07/16 23:55, , 5F
07/16 23:55, 5F
我知道,源堂法雷爾根本就是罪惡的根源...wwww
※ 編輯: godivan (1.163.103.166), 07/16/2016 23:56:59
推
07/16 23:57, , 6F
07/16 23:57, 6F
是沒做到絕 但也直接讓約翰崩潰了一陣子..XD
推
07/16 23:57, , 7F
07/16 23:57, 7F
※ 編輯: godivan (1.163.103.166), 07/16/2016 23:58:11
→
07/16 23:58, , 8F
07/16 23:58, 8F
推
07/16 23:58, , 9F
07/16 23:58, 9F
"因為沒有人來找我阿"
這裡由他媽的超機車....
※ 編輯: godivan (1.163.103.166), 07/16/2016 23:59:27
推
07/17 00:00, , 10F
07/17 00:00, 10F
→
07/17 00:00, , 11F
07/17 00:00, 11F
推
07/17 00:01, , 12F
07/17 00:01, 12F
→
07/17 00:01, , 13F
07/17 00:01, 13F
→
07/17 00:02, , 14F
07/17 00:02, 14F
推
07/17 00:02, , 15F
07/17 00:02, 15F
→
07/17 00:02, , 16F
07/17 00:02, 16F
→
07/17 00:04, , 17F
07/17 00:04, 17F
→
07/17 00:05, , 18F
07/17 00:05, 18F
→
07/17 00:06, , 19F
07/17 00:06, 19F
推
07/17 00:06, , 20F
07/17 00:06, 20F
推
07/17 00:29, , 21F
07/17 00:29, 21F
→
07/17 00:30, , 22F
07/17 00:30, 22F
推
07/17 00:32, , 23F
07/17 00:32, 23F
→
07/17 00:34, , 24F
07/17 00:34, 24F
→
07/17 00:35, , 25F
07/17 00:35, 25F
→
07/17 00:37, , 26F
07/17 00:37, 26F
推
07/17 00:38, , 27F
07/17 00:38, 27F
推
07/17 00:38, , 28F
07/17 00:38, 28F
推
07/17 00:41, , 29F
07/17 00:41, 29F
→
07/17 00:41, , 30F
07/17 00:41, 30F
→
07/17 00:41, , 31F
07/17 00:41, 31F
推
07/17 00:42, , 32F
07/17 00:42, 32F
推
07/17 00:42, , 33F
07/17 00:42, 33F
→
07/17 00:43, , 34F
07/17 00:43, 34F
推
07/17 00:46, , 35F
07/17 00:46, 35F
→
07/17 00:46, , 36F
07/17 00:46, 36F
→
07/17 00:49, , 37F
07/17 00:49, 37F
推
07/17 00:51, , 38F
07/17 00:51, 38F
→
07/17 00:53, , 39F
07/17 00:53, 39F
→
07/17 00:54, , 40F
07/17 00:54, 40F
推
07/17 00:56, , 41F
07/17 00:56, 41F
→
07/17 00:56, , 42F
07/17 00:56, 42F
推
07/17 00:59, , 43F
07/17 00:59, 43F
→
07/17 01:01, , 44F
07/17 01:01, 44F
推
07/17 02:36, , 45F
07/17 02:36, 45F
推
07/17 02:40, , 46F
07/17 02:40, 46F
推
07/17 06:33, , 47F
07/17 06:33, 47F
推
07/17 06:45, , 48F
07/17 06:45, 48F
推
07/17 08:25, , 49F
07/17 08:25, 49F
推
07/17 09:13, , 50F
07/17 09:13, 50F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):