[閒聊] 偽戀 一口氣捕到225已回收
文章雷到至今所有情報
之前對偽戀的印象除了一些本子外,
就是板上一大堆「甘你古味」、「大猩猩碾壓」之類云云
最近板上偽戀的文實在太熱烈了,就藉此機會把偽戀漫畫從頭補到完了
看的過程還真是激動不已,這種超純潔的戀愛喜劇不知道為啥超對我胃口。
作者在表情上的表現手法也非常絕妙,讓我笑得超開心的。
隨著慢慢進入尾聲,一個一個拔旗超級暢快,拔得也恰到好處。
不知道是不是因為是一口氣看完的關係,感覺節奏還明快的。
225的告白讓我幾乎要哭了,
那種我喜歡你,你喜歡我,卻已經錯過的感覺讓整個人糾結在一塊。
讓我「第一次」為姊寺感到不捨。
對,「第一次」,事實上我對於板上一片罵聲感到不解。
約定的四人中,
萬里花太黏人,法定砲灰。
羽姊太沒份量,砲灰。
不過這兩個人的拔旗都非常華麗動人,而且都已然釋懷,讓人心生祝福。
而姊寺我從第一話看到現在只覺得是「高級砲灰」(別打我)
雖說是「設定」的暗戀對象,甚至拿到了「小時候約定」的門票
但問題是作者對這個角色根本沒愛啊!
不積極、優柔寡斷、洞察力差、不敢競爭。
戲份超少,如果大猩猩有五成戲份、她大概只有兩成不到,其他三成分給其他人。
人格魅力上,魄力甚至比砲灰一號的萬里花還差。
在作者這麼用力的捧大猩猩,碾壓砲灰的情況下,不是應該所有人都是大猩猩派嗎(???
好吧,我道歉,這個推斷有點太武斷了。
畢竟這是個人喜好的問題......
雖說一口氣追偽戀實在是個錯誤的決定,已經很久沒看到會讓我心糾結成一團的作品了。
那種「要完結了,我不要啊」和「快點完結,我要結局啊」的矛盾心情真得很煩。
再加上我真的很喜歡作者的敘事方式,唉。
如果當初沒決定要補偽戀就好了。
順代問一下,之前有板有貼了這張圖
內容好像是225之後的東西,可是又不確定來源(連結防雷拿掉標頭)
i.imgur.com/RITuHl3.jpg
可以問一下這是226的東西嗎?可是226不是還沒有情報?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.245.60
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1468004623.A.F73.html
→
07/09 03:05, , 1F
07/09 03:05, 1F
→
07/09 03:06, , 2F
07/09 03:06, 2F
推
07/09 03:07, , 3F
07/09 03:07, 3F
妹寺的活力甚至比姊寺來得鮮明。
推
07/09 03:07, , 4F
07/09 03:07, 4F
因為我是超級大猩猩派的,一開始先入為主觀念就超重的。
※ 編輯: andypb (220.134.245.60), 07/09/2016 03:08:58
推
07/09 03:08, , 5F
07/09 03:08, 5F
→
07/09 03:08, , 6F
07/09 03:08, 6F
推
07/09 03:08, , 7F
07/09 03:08, 7F
→
07/09 03:10, , 8F
07/09 03:10, 8F
→
07/09 03:11, , 9F
07/09 03:11, 9F
→
07/09 03:11, , 10F
07/09 03:11, 10F
我有聽過一個人(講者,女)講她的親身故事。
一樣是彼此喜歡的兩人都不表明。
講者是一個路人,看到男方就一見鍾情,在不知情的狀況下積極追求,
各種計謀加分得逞,讓男方喜歡上她。(為期大概不到一個月)
結果男方原本喜歡的女生在兩天後向男方告白,
男方只能大喊「來不及了」。
完全一模一樣的故事。
推
07/09 03:12, , 11F
07/09 03:12, 11F
→
07/09 03:13, , 12F
07/09 03:13, 12F
推
07/09 03:13, , 13F
07/09 03:13, 13F
※ 編輯: andypb (220.134.245.60), 07/09/2016 03:21:24
推
07/09 03:14, , 14F
07/09 03:14, 14F
→
07/09 03:14, , 15F
07/09 03:14, 15F
推
07/09 03:15, , 16F
07/09 03:15, 16F
→
07/09 03:15, , 17F
07/09 03:15, 17F
→
07/09 03:15, , 18F
07/09 03:15, 18F
推
07/09 03:15, , 19F
07/09 03:15, 19F
→
07/09 03:15, , 20F
07/09 03:15, 20F
→
07/09 03:17, , 21F
07/09 03:17, 21F
推
07/09 03:19, , 22F
07/09 03:19, 22F
感覺不像,雖然是一男對多女,但彼此間的界線劃得太過分明,太過
※ 編輯: andypb (220.134.245.60), 07/09/2016 03:23:55
推
07/09 03:25, , 23F
07/09 03:25, 23F
→
07/09 03:25, , 24F
07/09 03:25, 24F
→
07/09 03:27, , 25F
07/09 03:27, 25F
推
07/09 03:27, , 26F
07/09 03:27, 26F
→
07/09 03:41, , 27F
07/09 03:41, 27F
→
07/09 03:41, , 28F
07/09 03:41, 28F
這是我另一個疑惑的點了
一條樂人nice,主婦力高,也算不上絕頂木頭,願意為大家著想
辦事效率高、為了朋友在所不辭。
該做的就會竭盡全力完成,不退縮。
這樣的角色到底為什麼會渣呢?
※ 編輯: andypb (220.134.245.60), 07/09/2016 03:49:33
推
07/09 03:52, , 29F
07/09 03:52, 29F
→
07/09 03:53, , 30F
07/09 03:53, 30F
推
07/09 03:54, , 31F
07/09 03:54, 31F
我對萬里花這種花癡角色完全沒好感耶,覺得很煩
反倒是後期各種助攻讓我開始尊敬起萬里花的行動力和決心。
至於虐她...倒是感覺不出來。她打從最初(十年前)就知道自己已經沒希望了吧。
最後能換得自由之驅已經算是很好的結局了。
※ 編輯: andypb (220.134.245.60), 07/09/2016 03:57:43
→
07/09 03:54, , 32F
07/09 03:54, 32F
還有 35 則推文
還有 2 段內文
→
07/09 08:43, , 68F
07/09 08:43, 68F
推
07/09 09:04, , 69F
07/09 09:04, 69F
推
07/09 09:09, , 70F
07/09 09:09, 70F
→
07/09 09:09, , 71F
07/09 09:09, 71F
→
07/09 09:11, , 72F
07/09 09:11, 72F
→
07/09 09:11, , 73F
07/09 09:11, 73F
→
07/09 09:13, , 74F
07/09 09:13, 74F
→
07/09 09:15, , 75F
07/09 09:15, 75F
推
07/09 09:21, , 76F
07/09 09:21, 76F
→
07/09 09:21, , 77F
07/09 09:21, 77F
→
07/09 09:21, , 78F
07/09 09:21, 78F
推
07/09 09:27, , 79F
07/09 09:27, 79F
→
07/09 09:29, , 80F
07/09 09:29, 80F
推
07/09 09:37, , 81F
07/09 09:37, 81F
→
07/09 09:37, , 82F
07/09 09:37, 82F
推
07/09 09:39, , 83F
07/09 09:39, 83F
推
07/09 09:43, , 84F
07/09 09:43, 84F
推
07/09 09:57, , 85F
07/09 09:57, 85F
→
07/09 10:04, , 86F
07/09 10:04, 86F
→
07/09 10:05, , 87F
07/09 10:05, 87F
推
07/09 10:13, , 88F
07/09 10:13, 88F
→
07/09 10:13, , 89F
07/09 10:13, 89F
推
07/09 10:13, , 90F
07/09 10:13, 90F
推
07/09 10:15, , 91F
07/09 10:15, 91F
推
07/09 10:19, , 92F
07/09 10:19, 92F
推
07/09 10:40, , 93F
07/09 10:40, 93F
推
07/09 11:04, , 94F
07/09 11:04, 94F
推
07/09 11:15, , 95F
07/09 11:15, 95F
→
07/09 11:15, , 96F
07/09 11:15, 96F
推
07/09 11:23, , 97F
07/09 11:23, 97F
→
07/09 11:24, , 98F
07/09 11:24, 98F
推
07/09 11:25, , 99F
07/09 11:25, 99F
推
07/09 11:27, , 100F
07/09 11:27, 100F
→
07/09 11:27, , 101F
07/09 11:27, 101F
→
07/09 14:08, , 102F
07/09 14:08, 102F
→
07/09 14:10, , 103F
07/09 14:10, 103F
推
07/09 14:14, , 104F
07/09 14:14, 104F
推
07/09 14:47, , 105F
07/09 14:47, 105F
→
07/09 14:50, , 106F
07/09 14:50, 106F
推
07/09 21:56, , 107F
07/09 21:56, 107F
討論串 (同標題文章)