[討論] 戰車少女如此多種類車 不會讓人混淆嗎?已回收
光是本校就有三種以上的車型了
友校的車型也涵蓋美 英 法 義 蘇 瑞
這樣難道大家看的時候,都不會搞混嗎?
比如說上個鏡頭還是小戰車,下個鏡頭一堆不同的車型衝了過來
所謂的謀略 戰車的戰術 有看到嗎?
為什麼不像槍械少女,我方的就是北約 西方世界 以英美為主的那群國家
敵方的就是華約 東方陣營 以中俄為主的盟國
頂多外加少量第三世界
我一開始還以為西住家的戰車,一定是美國的 沒想到居然是納粹的
結果真正日本的戰車 是些不重要的腳色
看看蒼鋼 也沒這麼亂
而且戰車的重量感 非常重要的重量感 壓過去塵土飛揚 地面磨損 草皮翻起 我沒看到啊
我只看到一堆像汽車甩尾的刮痕 是保麗龍戰車加點配重塊嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.76.250
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1464620946.A.7B0.html
推
05/30 23:10, , 1F
05/30 23:10, 1F
推
05/30 23:10, , 2F
05/30 23:10, 2F
推
05/30 23:10, , 3F
05/30 23:10, 3F
推
05/30 23:11, , 4F
05/30 23:11, 4F
推
05/30 23:11, , 5F
05/30 23:11, 5F
→
05/30 23:11, , 6F
05/30 23:11, 6F
推
05/30 23:12, , 7F
05/30 23:12, 7F
推
05/30 23:12, , 8F
05/30 23:12, 8F
→
05/30 23:12, , 9F
05/30 23:12, 9F
→
05/30 23:13, , 10F
05/30 23:13, 10F
推
05/30 23:13, , 11F
05/30 23:13, 11F
→
05/30 23:13, , 12F
05/30 23:13, 12F
推
05/30 23:14, , 13F
05/30 23:14, 13F
→
05/30 23:14, , 14F
05/30 23:14, 14F
推
05/30 23:15, , 15F
05/30 23:15, 15F
推
05/30 23:15, , 16F
05/30 23:15, 16F
→
05/30 23:16, , 17F
05/30 23:16, 17F
推
05/30 23:16, , 18F
05/30 23:16, 18F
推
05/30 23:16, , 19F
05/30 23:16, 19F
推
05/30 23:16, , 20F
05/30 23:16, 20F
→
05/30 23:17, , 21F
05/30 23:17, 21F
→
05/30 23:17, , 22F
05/30 23:17, 22F
→
05/30 23:18, , 23F
05/30 23:18, 23F
→
05/30 23:19, , 24F
05/30 23:19, 24F
→
05/30 23:20, , 25F
05/30 23:20, 25F
推
05/30 23:20, , 26F
05/30 23:20, 26F
推
05/30 23:20, , 27F
05/30 23:20, 27F
→
05/30 23:21, , 28F
05/30 23:21, 28F
→
05/30 23:21, , 29F
05/30 23:21, 29F
→
05/30 23:21, , 30F
05/30 23:21, 30F
→
05/30 23:21, , 31F
05/30 23:21, 31F
→
05/30 23:22, , 32F
05/30 23:22, 32F
→
05/30 23:22, , 33F
05/30 23:22, 33F
推
05/30 23:23, , 34F
05/30 23:23, 34F
→
05/30 23:24, , 35F
05/30 23:24, 35F
→
05/30 23:24, , 36F
05/30 23:24, 36F
→
05/30 23:25, , 37F
05/30 23:25, 37F
→
05/30 23:25, , 38F
05/30 23:25, 38F
→
05/30 23:26, , 39F
05/30 23:26, 39F
→
05/30 23:26, , 40F
05/30 23:26, 40F
推
05/30 23:26, , 41F
05/30 23:26, 41F
推
05/30 23:32, , 42F
05/30 23:32, 42F
→
05/30 23:39, , 43F
05/30 23:39, 43F
推
05/30 23:48, , 44F
05/30 23:48, 44F
→
05/30 23:48, , 45F
05/30 23:48, 45F
→
05/30 23:50, , 46F
05/30 23:50, 46F
推
05/30 23:54, , 47F
05/30 23:54, 47F
推
05/30 23:54, , 48F
05/30 23:54, 48F
→
05/31 01:37, , 49F
05/31 01:37, 49F
推
05/31 04:08, , 50F
05/31 04:08, 50F
推
05/31 04:33, , 51F
05/31 04:33, 51F
推
05/31 05:38, , 52F
05/31 05:38, 52F
推
05/31 09:13, , 53F
05/31 09:13, 53F
推
05/31 10:39, , 54F
05/31 10:39, 54F
推
05/31 10:40, , 55F
05/31 10:40, 55F
推
05/31 11:17, , 56F
05/31 11:17, 56F
→
05/31 11:37, , 57F
05/31 11:37, 57F
→
05/31 12:04, , 58F
05/31 12:04, 58F
→
05/31 12:05, , 59F
05/31 12:05, 59F
→
05/31 12:42, , 60F
05/31 12:42, 60F
→
05/31 12:50, , 61F
05/31 12:50, 61F
推
05/31 22:16, , 62F
05/31 22:16, 62F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):