[閒聊] 動畫市場最大 卻也佳作最少?消失
在二次元 A/C/G/N 裡
動畫討論度很高 也是風潮的指標
但是跟其他領域比起來 精彩的作品似乎少了點
原創動畫數量不多
而漫畫界因為製作過程容易
臥虎藏龍的好作品比比皆是
改編的動畫數量多
討論度很高的 Fate , 石之門 , CLANNAD
都是由gal game改編的作品
改編的作品能還原原作就很厲害了
要更精彩幾乎是辦不到
何況gal界還有像是 素晴日、ever17
這種別人看不到車尾燈的神作領頭
小說這塊小弟不太熟
但是我覺得ACG三領域相比
動畫界的優秀作品少 也遜色許多
當然 這樣的看法很主觀
動畫的優勢在於聲光效果
而個人是比較在乎故事節奏跟劇情
所以對gal界比較偏心一點
不知道版上的大大對此有沒有不同看法?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.25.99
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1460688469.A.3CC.html
→
04/15 10:49, , 1F
04/15 10:49, 1F
推
04/15 10:50, , 2F
04/15 10:50, 2F
推
04/15 10:50, , 3F
04/15 10:50, 3F
→
04/15 10:50, , 4F
04/15 10:50, 4F
我遊戲只選了gal作例子
還有像FF這種高成本的大作
在各方面都表現很好
感覺怎麼說都是遊戲的成本更高吧
→
04/15 10:50, , 5F
04/15 10:50, 5F
推
04/15 10:50, , 6F
04/15 10:50, 6F
推
04/15 10:51, , 7F
04/15 10:51, 7F
※ 編輯: StillAtNight (140.112.25.99), 04/15/2016 10:54:47
→
04/15 10:53, , 8F
04/15 10:53, 8F
推
04/15 10:54, , 9F
04/15 10:54, 9F
推
04/15 10:55, , 10F
04/15 10:55, 10F
→
04/15 10:55, , 11F
04/15 10:55, 11F
→
04/15 10:55, , 12F
04/15 10:55, 12F
推
04/15 10:56, , 13F
04/15 10:56, 13F
推
04/15 10:59, , 14F
04/15 10:59, 14F
推
04/15 10:59, , 15F
04/15 10:59, 15F
所以想知道大家的意見
※ 編輯: StillAtNight (140.112.25.99), 04/15/2016 11:00:52
→
04/15 11:04, , 16F
04/15 11:04, 16F
→
04/15 11:05, , 17F
04/15 11:05, 17F
→
04/15 11:07, , 18F
04/15 11:07, 18F
→
04/15 11:07, , 19F
04/15 11:07, 19F
→
04/15 11:08, , 20F
04/15 11:08, 20F
→
04/15 11:09, , 21F
04/15 11:09, 21F
推
04/15 11:09, , 22F
04/15 11:09, 22F
→
04/15 11:09, , 23F
04/15 11:09, 23F
推
04/15 11:10, , 24F
04/15 11:10, 24F
推
04/15 11:10, , 25F
04/15 11:10, 25F
→
04/15 11:10, , 26F
04/15 11:10, 26F
→
04/15 11:10, , 27F
04/15 11:10, 27F
→
04/15 11:11, , 28F
04/15 11:11, 28F
→
04/15 11:11, , 29F
04/15 11:11, 29F
推
04/15 11:14, , 30F
04/15 11:14, 30F
→
04/15 11:17, , 31F
04/15 11:17, 31F
→
04/15 11:19, , 32F
04/15 11:19, 32F
→
04/15 11:19, , 33F
04/15 11:19, 33F
推
04/15 11:19, , 34F
04/15 11:19, 34F
→
04/15 11:20, , 35F
04/15 11:20, 35F
想要限縮在gal的範圍
畢竟要跟遊戲大廠 是沒辦法比的..
→
04/15 11:20, , 36F
04/15 11:20, 36F
→
04/15 11:23, , 37F
04/15 11:23, 37F
推
04/15 11:25, , 38F
04/15 11:25, 38F
摁摁 想表達這個意思
有點造成大家誤會了 請見諒
※ 編輯: StillAtNight (140.112.25.99), 04/15/2016 11:28:37
推
04/15 11:27, , 39F
04/15 11:27, 39F
→
04/15 11:27, , 40F
04/15 11:27, 40F
→
04/15 11:27, , 41F
04/15 11:27, 41F
→
04/15 11:29, , 42F
04/15 11:29, 42F
→
04/15 11:31, , 43F
04/15 11:31, 43F
→
04/15 11:31, , 44F
04/15 11:31, 44F
→
04/15 11:32, , 45F
04/15 11:32, 45F
啊 沒錯..
抱歉剛腦袋短路了
推
04/15 11:33, , 46F
04/15 11:33, 46F
→
04/15 11:33, , 47F
04/15 11:33, 47F
推
04/15 11:35, , 48F
04/15 11:35, 48F
→
04/15 11:36, , 49F
04/15 11:36, 49F
推
04/15 11:36, , 50F
04/15 11:36, 50F
→
04/15 11:37, , 51F
04/15 11:37, 51F
※ 編輯: StillAtNight (140.112.25.99), 04/15/2016 11:39:10
→
04/15 11:38, , 52F
04/15 11:38, 52F
推
04/15 11:38, , 53F
04/15 11:38, 53F
→
04/15 11:38, , 54F
04/15 11:38, 54F
推
04/15 11:40, , 55F
04/15 11:40, 55F
推
04/15 11:41, , 56F
04/15 11:41, 56F
→
04/15 11:41, , 57F
04/15 11:41, 57F
→
04/15 11:41, , 58F
04/15 11:41, 58F
→
04/15 11:42, , 59F
04/15 11:42, 59F
→
04/15 11:43, , 60F
04/15 11:43, 60F
推
04/15 11:43, , 61F
04/15 11:43, 61F
推
04/15 11:50, , 62F
04/15 11:50, 62F
推
04/15 12:03, , 63F
04/15 12:03, 63F
→
04/15 12:05, , 64F
04/15 12:05, 64F
→
04/15 12:05, , 65F
04/15 12:05, 65F
→
04/15 12:07, , 66F
04/15 12:07, 66F
推
04/15 12:08, , 67F
04/15 12:08, 67F
→
04/15 12:08, , 68F
04/15 12:08, 68F
推
04/15 12:11, , 69F
04/15 12:11, 69F
推
04/15 12:24, , 70F
04/15 12:24, 70F
→
04/15 12:34, , 71F
04/15 12:34, 71F
推
04/15 12:48, , 72F
04/15 12:48, 72F
→
04/15 12:48, , 73F
04/15 12:48, 73F
推
04/15 14:49, , 74F
04/15 14:49, 74F
→
04/15 14:49, , 75F
04/15 14:49, 75F
推
04/15 17:56, , 76F
04/15 17:56, 76F
→
04/15 17:56, , 77F
04/15 17:56, 77F
→
04/15 17:56, , 78F
04/15 17:56, 78F
推
04/15 19:41, , 79F
04/15 19:41, 79F
→
04/16 17:00, , 80F
04/16 17:00, 80F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):