[閒聊] 柳田史太《小智是個女孩子!》已回收

看板C_Chat作者 (777)時間8年前 (2015/07/20 21:57), 編輯推噓16(1606)
留言22則, 15人參與, 最新討論串1/776 (看更多)
※ 引述《ChiChi7 (777)》之銘言: : https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1437063443.A.ABE.html  トモちゃんは女の子!  http://sai-zen-sen.jp/comics/twi4/tomochan/  翻譯存放區  http://imgur.com/a/z04g0  破百要有新開始,換個標題看是否能吸引例如PM粉的新客群。  101~105,透過小惡魔的牽線,開始小貓咪打倒大猩猩的訓練  http://i.imgur.com/j0pHh0C.jpg
放學後約會  http://i.imgur.com/QMGM0Zn.jpg
危機意識up  明明是淳的問題比較大,總之小美鈴好萌。  http://i.imgur.com/2WVp63j.jpg
哪來的自信  http://i.imgur.com/a8jNHfH.jpg
好弱  http://i.imgur.com/KnmXHt5.jpg
超弱  打架什麼的要是傷到人就不好辦  不如金毛找社長,智配淳一郎,分組比些其他項目。   --

06/13 02:01,
結衣:「小雪乃...妳是喜歡小企的吧!」
06/13 02:01

06/13 02:01,
雪乃:「那是不可能的...」
06/13 02:01

06/13 02:01,
結衣:「妳想到小企的時候會心動 會痛苦 會開心吧!」
06/13 02:01

06/13 02:02,
雪乃:「才...才沒有那回事...」
06/13 02:02
gungunit: 結衣:「會勃X吧!」 #1LUneMVz (C_Chat) 06/13 02:02

Re: [閒聊] 果青續最終回的雜誌情報翻譯,
雪乃:「這個真的不會。」
Re: [閒聊] 果青續最終回的雜誌情報翻譯
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.115.106 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1437400622.A.CE4.html

07/20 21:58, , 1F
很會下黑白棋 我都笑了
07/20 21:58, 1F

07/20 22:05, , 2F

07/20 22:24, , 3F
女主角不是很大??
07/20 22:24, 3F

07/20 22:36, , 4F
漫x人有了耶
07/20 22:36, 4F

07/20 22:43, , 5F
\需要更多美鈴/
07/20 22:43, 5F

07/20 23:41, , 6F
美玲應該人氣最高吧...
07/20 23:41, 6F

07/21 00:05, , 7F
魔性笑容那張百看不膩wwwwwwwwwwwwww
07/21 00:05, 7F

07/21 00:06, , 8F
其實主要角色的設定都很討喜啊XDDDDD
07/21 00:06, 8F

07/21 00:06, , 9F
準備看這幾位進一步互動了XDDDDD
07/21 00:06, 9F

07/21 00:07, , 10F
(搞不好會出現超出小美玲計算之外的狀況XD)
07/21 00:07, 10F

07/21 00:07, , 11F
被彈額頭的美鈴ww
07/21 00:07, 11F

07/21 00:07, , 12F
有沒有啥類似這種的漫畫
07/21 00:07, 12F

07/21 00:08, , 13F
胸圍 卡洛而是G 小智只輸一點點吧
07/21 00:08, 13F

07/21 00:08, , 14F
07/21 00:08, 14F

07/21 00:18, , 15F
美玲真的越看越不錯
07/21 00:18, 15F

07/21 01:17, , 16F
美玲實在太棒了
07/21 01:17, 16F

07/21 01:24, , 17F
嗯...我被標題吸引進來了...
07/21 01:24, 17F

07/21 02:09, , 18F
原po你成功了 我把你之前發的都看完了啊啊啊(摀臉)
07/21 02:09, 18F

07/21 02:21, , 19F
Boyish娘,很棒的題材~
07/21 02:21, 19F

07/21 03:15, , 20F
看到柳田史太點進來的需要面壁嗎
07/21 03:15, 20F

07/21 06:54, , 21F
某漫畫站擅自搬運了,有問過原Po嗎?
07/21 06:54, 21F

07/24 17:01, , 22F
翻譯,推。
07/24 17:01, 22F
文章代碼(AID): #1LhFukpa (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 776 篇):
文章代碼(AID): #1LhFukpa (C_Chat)