[15春] 食戟之靈 12已回收
松岡:我選小惠!(秒答)
四宮:我絕對不允許有人改變我的配球!
啊、抱歉,上面那句是四宮以前打棒球時的情況(被拖走痛打)
其實這場食戟是假食戟,堂島用膝蓋想也知道就算四宮沒盡全力,一樣能碾壓小惠。
所以與其說是比食戟,不如說堂島在賭四宮心中還留著一絲人性(?)
只要能讓四宮收回退學處分,大家把湯圓搓一搓就沒事了。
最謎的是堂島到底從哪裡、什麼時候看出小惠的料理精髓在「以誠相待」?
雖然動畫有做出堂島巡視各組教學的片段,但合宿的課題大多是限時做出幾道菜、
限時做出主廚指定的菜,就算有臨場發揮的課題,小惠也是跟創真合作而非獨自完成。
堂島又不是一直在學校看著小惠的遠月講師,能這麼快發現小惠的天賦也太厲害...
日向子還是一樣搶戲,能登完全沒形象了(稱讚的意味)
動畫裡小惠對創真的回憶也未免太多惹,這麼快就宣布比賽結果要其他女角怎麼活?www
--
「知道當英雄有什麼好處嗎?沒有、什麼也沒有。拼死拼活挨子彈、得到一句『幹得好。』
接著老婆離婚改回原姓、孩子不想跟你連絡、總是一個人孤獨的吃飯...
...相信我、誰也不會想當這種『英雄』。」
「那你為何願意去做這些苦差事?」
「因為沒別的選擇,我很想把責任推給別人、但找不到機會,所以我自己來做。」
「所以你才會是英雄,你才配得上英雄這個稱號。」 -終極警探4.0-
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.241.196.156
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1434809168.A.DC4.html
※ 編輯: defenser (123.241.196.156), 06/20/2015 22:07:44
→
06/20 22:07, , 1F
06/20 22:07, 1F
→
06/20 22:07, , 2F
06/20 22:07, 2F
推
06/20 22:08, , 3F
06/20 22:08, 3F
→
06/20 22:08, , 4F
06/20 22:08, 4F
→
06/20 22:08, , 5F
06/20 22:08, 5F
推
06/20 22:08, , 6F
06/20 22:08, 6F
→
06/20 22:09, , 7F
06/20 22:09, 7F
→
06/20 22:09, , 8F
06/20 22:09, 8F
推
06/20 22:09, , 9F
06/20 22:09, 9F
→
06/20 22:09, , 10F
06/20 22:09, 10F
推
06/20 22:09, , 11F
06/20 22:09, 11F
→
06/20 22:10, , 12F
06/20 22:10, 12F
→
06/20 22:10, , 13F
06/20 22:10, 13F
→
06/20 22:10, , 14F
06/20 22:10, 14F
→
06/20 22:10, , 15F
06/20 22:10, 15F
→
06/20 22:11, , 16F
06/20 22:11, 16F
推
06/20 22:11, , 17F
06/20 22:11, 17F
→
06/20 22:11, , 18F
06/20 22:11, 18F
→
06/20 22:11, , 19F
06/20 22:11, 19F
→
06/20 22:11, , 20F
06/20 22:11, 20F
推
06/20 22:11, , 21F
06/20 22:11, 21F
→
06/20 22:12, , 22F
06/20 22:12, 22F
→
06/20 22:12, , 23F
06/20 22:12, 23F
→
06/20 22:12, , 24F
06/20 22:12, 24F
→
06/20 22:12, , 25F
06/20 22:12, 25F
→
06/20 22:12, , 26F
06/20 22:12, 26F
→
06/20 22:13, , 27F
06/20 22:13, 27F
→
06/20 22:13, , 28F
06/20 22:13, 28F
→
06/20 22:13, , 29F
06/20 22:13, 29F
→
06/20 22:13, , 30F
06/20 22:13, 30F
→
06/20 22:14, , 31F
06/20 22:14, 31F
→
06/20 22:14, , 32F
06/20 22:14, 32F
→
06/20 22:14, , 33F
06/20 22:14, 33F
推
06/20 22:14, , 34F
06/20 22:14, 34F
→
06/20 22:14, , 35F
06/20 22:14, 35F
→
06/20 22:14, , 36F
06/20 22:14, 36F
→
06/20 22:14, , 37F
06/20 22:14, 37F
推
06/20 22:15, , 38F
06/20 22:15, 38F
→
06/20 22:15, , 39F
06/20 22:15, 39F
還有 80 則推文
→
06/20 22:33, , 120F
06/20 22:33, 120F
→
06/20 22:33, , 121F
06/20 22:33, 121F
→
06/20 22:34, , 122F
06/20 22:34, 122F
→
06/20 22:34, , 123F
06/20 22:34, 123F
→
06/20 22:34, , 124F
06/20 22:34, 124F
→
06/20 22:34, , 125F
06/20 22:34, 125F
推
06/20 22:34, , 126F
06/20 22:34, 126F
推
06/20 22:34, , 127F
06/20 22:34, 127F
→
06/20 22:35, , 128F
06/20 22:35, 128F
→
06/20 22:35, , 129F
06/20 22:35, 129F
推
06/20 22:35, , 130F
06/20 22:35, 130F
→
06/20 22:36, , 131F
06/20 22:36, 131F
→
06/20 22:36, , 132F
06/20 22:36, 132F
→
06/20 22:36, , 133F
06/20 22:36, 133F
→
06/20 22:36, , 134F
06/20 22:36, 134F
→
06/20 22:37, , 135F
06/20 22:37, 135F
推
06/20 22:37, , 136F
06/20 22:37, 136F
推
06/20 22:37, , 137F
06/20 22:37, 137F
推
06/20 22:38, , 138F
06/20 22:38, 138F
→
06/20 22:38, , 139F
06/20 22:38, 139F
→
06/20 22:38, , 140F
06/20 22:38, 140F
→
06/20 22:38, , 141F
06/20 22:38, 141F
→
06/20 22:39, , 142F
06/20 22:39, 142F
→
06/20 22:39, , 143F
06/20 22:39, 143F
推
06/20 22:40, , 144F
06/20 22:40, 144F
→
06/20 22:40, , 145F
06/20 22:40, 145F
→
06/20 22:41, , 146F
06/20 22:41, 146F
→
06/20 22:41, , 147F
06/20 22:41, 147F
→
06/20 22:41, , 148F
06/20 22:41, 148F
→
06/20 22:41, , 149F
06/20 22:41, 149F
推
06/20 22:41, , 150F
06/20 22:41, 150F
→
06/20 22:42, , 151F
06/20 22:42, 151F
推
06/20 22:43, , 152F
06/20 22:43, 152F
→
06/20 22:43, , 153F
06/20 22:43, 153F
→
06/20 22:46, , 154F
06/20 22:46, 154F
→
06/20 22:46, , 155F
06/20 22:46, 155F
推
06/20 22:50, , 156F
06/20 22:50, 156F
→
06/20 22:52, , 157F
06/20 22:52, 157F
→
06/20 22:52, , 158F
06/20 22:52, 158F
→
06/20 22:53, , 159F
06/20 22:53, 159F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 6 之 7 篇):