Re: [討論] 來個巫師3支線劇情的實例已回收
我也分享一下我下午解的老鼠之塔的故事
今天下午因為實在太窮苦 窮到沒錢修裝備只好11級去解6級任務
接了美麗的女術士凱拉的任務 賺點輕鬆錢 看能不能順便%%%
美麗的女術士跟我說他沒辦法解決島上的詛咒
因為是島上魔法干擾還有他怕老鼠
但是她很大方地給我一個法師用對講機加一個幽靈探照燈要我去跟鬼玩
我聽妳在騙鬼!!
你都能幫我打狂獵了 區區老鼠跟魔法干擾這點小問題怎麼可能難倒妳
但此時我已經窮到連麵包都買不起 為了錢我還是開著小船航向受詛咒的小島
故事大意是說一群被戰爭所害的難民 本要到一座小島上避難 富有的領主不但不救他們
還在他們食物裡下毒..這貨真是喪盡天良
第一次開船的我一直撞岸差點要用游的登島 但還算很順利地上岸
除了岸邊有4隻水鬼加上一小群的食屍鬼在等我以外 一切還算順利
一路上拿著耐久度紅色12%的銀劍跟海量的食屍生物們搏鬥 我依然無懼
因為我滿腦子只想趕快解完跟凱拉%%%
於是很快的遇到第一隻幽靈 不是.是看到兩隻幽靈在對話
我拿起幽靈探照燈探向升起一絲綠色鬼氣的角落..漫步走去
貌似流氓的鬼魂在講述他們因為生前被領主剝削要聚集起來反抗 恩恩..
這很常見的阿 就是魯蛇們的逆襲
於是再進入老鼠塔的門口 其他鬼魂說著他們生前的豐功偉業
活靈活現彷彿他們還未死去
農民A:領主死得真快! 真是太可惜了本還想多折磨幾下
但是沒關係他的兒子女兒可以代替他! 哈哈
漁民B:這麼多的珠寶真是太可惜了 反正死人是用不到的
???這跟我聽到的故事不一樣阿???
結果是一群痞子要搶劫殺人 現在這群大男還想對小蘿莉下手
我怎麼能忍 連正太都可以? 我難道來到沖繩奴隸島?
我一定要看看後面的小蘿莉有沒有被怎樣
要是有! 我一定要懲罰這群紳士幽靈!!
繞著繞著越往塔的上層就越多老鼠 難道故事的主因是鼠疫造成的?
-------------中間探索過程略過---------------------
到了最上層見到了領主女兒的鬼魂 恩不是小蘿莉 算了不想解了
但我想修我的銀劍 只好繼續聽下去
故事是這樣的 領主的女兒簡稱少女A
不顧父親的反對愛上了漁夫的兒子簡稱少年A
剛好這時島上來了個魔法師叫艾利克斯正在做秘密的實驗
領主不算有錢 但農民們以為領主很有錢決定殺人取財
正苦無方法時 得知少年A跟領主女兒戀愛要叫他幫忙
農民們想的是殺人搶錢 少年A要的是跟他的愛人私奔
原本兩方達成協議 誰知農民們得手後不但要錢還要%%%他的女友
少年A不斷反抗但被壓制在地上 少女A聽到愛人的聲音以為他要來救他
誰知打開門看到一群紳士 少女A揮舞無力的雙手不斷反抗求饒
少年A則是不斷大喊: 不! 不要動我女友要上就上我(誤
少女A沒想到自己所託非人 愛人居然跟這群紳士是一夥的
憤而喝下法師給他的毒藥
農民們不想吃一條死魚於是鳥獸散 少年A搖晃著愛人的屍體不斷的自責
詛咒了這座島 以及島上的每個人就離開了
故事精彩的來了
過了幾天後少女A居然醒來了 WTF
原來魔法師給他的毒藥是強力的假死藥 目的是要保她一命
但悲劇的在後頭 魔法師做的是鼠疫的實驗 因為魔法師被暴民殺了
無人控管的大量老鼠已經占據整座塔 剛醒來的少女A全身麻痺之下
只能絕望看著鼠群啃食她身體 吃她內臟 連叫都發不出聲音
變成孤魂野鬼的少女A只求能再見少年A一面 這樣她就能自由了
如今要讓這可憐的姑娘的靈魂安息 只能帶她的骸骨去找少年A了
這悲傷的故事一度讓我忘記開始是想跟凱拉%%% 這麼可憐的少女
不幫還是人嗎? 想都不用想選向直接幫 秒按!!
於是我帶著少女的骸骨一路狂奔 找到還活著的少年A 兩人的愛解除了島上的詛咒
我準備離去時屋內還傳出一聲尖叫 這小倆口玩的真歡阿
最後大叔我露出一抹微笑 跨上馬背頭也不回繼續我的旅程了
--
life is about the journey
no matter how long it last.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.34.120.199
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1432904952.A.E62.html
※ 編輯: stareggs (1.34.120.199), 05/29/2015 21:10:39
推
05/29 21:12, , 1F
05/29 21:12, 1F
推
05/29 21:12, , 2F
05/29 21:12, 2F
推
05/29 21:16, , 3F
05/29 21:16, 3F
推
05/29 21:16, , 4F
05/29 21:16, 4F
推
05/29 21:16, , 5F
05/29 21:16, 5F
推
05/29 21:21, , 6F
05/29 21:21, 6F
推
05/29 21:23, , 7F
05/29 21:23, 7F
推
05/29 21:23, , 8F
05/29 21:23, 8F
推
05/29 21:23, , 9F
05/29 21:23, 9F
推
05/29 21:24, , 10F
05/29 21:24, 10F
推
05/29 21:25, , 11F
05/29 21:25, 11F
推
05/29 21:25, , 12F
05/29 21:25, 12F
推
05/29 21:26, , 13F
05/29 21:26, 13F
推
05/29 21:27, , 14F
05/29 21:27, 14F
→
05/29 21:29, , 15F
05/29 21:29, 15F
推
05/29 21:29, , 16F
05/29 21:29, 16F
推
05/29 21:30, , 17F
05/29 21:30, 17F
推
05/29 21:36, , 18F
05/29 21:36, 18F
推
05/29 21:40, , 19F
05/29 21:40, 19F
推
05/29 21:43, , 20F
05/29 21:43, 20F
推
05/29 21:49, , 21F
05/29 21:49, 21F
→
05/29 21:49, , 22F
05/29 21:49, 22F
推
05/29 21:52, , 23F
05/29 21:52, 23F
→
05/29 21:57, , 24F
05/29 21:57, 24F
→
05/29 21:58, , 25F
05/29 21:58, 25F
→
05/29 21:58, , 26F
05/29 21:58, 26F
推
05/29 22:06, , 27F
05/29 22:06, 27F
→
05/29 23:09, , 28F
05/29 23:09, 28F
推
05/29 23:23, , 29F
05/29 23:23, 29F
推
05/30 05:22, , 30F
05/30 05:22, 30F
→
05/30 05:22, , 31F
05/30 05:22, 31F
討論串 (同標題文章)